[p.0769][p.0770][p.0771]
三代実錄
三十五/陽成
元慶三年三月二日壬辰、正五位下守右中弁兼行出羽権守藤原朝臣保則、飛駅奏言曰、臣保則等、謹須依去正月十三日勅符旨、皐討虜、而行事相違、不能進止、何者、臣等所賜諸国之兵、千八百余人、上野下野両国各八百人、陸奥国追還散卒二百人是也、以此輩且擊破奥賊之士卒、且討平近城之反虜、次須重請諸国之兵、攻伐奥賊、而相待陸奥鎮守将軍小野朝臣春風、権介坂上、大宿禰好蔭等之間、未有所定、於是賊〈○賊原脱、拠一本補、〉徒進愁状十余条、陳怨叛之由、詞旨深切、甚有理致、即弛〈○弛原作施、拠一本改、〉法禁、慰其寃枉、援古老言曰、用兵之道、猶在練士、固塞其後、出征入休、動静去留、莫不拠此、又当国形勢、地迫北陸、秋天多雪、当此之時、営塹難恃、不如〈○知原作知、拠一本改、〉選練士卒、修造城柵相待春風等之来、臣等用古老之言、選諸国当土之軍、為上兵者一千人、分配官人、令其労賜、但当土之卒、縁無甲胄、不能輒進、交雑諸国之軍、令増兵衆之勢、其中国兵、担夫役立柵之事、還向本国、此事由趣上奏先畢、凡営土有兵士鎮兵千六百五十人、而承前国司元置千人、今計諸国見留之兵、未及当土例兵之数、臣等定城下之後、殊廻方略、此待隣兵、作為城柵、軍士得休国内無慮、其後賊三百許人、請秋田、城乞降、雖然不受其降、臣等因有所議、春風等且擁於鎮守府、待後告可応機之状、馳権掾小野春泉、告春風等、春泉未達鎮守府之間、去年九月十五日、好蔭来自流霞路、二十五日、春風来自上津野、是時道路泥深、風寒粛烈、経過嶮阻、士卒、痩労、春風言曰、待詔之日、伏奉聖略、先教喩賊類、必令降伏、若不革逆心、進兵討滅、仍奉宣勅旨、教諭賊徒、帰伏相随到来至誠無疑、不可更討、臣等初謂、以所賜之兵、与春風等表裏合勢、刻日討平、而春風之足、歷虜庭令降逆党、降伏之後、更進官軍、虜謂〈○謂原脱、拠一本補、〉欺己、殊冒死而戦、其鉾難制、蠆尾施毒、亦〈○亦原作赤、拠一本改、〉賊地隘狭、潜通多路、以此小軍、難可輒赴、故随春風言、暫停征伐、厥後賊類亦来請降、返進官物、臣等依彼来降、漸計利害、征戦之弊、非隻一途、案去延暦年中、被下当道陳図、以一万三千六百人為一軍、分作三軍、輜重八百人、担夫二千人、而今上野下野両国之軍、千六百人、輜重担夫二千除人、好蔭所率之兵五百人、輜重担夫千余人、因滋言之、多違旧例、中国之軍、七日〈○日恐月誤〉到著、陸人之兵、九月入来、曾合参差、整頓有妨、或臨陣難列、或聴鼓易迷、皆是忘戦、日久習之令然也、国内黎民、苦于苛政、三分之一、逃入奥地、所遺之民、承数年之弊、無自存之方、況軍興以来、運転軍粮、去今両年、少時不息、無用之卒、騒動部内、待救之処、還致巨害、管最上郡、道路嶮絶、大河流急、中国之軍、路必経此迎送〈○送原作逆、拠一本改、〉之煩、不可勝計、今重請大兵、将討降虜、国弊民窮、難可克堪、若慰撫部内之窮卒、験出奥地之逃民、留中国之甲冑、選当土之例兵、則降虜雖反、不足畏、由是降賊之徒、頻以上奏、但臣等以為賊寇無聞、年代稍久、因此変乱、不窮誅勠、恐妥御如失、辺難不絶、更発大軍、撲滅無遺、国家之長策、天下之上計也、臣等不敢専決、持疑於懐、進退之間、謹佇天策、是日詔、論上野下野両国在軍之甲冑器仗留付出羽国矣、