p.0001 蓼〈力了反、上、又六音、太氐(○○)、又太良(○○)、〉
p.0001 蓼實〈仁諝音了〉紫蓼、一名香蓼、青蓼、〈人所レ食〉馬蓼、〈葉大〉一名 皷、一名葒草、〈仁諝音紅、楊玄操作レ葒、音江、已上六名出二陶景注一、〉一名 、〈大者〉水蓼、〈已上二名出二蘇敬注一〉香小蓼、〈葉尖〉蛟蓼〈似二大蓼一〉大蓼、又有二尨蓼、〈已上四名出二兼名苑一〉天蓼一名澤蓼、〈出二雜要訣一〉一名女憎〈令二人陰萎一、故以名レ之、出二拾遺一、〉和名多天
p.0001 蓼 崔禹錫食經云、青蓼、〈力鳥反、和名多天、〉人家恒食レ之、又有二紫蓼一矣、
p.0001 蓼訓二多天一依二輔仁一、新撰字鏡、靈異記同訓、〈◯中略〉按證類本草引二陶隱居一云、人所レ食有二三種一、一是紫蓼相似而紫色、一是香蓼亦相似而香、並不二甚辛一而好レ食、一是青蓼、人家常有、其葉有二圓者尖者一、崔氏蓋本レ之、今本證類本草一是香蓼作一一名香蓼一、本草和名引同、蓋誤、今改引、説文、蓼辛菜也、蜀本圖經云、紫赤二蓼葉小狹而厚、青香二蓼、葉亦相似而倶薄、諸蓼花皆紅白、子皆赤黒、李時珍曰、古人種レ蓼爲レ蔬、故禮記烹二雞豚魚鼈一、皆實二蓼于其腹中一、而和二羹膾一亦須二切蓼一也、後世飮食不レ用、今但以二平澤所レ生香蓼青蓼紫蓼一爲レ良、小野氏曰、青蓼今俗呼二眞蓼、本蓼一、其圓葉者又名二藍蓼一、尖葉者又名二柳蓼一、香蓼今俗呼二冬蓼寒蓼一、紫蓼今俗呼二唐蓼一、或呼二牟良左岐多天一、皆味辛辣、堪二食用一、按蓼又蓼葅、見二内膳司式一、
p.0001 蓼〈下正、音了、タテ、〉
p.0002 蓼〈タテ〉
p.0002 蓼 やほたて
p.0002 蓼(タデ)
p.0002 蓼(タデ)
p.0002 蓼、多天、今案阿袁多天、 紫蓼、今案阿加多天、 香蓼、今案布由多天、 木蓼、今案豆留多天、
p.0002 蓼タデ 倭名鈔に、崔禹錫食經陶隱居本草註等を引て、青蓼はタデ、人家恒食レ之、又有二紫蓼一、また葒草一名游龍は、イヌタデといふと註せり、タデの義詳ならず、イヌとは其似て非なるをいふなり、
p.0002 寄レ物陳レ思吾屋戸之(ワガヤドノ)、穗蓼(ホタデ/○○)古幹(フルカラ)、採生之(ツミオフシ)、實成左右二(ミニナルマデニ)、君乎志將待(キミヲシマタム)、
p.0002 平群朝臣嗤歌一首小兒等(ワラハドモ)、草者勿苅(クサハナカリソ)、八穗蓼(ヤホタデ/○○○)乎(ヲ)、穗積乃阿曾我(ホヅミノアソガ)、腋草乎可禮(ワキクサヲカレ)、
p.0002 たでみな月のかはらに生るやほたでのからしや人にあはぬ心は
p.0002 たで 家良さぎのとぶ川邊のほたで紅に夕日淋しき秋の水かな 爲家かひもなしほたでふるからからくのみ身のうきふしはおもひつめども
p.0002 蓼〈訓二多天一〉 集解、蓼有二數種一、其毎所レ用者有二三種一、葉狹小似二小竹葉一者、葉小厚不レ狹有二皺文一、或葉不二甚尖一而圓廣有二皺文一、俗稱二藍蓼(アイタデ/○○)一者、葉長大似二鴨跖草葉一、倶甚辛而足レ食、至レ秋開二紅白花一作レ穗、采レ穗而食亦佳、又有二紫蓼赤蓼(○○○○)一、惟用二形氣之殊一、然遲凋爲二冬用一耳、野蓼(○○)者平原所レ生、水蓼(○○)者水澤之畔生、或有二狗蓼(イヌタデ/○○)者一、葉濶大、上有二黒點一、有二毛蓼(ケタデ/○○)者一、葉大多二細毛一、有二大(オホ/○)蓼(/○)者一、葉廣略似二狗蓼商陸一、莖粗大有レ毛、花淡紅作二長穗一、結レ子形扁、外黒内白、此則葒草也、此等之類、倶不二甚辣一、今葉凋後以二蓼花穗一作レ食、又以二花穗及莖葉一作レ醃、超レ年尚佳、僧家煮二乾蓼莖一、味甘代二鰹魚汁一、此俗稱二精進煮出一也、近時好事之人、燒二狗蓼一作二黒灰一以點レ火、則終日不レ滅、復剪二松節杉節及剛堅之木一、作二小團榾柮一、半埋二灰裏一、用二狗蓼灰一煉二米泔一、塗二其剪痕一晒乾、點レ火則亦不レ滅、世以爲レ奇、家家試レ之者多矣
p.0003 蓼 青蓼 和名多天〈◯中略〉按青蓼(○○)喜二濕地一、二三月生レ苗、四五月繁茂、至レ秋作レ穗、開二細花一、紅白色、播州津田毎出二穗蓼(○○)一、年中有レ穗、亦一異也、
p.0003 蓼 タデ〈總名ナリ〉 唐葉〈和方書◯中略〉集解、弘景ノ説、青蓼ハ家蓼〈水蓼條下〉トモ辣蓼〈事林廣記〉トモ云、和名マタデ、ホンタデ、即食用ノタデナリ、コレニ二種アリ、圓ト云ハアヰタデナリ、葉ノ形濶クシテ蓼藍(タデアヰ)ノ葉ニ似タリ、尖ト云フハヤナギタデナリ、葉形細長ニシテ柳葉ノ如シ、二種共ニ味辛辣、食用ニ堪ユ、七八月苗高サ二尺許、枝梢ゴトニ長穗ヲ出ス、花ハ白クシテ萼ハ緑ナリ、故ニ青蓼ト云、
p.0003 水蓼(○○) 和名美都多天
p.0003 水蓼〈和名美都多天〉
p.0003 水蓼〈ミツタテ〉
p.0003 水蓼〈ミツタテ〉
p.0004 水蓼 虞蓼 澤蓼本綱、水蓼生二下濕水澤中一、葉似二馬蓼一、大二于家蓼一、而長五六寸、莖赤色水挼食レ之勝二于蓼子一、
p.0004 水蓼 増、一名辛菜、〈説文〉二種アリ、釋名註馬志ノ説ニ、生二于淺水澤中一ト云フハ、カハタデ、一名ミヅタデト呼ブモノニシテ、陸草ニ非ズ、城州下鴨泉河ノ中ニ多ク生ズ、葉ハヤナギタデヨリ細クシテ長シ、味至テ辛シ、食用ニ可ナリ、又時珍ノ説ハ、ヲホイヌタデト呼ブ草ナリ、水旁ノ陸地ニ多ク生ズ、苗高サ五六尺、葉長サ七八寸、濶サ一二寸、背ニ微シク毛アリテ糙澀ス、秋穗ヲ生ズ、常ノタデヨリ粗大ニシテ淡紅色、又白色ノアリ、又葉ノ中央ニ墨記相對スルモノアリ、
p.0004 たで 光俊朝臣うき世には身をのみつみし水たでのからきめにこそなみだおちけれ 後光明峯寺攝政水たでのほづみにかよふ村とりのたちゐにつけて秋ぞかなしき
p.0004 葒草(○○)〈仁諝音紅〉一名鴻 、〈仁諝音胡結反〉一名遊龍、一名 古草、〈已上二名出二陶景注一〉和名以奴多天、
p.0004 葒草 陶隱居本草注云、葒草一名遊龍、〈葒音江、和名伊沼多天、〉
p.0004 葒〈音紅、和名伊奴多天、〉
p.0004 葒〈音紅、イヌタデ、〉 葒草〈同〉 遊 〈イヌタテ〉
p.0004 葒草〈イヌタテ、亦作レ 、〉 茳草〈イヌタテ〉 水蘇 鴻 〈仁諝音〉 遊龍 古草〈已上二名出二陶景注一、見二于本草一也、已上二名イヌタテ、〉
p.0004 葒草(イヌタデ)
p.0004 葒草〈◯中略〉 和名伊沼多天〈◯中略〉 按葒草犬蓼之大者也、凡物大者曰レ馬、〈馬蘭馬藍之類是也〉相似而可レ紛二其物一者、以レ犬爲二和名一、〈犬山椒、犬豌豆之類是也、〉犬蓼亦有二數種一、水蓼、馬蓼、共爲二犬蓼一、六月六日、製二神 一用二蓼汁一者、以二水蓼一爲レ良、犬蓼之莖燒爲レ炭、爲二懷爐之炭一佳、勝二於茄莖之炭一能保レ火、
p.0005 葒草 オホケタデ イヌタデ〈古名〉 ホタルタデ トウタデ〈阿州〉 ヒラクチヲドシ〈肥前〉 マムシグサ〈伯州〉 守敏草〈同上〉 オニタデ〈備後〉 チヤウセンタバコ ハチグサ〈丹波◯中略〉野生ハナシ、春時種ヲ下ス、一タビ種レバ子落テ年々自生ス、苗高サ六七尺、莖大ニシテ拇指ノ如シ、葉互生ス、形チ烟草葉ニ似テ尖リ、柔ニシテ毛茸多シ、故ニ大ケタデト云、葉ノ柄筋脈及ビ節ヲ裹タル薄皮、皆深紅色ナリ、八月枝梢ゴトニ穗ヲ成シ花ヲ開ク、淺紅色、蓼穗ヨリ長大ニシテ下垂ス、後實ヲ結ブ、圓扁大サ一分餘、栗殼色ニシテ光アリ、酸棗仁ノ小ナルガ如シ、實熟シテ苗根共ニ枯ル、
p.0005 貞應三年百首 民部卿爲家からきかなかりもはやさぬいぬたでのほになる程にひく人のなき
p.0005 馬蓼(○○) 大蓼 黒記草〈凡物大者以レ馬名〉本綱、馬蓼生二下濕地一、高四五尺、莖斑葉大、毎葉中間有二黒跡一如二墨點記一、有二兩三種一、其最大者即水葒也、
p.0005 馬蓼 イヌタデ オニタデ 一名天蓼〈木天蓼條〉 増、一名 、〈品字箋〉品類多シ、野生シテ辛味ナク、食用ニ堪ザル者ヲ皆イヌタデ、或ハ河原タデト呼ブ、皆馬蓼ナリ、葉長ジテ、青蓼ニ似タルモアリ、葉濶シテ長キアリ、又短キアリ、秋ニ至リ、紅葉觀ベキ者アリ、又葉ノ中央左右對シテ黒斑アル者ヲ、河内ニテスツボンノタデト呼ブ、是釋名ノ墨記草ナリ、是モ又斑大ニシテ色深キモノアリ、斑小ニシテ色淡シキモノアリ、又色深シテ八ノ字ノ形存スルモノア リ、又青蓼ニ似テ半葉黒キ者アリ、是ハ秋ニ入テ莖葉穗共ニ深紅色トナル、俗ニホタデト呼ブ、葉ノ味甚辛シ、
p.0006 毛蓼(○○) ケタデ原野稀ニ生ズ、長葉圓葉ノ二種アリ、長葉ノモノハ馬蓼ニ似テ白毛アリ、圓葉ノモノハ葒草葉ニ似テ小ク、土牛膝(イノコヅチノ)葉ノ大サニシテ、背ニ白毛アリ、四月花ヲ開ク、淡紅色、苗高サ數寸、又一二尺許ニ至ルモノアリ、穗ノ形蓼ト同ジ、
p.0006 蓼たでは正二月水邊濕地にうゆべし、たね色々あり、常に水邊に生ずるも、又春のすゑ穗を出し、四季絶ずうるはしきも、所によりてありと見えたり、莖葉ともあかく、葉丸ながきは和にして、取分辛し、
p.0006 蓼葉 辛温、生取レ汁以造レ 、多食發二心痛一、損二骨髓一、令二人寒熱一、歸レ舌、除二大小腸邪氣一、利レ中益レ志、煮汁服、治二霍亂轉筋一、二月食二水蓼一、傷レ腎、實明レ目、温レ中、耐二風寒一、下二水氣面目浮腫一、多食レ子損二陽氣一、
p.0006 仁王經齋會供養料僧一口別菓菜料、〈◯中略〉干蘭、干蓼、〈海菜料、各以二一把一充二四口一、〉
p.0006 供奉雜菜日別一斗、〈◯中略〉蓼十把、〈准二二升一、自二四月一迄二九月一、〉漬年料雜菜蓼葅四斗〈料鹽四升、 一升六合、◯中略〉 右漬二秋菜一料
p.0006 一ゑびかざみの料理の事、まづゆでヽ身をとり、能酒とすとすたでを等分に合て、ひたしてもる也、
p.0007 一イト膾ト云ハ、鮒膾ノ事也、山吹膾ト云ハ、王餘魚ナマス也、マナガツホハ蓼スニテ可二參ラス一、總ジテ蓼出來ヌレバ、ナニ魚ニテモ蓼ズ良也、
p.0007 諸國進年料雜藥攝津國(○○○)卌四種、〈◯中略〉蓼子蜀椒各三升、
p.0007 蓼豐州彦山(○○○○)の名物とするは、葉ふとく厚く少しはみて、莖葉青く、見かけ藍のごとし、和らかにして、甚辛からず、秋になり大きなる穗を、一所より十ばかりも出し、見事なり、〈彦山の衆徒、大蓼と紫蘇をおほく作り、二色の葉をおほく取、醤桶の下にしき、なれて後他の器物にわけ、客をもてなし、或遠方にも送る、甚味よし、〉
p.0007 喬麥、〈出二崔禹一〉和名曾波牟岐(○○○○)、
p.0007 蕎麥 孟詵食經云、 麥〈蕎音喬、一音驕、和名曾波牟岐、一云久呂無木(○○○○)、〉性寒者也、
p.0007 按廣韻、 、蕎麥、音喬、又云、蕎、藥名、一名大戟、音驕、二音其義不レ同、此併引二一音驕一誤、下總本有二和名二字一、曾波牟岐依二輔仁一、下總本曾波作二曾末一、按本草和名亦作レ波且曾波有二稜角一之義、蓋蕎麥以三其穀有二稜角一得二是名一、則作レ末恐非レ是、一云以下六時、舊及福井本下總本皆無、本草和名亦無二此名一、獨廣本有レ之、今附存、伊呂波字類抄有二是訓一、按久呂牟岐謂二其實黒色一、〈◯中略〉孟詵食療本草三卷、見二新唐書一、所レ引食經蓋是、今無二傳本一、醫心方引二孟詵一云、寒難レ消、與レ此少異、證類本草引二嘉祐本草一載二蕎麥一、云見二陳藏器孟詵蕭炳陳士良日華子一、李時珍曰、蕎麥立秋前後下レ種、八九月收刈、性最畏レ霜、苗高一二尺、赤莖緑葉、如二烏柏樹葉一、開二小白花一、繁密粲粲然、結レ實纍纍如二羊蹄實一、有二三稜一、老則烏黒色、性寒者也四字、舊及福井本下總本並無、獨廣本有レ之、今附存、
p.0007 蕎〈下正、音 、一音驕、ソハムキ、一云、クロムキ、〉 蕎麥〈ソハムキ、クロムキ、〉
p.0007 麥〈ソハムキ〉 蕎麥〈ソハムキ〉
p.0008 喬麥(ソバ)
p.0008 女房ことば一そば あをい
p.0008 蕎麥、曾波牟岐、今案曾波、異名烏麥、〈呉瑞〉
p.0008 蕎麥 そばむぎと云意、まことの麥にあらず、麥につぎてよき味也と云意也、民の食として麥につげり、胡瓜をもそばうりと云、是も瓜に似たる意なり、
p.0008 蕎麥ソバムギ 倭名鈔に、蕎麥はソバムギ、一にクロムギと註せり、ソバとは其三稜なるをいふなり、我國の俗、凡物の觚稜あるを云ひてソバといふ、柧稜木をソバノキといひ、胡瓜をソバウリといふが如き即是也、其實の老て黒くなりしをもて、又クロムギとも云ひし也、〈今も工匠の詞に、木の稜を削造るをいひて、ソバを取るなどいふは即此義也〉
p.0008 そば〈◯中略〉 蕎麥を訓ずるも、實の三稜なるより名とせるにや、倭名抄などに、そばむぎともいへり、今くろむぎともいふ、實大にして稜高きを高倉といひ、實小にして稜卑きを米そばと名づく、仁明紀に令下畿内國司勸中種蕎麥上、とみえたり、此事既に元正紀にも出、西土は宋の時より蕎麥の用、尊卑に通ずとぞ、
p.0008 蕎麥 荍麥〈與レ蕎同字〉 烏麥 花蕎 和名曾波牟岐〈◯中略〉本綱、蕎麥立秋前後下レ種、八九月收刈、性最畏レ霜、苗高一二尺、赤莖緑葉、如二烏柏樹葉一、開二小白花一、繁密粲粲然、結レ實纍纍如二羊蹄一、實有二三稜一、老則烏黒色、磨而爲レ麪作二剪餅一、配 食、或作二湯餅一、謂二之河漏一、以供二常食一、滑細如レ粉、亞二於麥麪一、〈◯中略〉 按凡木三稜曰レ柧、〈音孤〉四方曰レ柧〈音稜、本作レ楞、〉柧棱、〈和名曾波乃木〉然蕎麥葉子共三稜、故名二曾波牟岐一、
p.0008 蕎麥 ソバムギ〈和名鈔〉 クロムギ〈同上〉 ソバ 一名花麥〈南寧府志〉 木麥 〈郷藥本草〉 陪麥〈襄城縣志〉 麥〈和州府志〉 麥〈羅浮山志會編〉莖高サ一二尺、圓ニシテ赤ク光リアリ、葉互生ス、形藜葉ニ似テ短薄光滑、秋莖梢ニ花アリ簇生ス、白色、後實ヲ結ブ、三稜ニシテ皮黒、仁ハ白シ、本經逢原ニ、須二北方者一良、南方者味苦性劣、不レ堪二服食一ト云、本邦ニテモ、信州及江州桃井伊吹山ヲ上トス、
p.0009 五穀雜穀其外物作分號類之事 蕎麥之事一大蕎麥(○○○)〈是ヲ薄墨ト云也〉 一小粒(○○)此蕎麥に、二品有無の論有、同じごとく蒔て、其實否を糺せり、されば六月蒔たるは大蕎麥と成て實多し、遲く蒔たるは小粒となりて、其種子末々迄小粒也、依レ之大小にして上下あるに定たり、
p.0009 蕎麥ニモ粳糯二種(○○○○)アリ、且苦蕎麥(○○○)ヲモ穀類ノ内ニ算ルナリ、
p.0009 蕎麥〈◯中略〉品類多シ、常品ハ三稜ナリ、カクソバ(○○○○)ハ四稜ナリ、大カタソバ(○○○○○)アリ、又コメソバ(○○○○)ハ稜ナク米粒ノ如シ、又信濃ソバ(○○○○)、尾タネソバ(○○○○○)、コンソバ(○○○○)、ヒメソバ(○○○○)、ヲニソバ(○○○○)、大ソバ(○○○)、小ソバ(○○○)ノ品アリ、
p.0009 題言按ズルニ、北極地方ノ國、寒威凛冽ニシテ、地ノ融スルコト、一歳ニシテ纔カニ一二月ノミ、然リト雖ドモ、其民ノ飢エザルハ何ゾヤ、是其風寒暑濕ニ畏憚セザル物ヲ植テ、以テ食トスレバナリ、余〈◯高野長英〉常ニ其種子ヲ得ザルヲ以テ憾トナス、今兹ニ丙申〈◯天保七年〉雨濕連綿、三月ヨリ八月ニ達ス、其間ノ霽日僅カニ數フ可シ、時氣ノ寒冷、癸巳〈◯天保四年〉ノ歳ニ過グ、各州水災多ク、米價漸ク貴ク、人心洶々トシテ安カラズ、今歳八月中浣、余上毛澤渡(/サワタリ)ナル福田宗禎ニ逢フ、宗禎世々瘍科ヲ業トス、 其術甚ダ精シ、又和蘭書ヲ讀ミ、益其術ヲ研究ス、余固ヨリ交リ厚シ、一夕閑談シテ更將ニ闌ナラントス、時ニ一掬ノ蕎麥ヲ出シテ、餘ニ示シテ曰ク、凡ソ人ノ凶歳ニ斃ルヽ所以ハ、糧食足ラザレバナリ、而シテ糧食ノ足ラザル所以ハ、一歳數熟ノ物ナケレバナリ、此蕎麥一歳三熟(○○○○○○)スベシ、是レ救民ノ鴻寶ニ非ズヤ、余且ツ驚キ且ツ謝シテ曰ク、北極地方ノ國、穀類ヲ揀ムニ早熟ノ物ヲ以テス、此ヲ暖地ニ移サバ、其成熟スルコト一歳ニ再三ナルベシ、余之ヲ欲スル所以ハ、之ヲ此ニ移シ以テ糧ヲ増シ、飢ヲ防ントスルニ在リ、余嘗テ之ヲ遠キニ求メ、今ヤ之ヲ近キニ得タリ、是レ子ガ貽ナリト雖モ、實ハ天ノ賜ナリト、悦ンデ之ヲ受ク、〈◯中略〉 丙申重陽之夜、高野讓、識二於東都麴街甲斐坂之大觀堂一、早熟蕎麥(○○○○)〈和名〉 〈ハヤソバ サンドソバ ソウテイソバ〉此ノ蕎麥ノ種子ハ、其始メ何レノ地ニ産出スルト云コトヲ詳ニセズ、近歳民間之ヲ傳エテ、處々ニ之ヲ播殖ス、莖葉倶ニ常ノ蕎麥ニ異ナルコトナシ、唯其實稍大ヒニシテ、且ツ早ク熟スルノ性アリ、故ニ一歳ノ中ニ三次成熟スルナリ、漢名未ダ詳カナラズ、假リニ之ヲ名ケテ、早熟蕎麥(/ハヤソバ)、又三熟蕎麥(/サンドソバ)ト謂フ、
p.0010 不蒔蕎麥(マカズソバ/○○○○) 牟婁郡四村莊平治川村領トウジといふ處の山に、三四十間の間、鍬を入れば、種子を下さずして蕎麥を生ず、常品と同様に食用とすといふ、
p.0010 苦蕎麥(○○○)、今案仁加曾波、
p.0010 苦蕎麥(にがそば) 俗云田蕎麥本綱、苦蕎麥出二南方一、春社前後種レ之、莖青多二枝葉一、似二蕎麥一而尖、開レ花帶二緑色一、結レ實亦似二蕎麥一、稍尖而稜角不レ峭、其味〈甘苦温有二小毒一〉農家磨搗爲レ粉、蒸使三氣餾滴一去黄汁一、乃可下作二爲餻餌一食 之、色如二豬肝一、穀之下者、聊濟二荒歳一爾、 按苦蕎麥、今無二種レ之者一、蓋此今云田蕎麥乎、〈見二于左一〉一種田蕎麥(タソバ) 生二濕地一、似二蕎麥一而莖赤、葉微團不レ尖、秋開レ花、亦似二蕎麥一而淡紅白色、子亦似二蕎麥一、一種溝蕎麥(ミゾソバ) 生二溪澗溝邊一、葉細長、秋開レ花似二田蕎麥一、結レ子作二小穗一、〈以レ之爲二伊之美加波一者非也、伊之美加波者赤地利草、見二于山草部一、〉
p.0011 苦蕎麥 ミゾソバ ミヅソバ カイルグサ〈加州、勢州、〉 タソバ イヌソバ〈豫州〉 カイルタデ〈和州〉 カイルコグサ〈石州〉 モグラ〈能州〉 ウシノヒタヒ〈佐州〉 ウシノカラビタヒ〈津輕南部〉 ギウメンサウ〈豐後〉 カイルマタ〈播州〉 コヾメバナ〈丹波〉 クハガタサウ〈讃州〉 ハチモンジサウ〈江州〉 ハチノジサウ〈濃州〉 ギヤルクサ〈越前〉路旁溝中ニ多シ、春子生ズ、長ジテ數寸、或ハ一二尺ニ至ル、莖弱シテ藤蔓ノ如シ、葉互生ス、蕎麥葉ニ似テ長ク、上ニ一尖アリ、下ニ兩尖アリテ、牛面ノ形ノ如シ、葉ノ中央ニ黒ク八ノ字ノ形アルモノアリ、故ニ八文字草ノ方言アリ、夏月莖上ニ花アリ、扛板歸(イシミガハノ)花ノ如ク、白色又紅色ノ者アリ、後實ヲ結ブ、小ニシテ三稜アリ蓼子ニ似タリ、霜後苗根共ニ枯ル子落テ地ニアリ、春ニ至テ生ズ、
p.0011 蕎麥そばを種る事、五月に地を耕し、廿日廿五日もして、草腐りたヾれて後、又耕す事二三遍、晴天を見て細かにかき、立秋〈七月の節の事也〉の前後たねを下すべし厚く蒔べし、薄ければ實少し、大かたはちらし蒔にすべし、灰を合せたるこゑを以てうゆべし、瘠地ならば、横筋をせばくきり、糞を多く敷て、灰や牛馬の糞を以ておほふべし、そばはしほけを好むゆへ、若鹽屋に近き所ならば、鹽竈の焦灰、又は其邊りの鹽じみたる土を用ひてうゆれば、實甚多し、又云、そば地は耕すこと三遍なれば、三重に實がなる物なり、下の二重は黒く、上の一重はいまだ青き時刈收むべし、殘らず上まで黒きを待べからず、刈しほをそければ、實落る物なり、又蕎麥を蒔に、必雨濕にあはざるやうにすべし、蒔時雨にあひ、又はしめりたる地に蒔たるは、いか程こやしを用ひても、盛長しがたく、瘠て實少 し、そばをまく時、路次にて水汲にあひても、其實のりよからずと、野俗云ならはせり、ことの外水濕を忌としるべし、又山畠燒野などに蒔事あり、山中などは夏土用の中に早く蒔べし、遲ければ風霜にあひて、損ずる事あり、かならず一日も早く蒔べし、燒野に蒔には、なたねを入子まきにしたるがよきものなり、そばはあくけの有物にて、草の根是にあひて痛かれ、土も和らぐゆへ、春になりて蕪菜さかへ實り多し、跡の地和らぎて、あら地もこなしよく、彼是利分多し、
p.0012 蕎麥蕎麥、赤莖烏粒、種レ之則易レ爲二工力一、收レ之則不レ妨二農時一、晩熟故也、農桑輯要云、凡蕎麥五月耕レ地經二二十五日一、草爛得轉、并種耕三遍、立秋前後皆十日内種レ之、待二霜降一收刈、恐二其子粒焦落一、乃用二推鎌一穫レ之、〈推鎌見二農器圖譜一〉北方山後諸郡多種、治二去レ皮殼一、磨而爲レ麪、焦作二煎餅一、配レ蒜而食、或作二湯餅一、謂二之河漏一、滑細如レ粉、亞二於麪麥一、風俗所レ尚、供爲二常食一、然中土南方農家亦種、但晩收磨食捜作二餅餌一、以補二麪食飽一而有レ力、實農家居冬之日饌也、
p.0012 田畑名目之事一燒畑と云は、里方にはなし、山中にあり、信州抔は多し、上州榛名山赤城山抔の様成所、畑地には無レ之、山の片岨の小柴萱草立候處を、小柴萱草共燒て、一雨請、灰の濕りたる所〈江〉蕎麥粟稗等を蒔付、養も不レ致、灰計に而生立たる作物故實入不レ宜、〈◯中略〉蕎麥計は燒畑之分極上也、夫故信州上州山中蕎麥格別宜、勿論年々一ツ所に作付難レ成、當年仕付たる所、來年は萱草生立次第に致置、外の所を燒畑にして作物仕付、右の萱草立生たる場所の草立の様子に隨ひ、翌春翌々春燒畑にいたし、一年二年替りに作付致故、切替畑と云、
p.0012 曾婆〈續紀◯中略〉田家の常言に、麥と蕎麥と嘗相諍、麥曰、吾は疊八枚を蒙とも猶生拔べし、蕎麥曰、吾は三角の稜が 一角地に就ほどならば、 生べしとつのりしとかや、言は兩種ながら、其發生の極て易を稱り、〈◯中略〉農家諺に、すばるまむ時、蕎麥蒔と云は、すばるは昂星也、〈此星の像、玉の裝束の御統に似たり、故にすばると云、〉まむ時は正中(マンナカノ)時にて、秋〈ノ〉夜半子の頃、昂星(スバル)の天中する時分に、蕎を蒔べしとの傳なり、又曰、 (スヽキノ)穗の出初時を見當に、蕎麥を蒔ともいへり、凡風土に由て聊の遲速ありといへども、此ものは一候七十五日にして實熟也、さて甚霜を畏る、九月に早く霜降ば、田家切に此ものヽ傷むことを歎なり、かくぞ收獲の節ある種にしあれば、むかしより語嗣しよしも傳りけめ、
p.0013 養老六年七月戊子、詔曰、〈◯中略〉宜㆛令下天下國司勸二課百姓一、種中樹晩禾蕎麥及大小麥上、藏二置儲積一、以備㆚年荒㆙、
p.0013 承和六年七月庚子、令三畿内國司勸二種蕎麥一、以下其所レ生土地不レ論二沃瘠一、播種收獲共在二秋中一、稻梁之外足 爲レ食也、
p.0013 太政官符應レ勸三課播二種蕎麥一事右蕎麥之爲レ物也、不レ擇二土沃瘠一、生熟有二繁茂一、孟秋始播、季秋乃收、稻梁之外、能足レ療レ飢、右大臣宣奉レ勅、宜下仰二諸國一爭レ時勸種、令三國司介以上一人、專二當其事一、勤加中巡撿上、 承和六年七月廿一日
p.0013 此僧都〈◯澄惠〉の坊のとなり也ける家の畠に、そばをうへて侍けるを、夜る盜人みな引て取たりけるを聞てよめる、 ぬす人はながばかまをやきたるらんそばをとりてぞはしりさりぬる
p.0013 翁曰、天保四年、同七年、兩度の凶歳、七年尤甚し、〈◯中略〉下野國眞岡近郷は、眞岡木綿の出る土地なれば、木綿畑尤多し、其木綿畑を潰して、蕎麥を蒔替るを、愚民殊の外歎く者あり、又苦 情を鳴す者あり、仍て愚民明らめのため、所々に一畝づヽ、尤出來方の宜敷木綿畑を殘し置きたるに、綿實一ツも結ばず、秋に至て初て予が説を信じたりと聞けり、愚民の諭し難きには、殆ど困却せり、又秋田を刈取りたる干田に、大麥を手の廻る丈多く蒔せ、夫より畑に蒔たる菜種の苗を田に移し植えて、食料の助にせり、凶歳の時は油斷なく手配りして、食料を多く作り出すべし、是予が飢饉を救ひし方法の大略なり、
p.0014 蕎麥去レ殼磨レ之爲レ麪、飛レ羅極細、而用二熱湯或水一、煉作二平團餅子一、令レ粘堅以二拗棒一頻拗別撒二麪粉一、不レ令レ粘二著于拗棒一、卷而捍レ之、至二極薄一而放攤、疊レ之者三四重、從レ端細切作二細筋條一、投二沸湯一而煮久煮則 、少煮則軟、隨レ意取出、或洗二冷水一、或洗二温湯一、此號二蕎麥切一、〈◯中略〉或用レ麪入二沸湯一、緩火煉熟如レ飴和レ汁而食、此號二蕎麥掻一、〈◯中略〉凡陳蕎麥氣和性平而可レ人、故用下至二三五年一者及曝レ寒者上爲レ珍、或用二好蕎遲熟者連殼一、入二俵子一緊封置二寒處一、則經二五六年一亦不レ敗、寒曝者臘月用二連殼好蕎麥一、浸レ水三十日、立春日取出、曝乾收藏、用時杵磨爲レ麪食、最不レ中レ人也、或蕎麥能去二舊垢一、不レ減二赤小豆一、故浣レ衣洗レ髮、然勢悍易レ損レ物耳、
p.0014 蕎麥 甘平寒、實二腸胃一益二氣力一、猶挫二丹石一、久食動レ風頭眩和二猪肉一食、患二熱風一脱二眉鬚一、葉作レ茹食レ之、下レ氣利二耳目一、多食即微泄、風濕麻痺不仁之人禁レ之、
p.0014 早熟蕎麥 醸酒蘭人此ヲ以テビイル〈酒名ナリ、少シク苦味アル者ナリ、〉ヲ製ス、然レドモ單味之ヲ以テ製スルコト稀ナリ、常ニ他ノ麴ヲ加フ、其法蕎麥殼ヲ去ル者ヲ取リ、蒸シテ熟スルニ至リ、取リ出シ器ニ納レ、熱湯ヲ注ギ、麥麴及ビ原醅ヲ加エテ撹動シ、密封シテ温處ニ安ジ、沸醸セシメ、酒成ルニ至リ、上清ヲ汲ミ取用ユ、
p.0014 年中諸大名獻上物之事 十月〈寒中獻上此月ニ入〉 一殼蕎麥 松平右近將監一蕎麥 串鮑〈寒中〉 土岐美濃守
p.0015 蕎麥〈訓二曾波一、一曰久呂無木、〉集解、蕎麥四方有レ之、東北最多而佳、西南少而不レ佳、夏土用後下レ種、八九月收レ之、早收者號二新蕎麥一、信州及野之上州、有二三四月下レ種六七月收レ之者一、以爲レ珍、野之下州佐野、日光、足利等處、武總常之地、雖二多出レ之而佳一、尚不レ及二信州之産一也、性最恐二霜雪一、故信州以北諸州之産、亦不レ爲レ佳、
p.0015 蕎麥〈◯中略〉按、〈◯中略〉處々有レ之、信州之産爲レ上、遠州三州薩州及上野下野亞レ之良、
p.0015 江府名産〈并近在近國〉神大寺(じんだいじ)蕎麥 江戸より七里、中野の先、 當所の蕎麥は潔白にして、すぐれてかろく、好味也、此所は黒ぼこ土にて、蕎麥に應ぜり、總じてそばは土のかろき地よろし、煉馬、中野、西ケ原の土地などよし、しかし穀目すくなきゆへ、賣買の勝手にならず、よつて上品ながら多く作らず、信濃蕎麥は土地のしまりたる所ゆへに、穀目多し、江府蕎麥切家業のものは、おほく信濃を用ゆと也、
p.0015 蕎麥 二迫文字村東山鬼首篠谷湯原等、山谷之間、尤爲二上品一、
p.0015 道命阿闍梨修行しありきけるに、やまうどの物をくはせたりけるを、これはなにものぞと問ければ、かしこにひたはへて侍る、そまむぎ(○○○○)なんこれなりといふを聞て、よみ侍ける、 ひたはへてとりだにすへぬそまむぎにしらつきぬべきこヽちこそすれ
p.0015 一まゐらざる物は、〈◯中略〉蕎麥、〈そばを三角といへば、帝をみかどと申に訓おなじければ、いむとかやいひし、〉
p.0015 藍〈魯甘反、染草(○○)、阿井(○○)、〉 藍實〈阿井〉
p.0016 藍實、木藍子、〈葉圓大〉菘藍、〈爲レ淀〉蓼藍、〈不レ堪レ爲レ淀〉和名阿爲乃美、
p.0016 藍〈藍澱附〉 唐韻云、藍〈魯甘反〉染草也、澱〈音殿、和名阿井之流、〉藍澱也、本草云、木藍堪レ作レ澱也、木藍〈和名都波岐阿井(○○○○○)〉蓼藍〈多天阿井(○○○○)〉見二本草一、
p.0016 本草綱目澱亦作レ淀、俗作レ靛、南人堀レ地作レ坑、以レ藍浸レ水一宿、入二石灰一撹至二千下一、澄去レ水、則青黒色、亦可三乾收用染二青碧一、〈◯中略〉按證類本草引レ陶云、此即今染二 碧一所レ用者、唐本注云、藍實有二三種一、圍徑二寸許、厚三四分、出二嶺南一、太常名二此草一、爲二木藍子一、如二陶所 引、乃是菘藍、其汁抨爲レ澱者、按經所レ用乃是蓼藍實也、其苗似レ蓼而味不レ辛者、二種藍今並堪レ染、菘藍爲レ澱、惟堪レ染レ青、其蓼藍不レ堪レ爲レ澱、惟作二碧色一爾、此所レ引即是、而爲レ澱惟堪レ染レ青、作レ堪レ爲レ澱者、源君所二 栝一、本草和名亦云、木藍子葉圓大、菘藍爲レ淀、蓼藍不レ堪レ爲レ淀、各本菘藍誤二木藍一、木藍已載二上文注中一、不レ應二複載一明矣、今依二證類本草、本草和名一改、李時珍曰、蓼藍葉如レ蓼、五六月開レ花、成レ穗細小淺紅色、子亦如レ蓼、菘藍葉如二白菘一、花子並如二蓼藍一、木藍長莖如二決明一、高者三四尺、分レ枝布レ葉、葉如二槐葉一、七月開二淡紅花一、結レ角長寸許、纍々如二小豆角一、其子亦如二馬蹄決明子一而微小、逈與二諸藍一不レ同、而作レ澱則一也、按蓼藍今之阿爲是也、菘藍即救荒本草大藍、享保中所二舶來一、江南大青是也、木藍未レ詳、蘇敬未レ見二其草一、故云圍徑二寸許、厚三四分、出二嶺南一、蓋就二爲レ澱者一而言耳、本草和名云二葉圓一者、誤二讀蘇注一也、何得レ有二藍葉圍徑二寸許、厚三四分者一耶、時珍所レ言亦未レ詳二其物一、
p.0016 藍アヰ〈◯中略〉 アヰはアヲの轉語也、アヲとは青也、その根の青色を染むべきをいふなり、ツハキアヰとは、其葉の光れるをいふなり、〈◯註略〉タデアヰとは、其葉の蓼に似たるにて、万葉集に、辛藍(カラアヰ)また韓藍としるせしものこれなるべし、
p.0016 藍〈音覽◯中略〉本綱蓼藍、人家蔬圃作レ畦種、至二三四月一生レ苗高三二尺許、葉似二大蓼一、花紅白色、實亦若二蓼子一而黒色、五六 月采レ實、但其葉可レ染レ碧不レ堪レ作レ澱、菘藍葉如二白菘一 馬藍葉如二苦蕒(ケシナクサ)一、〈亦名二大葉一、冬藍板藍者是也、〉此二藍花子並如二蓼藍一、 呉藍、莖長如レ蒿而花白、 木藍、莖長如二決明一、高者三四尺、分レ枝布レ葉、葉如二槐葉一、七月開二淡紅花一、結レ角長寸許、纍纍如二小豆角一、其子亦如二馬蹄決明子一而微小、逈與二諸藍一不レ同、而作レ澱則一也、皆性味不レ遠、其藍子則專用二蓼藍一、藍實〈苦寒〉 解二諸毒一殺二蟲蚑一、〈蚑音其、小兒鬼、〉利二五臟一調二六腑一、通二關節一益二心力一、明二耳目一療二毒腫一、葉汁〈苦甘寒〉 殺二百藥毒及蜂蜘蛛斑蝥砒霜石等毒一、藍汁一盌、〈入二雄黄麝香二物少許一良〉以點二毒蟲咬處一、仍服二其汁一神妙、〈如無二生藍汁一以二青 布一漬レ汁亦善〉試以二一蜘蛛一投二入件汁中一隨化爲レ水、〈◯中略〉按藍京洛外之産爲レ上、攝州東成郡之産最勝、阿波淡路之産次レ之、莖葉大者稱二高麗藍一、中者稱二京蓼一、小者稱二廣島藍一、三月下レ種、四月植レ苗、喜レ旱而好レ水、有レ蠹能蝕二其葉一、頻灌二煙草莖汁一防レ之、凡植七十日許未レ作レ穗、時晴旦乘レ露拔採、四五日曝乾去二根莖一、用レ葉裹レ薦漬二池水一、一日漓水攤レ之、下布二筵二層一、上亦蓋二筵二層一宿二蒸之一、至二六七日一再三撹レ之、經二二十日一取出、醒二熱氣一能揉以二麤篩一去二莖節一、再乾收取、俗名二揉藍一、〈毛美阿井〉又未レ經レ篩者臼擣丸如レ餅、俗名二玉藍一、〈太末阿井〉京洛之藍苅レ葉不レ著二根莖一、故不レ揉亦用レ之、染色淺青美、凡欲レ收二藍實一者、苅時殘レ莖四五寸許、則嫰芽再生出レ穗、
p.0017 藍 アヰ 一名染青草〈江南通志〉 青秧〈農圃六書〉 菘藍一名荼藍〈天工開物〉 蓼藍一名小藍〈萬病回春〉 蓼靛〈物理小識〉 葼〈正字通〉 藍實一名青黛實〈郷藥本草〉凡ソ單ニ藍ト稱スル者ハ總名ナリ、大抵蓼藍菘藍(○○○○)ノ二種ニ分ツ、其蓼藍ハ和名抄ニタデアヰト訓ズ、今ハアヰト呼ブ、是ニ水陸ノ二種アリ、倶ニ春種ヲ下ス、葉青蓼葉ヨリ濶大也、紫蓼(トウタデ)ノ葉ニ似テ深緑色、苗高サ一二尺、枝多シテ葉互生ス、夏枝梢ゴトニ穗ヲ成シ花ヲ開ク、蓼花テ同ジ、花衰テ 子ヲ結ビ紅ヲ加フ、城州東寺邊水田ニ栽ル者ハ水アヰ(○○○)ト呼ブ、染家ノ用ニ入、上品トス、又阿州ニテハ皆陸地ニ栽ユ、苗ヲ罨シ莖ヲ去リ塊ヲナシ、四方ニ貨ス、コレヲ阿州ノ玉アヰ(○○○)ト呼ブ、染家ニハ下品トス、又享保年中ニ、唐山ヨリ藍ノ種二品渡レリ、一ハ江南ノ大青(○○○○○)ト稱シ、一ハ淅江ノ大青(○○○○○)ト稱ス、其江南大青ハ即集解ニ説トコロノ菘藍ニシテ、救荒本草ノ大藍ナリ、苗ノ形油菜(アブラナ)ニ似テ、葉厚ク白色ヲ帶ブ、三月ニ枝梢ゴトニ四瓣ノ黄花ヲ開ク、油菜ニ比スレバ最小ク三分許、花後小長扁莢ヲ結ブ、内ニ一子アリ、夏月熟シテ根枯ル、八月種下ス、其淅江ノ大青ハ即蓼藍ナリ、元來大青ト云フハ藍葉ノ一名ナリ、醫學正傳ニ曰、藍葉ハ即大青葉、又本經逢原ニ曰、藍實ハ乃大青之子ト、此等ノ説ニ從フベシ、十五卷大青小青ノ二條ヲ別ニ出ス、ソノ説ク所ノ草ハ和産詳ナラズ、其主治附方ヲ詳ニスルニ、皆藍葉ノ效ナリ、前ノ大青ノ條ヲ合考ベシ、又時珍ノ説ニ、菘藍馬藍ヲ二物ト爲ハ非ナリ、蘇頌説ニ從ヒ一物ト爲ベシ、呉藍木藍ハ詳ナラズ、増、阿州ノアヰ玉ハ最上品ニシテ他州ニ送リ、染家ノ用トス、正月陸地ニ種ヲ下シ、三月ニ至テ漸ク六七寸ナル時、壠圃ニ移シ栽ユ、六月土用ニ刈テソノ葉ヲ取リ、後水ヲ澆テ罨スコト數十日、搗テ塊トス、紺色ヲ染ムルニ上品トス、城州東寺邊ノ水アヰハ、淺葱色ヲ染ムルニ上品トス、俗ニ京アサギト稱スル是ナリ、
p.0018 營二藍陸田一料陸田五町、總單功九百九十二人、別米二升、鹽二勺、海藻二兩、功錢、〈臨時量充〉鍫卅口、〈三年一請〉藍種始蒔日祭神料、五色絹各二尺、雜魚鮨二斗、鹽四升、海藻六斤、白米二斗、酒二斗、鮑六斤、堅魚六斤、
p.0018 藍藍は是も三草の一つにて、世を助る物なり、衣服其外絹布を染てあやをなし、取分是を以て染れば、其物の性をつよくし、久しきに堪て損じ敗るヽ事なし、然るゆへに古今廣く作る事なり、先た ねを收る事、二番をからずして、みのらせて取べし、水田に作るは、三番にても取てよし、乾しもみ取て、俵かかまぎなどに入をくべし、苗地の事、蕪菁大根の跡、又は稻田もよし、よく耕しこなし、糞を多くうちをき、節分より三十日三十五日して種子を下し、其上に濃糞を多くうち、又灰を以て覆ふもよし、又はたねを灰と沙とに合せて蒔も、むらなく能生る物なり、此時は別に種子おほひは入ず、さて生て後廿日ばかりして、濃糞を右のごとくうつべし、其後心葉出ては、四分糞〈濃糞に濁水を六分合せたるなり〉にしてうつべし、さて六十日して、水田なれば畦作りし、其幅三尺五寸もあらば、一かぶに二もと三もと取て、横筋一通りに八科(やかぶ)ばかりうゆべし、がんぎの間は一尺許なるべし、科數は畠も大かた同事なり、一筋に六かぶ七かぶうゆるもあるべし、高田にうゆる時は、男一鍬を以て筋をきりて通れば、女は跡より苗を持て葱をうゆるごとくうゆるを、男又 りて土をおほふなり、高田のかはきたる地ならば、露ばせとて、水を溝よりすくいかくる箱あり、箱の一方をはなち、一方には長き手のある物を以て、水をそヽぐ事、一日に二三度も、地のしめるほど、すくいかくるなり、うへて三日の間、雨氣なくば頻りに水をうつべし、猶又ひでりつよくば、用水あらば溝よりしかくべし、瓜田に水をしかくる事は、溝半分に過べからずといへども、是は溝に一盃たヽゆる程にすべし、うへて十五日して、桶糞をがんぎ一筋に五合ほど入べし、初は少うめたる糞よし、其後は濃程がよし、三度にても四度にても、多く入るほど色よし、鰯もよくきく物なり、さて虫ををひはらふ事、藍を作る第一の辛勞太儀是に極る事なり、竹の小枝を十本餘も箒にゆひ、是を以て葉に當らざる様に、さら〳〵とをひはらふべし、又龜虫の時は、箕をわきにうけをきて、虫をはらひ入て捨べし、五十八日或六十日に當れば、凡半夏生の比なり、此時天氣をよく考て刈收むべし、刈と其まヽ麥などを刈干ごとく攤げ干し、其日晝過より取あつめ、二尺五寸繩ほどにたばね家に入、明る日根の本を葉の付ぎはより切すて、葉の方をすさわらを切ごとく、いかにも細かにき ざみ、箕にて、ひても又あをちても、葉と莖とを簸分て莖は捨べし、さて葉をばいかほどもつよき日に合せ、よく干あげ、筵だてにしても、俵に入をきても、商人にうるには升にてはかり、一石を銀十匁、是凡中分の直段なり、又二番を取事、たとへば高田なれば、其跡に稻を作りたるが利分勝るか、又二番を取たるに益あるか、藍と米との直段を考へて、利の多きを作るべし、高田は大方稻の利つよき事のみ多し、下田(ひきヽた)は二番を取たるも、稻を作りたるも、かはる事なき物なり、二番も一番の升數はさのみをとらぬほどある物なれども直段賤し、是までが城州鳥羽にて鹽を作る法なり、又うゆる法、たね色々ある中に、唐藍(たうあゐ)とて葉丸ながく厚く、莖うすあかく、色よきあり、同じく葉の丸きもあり、此二色染付よし、又蓼藍とて、葉細ながく、たでによく似たるあり、是は土地のきらひもさのみせず、さかへ安き物なれども、染付よからず、前の二色の内を作るべし、苗地は田にても畠にても、肥良の性すぐれてよき地を、旱に水の便りまで吟味し、耕す事三四遍も、其上は力の及ぶ程、いかほどもよくこなし、三月上旬先たねを水に浸し、芽を出しをき、さて畦作りし種子を蒔、其上に熟糞を土と合せ、種子おほひをし、三葉の時水を澆ぎ、中をかきあざり藝り、畦中きれいにしてをくべし、けがらはしき事をきらふ物なり、苗ふとり四月の末五月初、雨を得て移しうゆる事右に同じ、虫を殺す事は、たばこの莖を煎じ出し、其汁をしべ箒にてひたとうちひたせば、虫死る物なり、毎日かくのごとくして、虫悉く死し盡るを以てやむべし、又苦參の根をたヽきくだき、水に出しうちたるも虫よく死る物なり、刈取事も右に同じ、但すさのごとく切て、水に漬取上、にはに筵などを敷、其上に厚さ四五寸許に攤げ、むらなき様にして、わらごもにてもおほひ、ねさせ置、四五日の後よくねて、白くかびの少見ゆる時、取出し日に干し、俵か筵だてに入て、俵ながら分量を定めをきてうるべし、又よく干し上て、臼にて細かにつきてふるひ取、あらきを又つき、莖を去て藍玉に作り干堅め、斤目にてうる法もあり、又藍を作るべき田には、稻の跡にからしを栽 べし、麥を蒔ば、跡少遲くあきて、二番藍の利少なし、鳥羽の邊にても、藍地は何れも蕪菁をうゆるなり、
p.0021 種藍〈爾雅曰、葴馬藍、注曰、今大葉冬藍也、廣志曰、有二木藍一、今世有二茭赭藍一也、〉藍地欲レ得レ良三徧細耕、三月中浸子令二芽生一、乃畦種レ之、治レ畦下レ水、一同二葵法一、藍三葉澆レ之、〈晨夜再澆レ之〉薅治令レ淨、五月中新雨後、即挼レ濕耬搆拔栽、〈夏小正曰、五月洛二雚藍蓼一、〉三莖作二一科一、相去八寸、〈栽時漑濕向背不三急鋤二竪磪一也〉五徧爲レ良、七月中作レ坑令レ受二百許束一、作二麥稈泥一泥レ之、令二深五寸一、以レ苫蔽二四壁一、刈レ藍倒竪、於二坑中一下レ水、以二木石一鎭壓令レ沒、熱時一宿、冷時再宿漉二去荄内汁一、於二甕中一率十石、甕著二石灰一斗五升一、急抨〈普彭反〉之一食頃止、澄清瀉二去水一、別作二小坑一貯レ藍、澱著二坑中一候レ如二強粥一、還出二甕中一盛之、藍澱成矣、種レ藍十畝敵二穀田一頃一、能自染レ青者其利又倍矣、崔寔曰、楡莢落時可レ種レ藍、五月可レ刈藍、六月種二冬藍一、〈冬藍木藍也、人日用レ藥也、〉
p.0021 造備雜物 藍四圍、紅花大廿一斤二兩、
p.0021 凡年料染造紙花二百六十八筥、〈◯中略〉所レ須〈◯中略〉藍二圍、〈染二紙一百卌張一料〉
p.0021 雜染用度深緑綾一疋〈綿紬絲紬東絁亦同〉藍十圍、〈◯中略〉帛一疋〈貲布亦同〉藍十圍、〈◯中略〉絲一絇、藍三圍、〈◯下略〉
p.0021 御服料小許春羅二疋、〈◯中略〉用度生藍八十六圍大半、〈直〉◯按ズルニ、藍染ノ事ハ産業部雜染篇ニ載セタリ、
p.0021 凡諸國輸庸〈壹岐對島等島並不レ輸〉一丁〈◯中略〉乾藍三斗三升三合三勺、
p.0021 藍園藍送進文藍園進上 藍貳拾貳圍 天平勝寶二年六月廿四日 倉垣三倉
p.0022 問曰、和歌の道孝道に似たらば、歌故に難を遁れたる人有や、答曰、〈◯中略〉或時西行道を行とて、物染る藍と云草、殖たる中をすぐ、路にして通るとて、一本引切てもてり、藍主見付て、僻法師の振舞かな、藍を踏そこなふのみならず、折とるべしやとて搦捕て、手に持たりける藍を押へて食せたり、食ながら讀る、西行は鵜といふ鳥ににたる哉繩にかヽりて鮎をくらへば、と讀りければ、面白し、扨は西行にておはしけるよとて、免しけるとなん、
p.0022 藍 九條邊專種レ之、凡染家之所レ用、夏夷共需二九條之藍一、其染色青而麗也、
p.0022 大青〈波止草(○○○)〉
p.0022 大青 本草云、大青、〈和名波止久佐、一云久流久佐、〉
p.0022 陶云、長尺許紫莖、圖經、春生二青紫莖一、似二石竹苗葉一、花紅紫色、似二馬蓼一亦似二芫花一、根黄、時珍曰、高二三尺、莖圓葉三四寸、面青背淡、對レ節而生、八月開二小花一、紅色成レ簇、結二青實一、大如二椒顆一、九月色赤、又曰、其莖葉皆深青故名、
p.0022 大青 ハトクサ〈延喜式〉 クルクサ〈和名鈔〉大青小青ノ二條、集解ニ説トコロノ草ハ、皆和産詳ナラズ、先師充ル所ノ説亦穩ナラズ、蓋シ古ヨリ方書ニ用ユル所ノ大青小青ハ、皆藍ノ葉ニシテ別ニ草アルニ非ズ、故ニ集解ノ説ハ今皆取ラズ、醫學正傳ニ、藍葉即大青葉ト云、本經逢原ニモ藍實大青小青ヲ一條トシ、大青小青ヲ藍實ノ葉トス、宜ク此説ニ從フベシ、然レドモ其大小青ノ形状ヲ説ニハ誤リアリ、從フベカラズ、大抵大小ヲ分テ言ハ、藍ニ二種アリテ葉大ナル者ヲ大青ト云、即菘藍(○○)ナリ、一名大藍、葉小ナル者ヲ小青ト云、即蓼藍ナリ、一名小藍ニシテ、青ハ藍ノ字ノ書カヘト見ルベシ、又書ニヨリテ蓼藍ノコトヲ、大 青ト言ルコトモアリ、本經逢原ニ本經所レ用藍實乃大青之子、是即所レ謂蓼藍也ト云、今漢種淅江大青ト云者即蓼藍ナリ、江南大青ト云者即菘藍ナリ、菘藍蓼藍ノ形状ハ十六卷藍ノ條下ニ詳ニス、又鴨跖草(アヲバナ)ニモ大青小青ノ二名アリ、遠志(ヒメハギノ)花ニモ大青ノ名アリ、
p.0023 諸國進年料雜藥大和國卅八種、〈◯中略〉大青廿斤、 伊賀國廿三種、〈◯中略〉大青廿七斤、 近江國七十三種、〈◯中略〉大青二斤十二兩、
p.0023 羊蹄〈志乃禰(○○○)〉
p.0023 羊蹄、一名東方宿、〈楊玄操音繡〉一名連蟲陸、一名鬼目、一名蓄、〈楊玄操音勅六反〉一名禿菜、一名酸摸、〈仁諝音謨于反、出二陶景注一、〉一名蓄䓪、〈出二稽疑一〉一名姜根、〈出二范注方一〉和名之乃禰、
p.0023 羊蹄菜 唐韻云、 〈丑六反、字亦作レ 、和名之布久佐(○○○○)、一云之(○)、〉羊蹄菜也、
p.0023 羊蹄 味苦寒、无レ毒、和シノネ、莖節間紫赤、花青白、成二種子一似二牛蒡黄一、
p.0023 羊蹄〈和名之乃禰〉
p.0023 羊蹄菜〈シ〉 〈シフクサ〉 〈音勅、シフクサ、一云シ、〉 〈或〉 〈音涅、菜生二水中一、〉
p.0023 羊蹄 いちしのはな〈万みちしばのといへり〉
p.0023 羊蹄いちしの花〈みはしはと云り、これ八雲御説也、又ある物には、いちごをいちしの花と云り、いちしの花のいちしろとなどよめり、〉
p.0023 羊蹄(シノネ/ギシノ)〈禿菜、敗毒草、牛舌菜並同、子名二金蕎麥一、〉
p.0023 羊蹄(シノネ) 順和名に曰、しぶくさ、又曰し、今案其味しぶし、故にしぶくさと云、又しと云は、しぶくさを略せり、俗にもしのねと云草の事也、其根大黄に似たり、萬葉にも此くさをしといへり、
p.0024 し〈◯中略〉 日本紀に羊蹄をしとよめり、又中蒂姫あり、蒂も に同じ、倭名抄にも羊蹄菜和名しと見え、新撰字鏡には、のしねと見えたり、今俗ぎし〳〵とも、すいたふともいへり、すべて大黄おほし、知母やましの類、しとよぶ草は皆 の類也、
p.0024 羊蹄 シ(○)〈古歌〉 イチシ(○○○)〈同上〉 シノネ(○○○)〈和方書〉 シノネダイコン(○○○○○○○)〈同上〉 シブクサ(○○○○)〈和名鈔、阿州、〉 イチシノハナ(○○○○○○)〈同上〉 シノハ(○○○)〈南部〉 シノベ(○○○)〈津輕〉 ギシギシ(○○○○)〈京〉 ギシギシダイワウ(○○○○○○○○) ノダイワウ(○○○○○) ウシノヒタヒ(○○○○○○) ウシノシタ(○○○○○) シイ(○○)〈備前〉 ギジギジ(○○○○)〈讃州〉 シロギシギシ(○○○○○○)〈河州〉 ダイワウ(○○○○)〈同上〉 シノハダイワウ(○○○○○○○)〈仙臺〉 タイグサ(○○○○)〈三才圖繪〉 カイルノキツケ(○○○○○○○)〈泉州〉 イヌスイバ(○○○○○)〈伯州〉 シンザイ(○○○○)〈雲州〉 ダイワウシンザイ(○○○○○○○○) ワダイワウ(○○○○○)〈共ニ同上〉 イヌシンザイ(○○○○○○)〈備後〉 スイトウ(○○○○)〈丹後〉 スリゴンボウ(○○○○○○)〈土州〉 スリコンボ(○○○○○)〈豫州〉 スイゴンボ(○○○○○) スイジ(○○○)〈共同上◯中略〉水邊ニ多ク生ズ、葉ハ狹ク長ク一尺餘、コレヲ斷レバ涎アリ、一根ニ叢生ス、春ノ末薹ヲ起ス、高サ二三尺、小葉互生ス、五月 頭及葉間ニ穗ヲ出シ、節ゴトニ十數花層ヲナス、ソノ花三瓣三蕚、淡緑色、大サ一分バカリ、中ニ淡黄色ノ蘂アリ、後實ヲ結ブ、宗奭モ花與レ子亦相似ト云フ、コノ實ヲ仙臺ニテノミノフネト云、後黄枯スレバ、内ニ三稜ノ小子アリ、茶褐色、形蓼實ノ如シ、是金蕎麥ナリ、根ハ黄色ニシテ大黄ノ如シ、一種山澗ニ生ズル者ハ、葉濶ク短クシテ大ナリ、土大黄ト云、城州貴船ニテ、カラスノアブラト云、薹ノ高サ六七尺、花實ハ同、
p.0024 羊蹄 味苦寒無レ毒、主二癧瘍、疥癬、陰熱一、
p.0024 羊蹄 苦寒、主二頭禿疥癬一、殺レ蟲治レ癬主レ痒、不レ宜二多食一、葉治二小兒疳蟲一、殺二魚毒一、可二作レ菜食一、酸摸葉酸美、小兒折食二其英一、殺二皮膚小蟲一、〈葉似二羊蹄一〉治二腸風痔瀉血一、羊蹄根葉、爛蒸一椀菜食立瘥、葉可レ潔二擦䃋石器一、
p.0024 供奉雜菜 日別一斗、〈◯中略〉羊蹄四把、〈准二二升一、四五八九十月、〉
p.0025 踐祚大嘗祭儀上神祇官差二卜部三人一、申レ官差二遣紀伊淡路阿波等國一、監二作由加物一、〈◯中略〉使下當國凡直氏一人著二木綿鬘一執二賢木一引道上、阿波國〈◯中略〉乾羊蹄、蹲鴟、橘子各十五籠、〈已上忌部所レ作〉
p.0025 阿波國所レ獻、〈◯中略〉乾羊蹄、蹲鴟、橘子各十五籠、〈已上忌部所レ作〉
p.0025 赤地利(イシミカハ)〈赤薜荔、五毒草、山蕎麥並同、〉
p.0025 赤地利 赤薜荔 五蕺 五毒草 蛇 山蕎麥 〈以之美加波(○○○○○)、又云牛桊、◯中略〉按赤地利作レ蔓、莖赤葉青似二蕎麥一柎長、別貫レ莖小圓葉如レ輪夏開二小白花一、結二一子於小葉中一、熟碧色、莖及葉背筋有二細刺一、其根如二桔梗薺苞之輩一、〈所謂如二 葜根一者レ與レ此異耳、〉倭方用二赤地利蔓葉一爲二折傷金瘡要藥一、〈此與二萍蓬草一同レ功〉接レ骨如レ膠、故名二石膠一、〈美加波者、仁加波乃訛也、〉
p.0025 赤地利 ツルソバ(○○○○) ホウノミ(○○○○)〈肥前平戸〉肥前平戸ニコレアリ、蔓生地ニ延ク、葉互生ス、苦蕎麥葉ニ似タリ、夏月葉間ニ花ヲ開キ實ヲ結ブ、其根フトクシテ菝葜(サルトリイバラ)ノ如シ、古ヨリイシミガハト訓ズルハ非ナリ、イシミガハハ一名アシカキ、〈丹波〉ウシノヒタヒ、〈越後〉マムシノアゴ、〈城州伏見〉カヘルノツラカキ、〈筑前〉カツパグサ、〈南部〉カツパヅル、〈仙臺〉舊子地ニアリテ春自ラ生ズ、葉形三角ニシテ互生ス、其蒂葉中ヨリ出刺アリ、藤蔓繁延シ刺多シ、夏月枝ノ梢ゴトニ攅簇シテ花ヲ開ク、紅白色、苦蕎麥ノ花ノ如シ、後圓實ヲ結ブ、大サ一分餘、其色緑碧紅紫白黒相雜ル、俗ニトンボノカシラト云、又庚申ノナヽイロト呼ブ、秋後苗根共ニ枯ル、又蕎麥葉ニ似タル者アリ、其柳ノ葉ニ似タル者ハ即雀翹(ウナギヅル)ナリ、
p.0025 青黛雀翹 ウナギヅル(○○○○○) ヤナギサウ(○○○○○) アシカキ(○○○○)〈丹波〉 即柳葉ノ扛板歸(イシミカハ)ナリ、原野溝側ニ多シ、蔓生ニシテ莖ニ刺アリ、葉ハ柳葉ニ似テ、葉ノ本ニ一 アリ、五月枝頂ゴトニ花アリ、色白ニシテ微紅、苦蕎麥(ミゾソバ)花ノ形色ノ如シ、鰻鱺魚ヲ捕フルニ、此莖葉ヲ持チソユレバ捕易シ、莖ニ刺多キ故ナリ、増、俗ニイシミカハ(○○○○○)ト呼ブ者ハ、萬病回春ニ載スル所ノ扛板歸ナリ、山足或ハ竹林ノ邊ニ生ズ、宿子地ニ落テ春月苗ヲ生ズ、葉ノ形苦蕎麥(ミゾソバ)ニ似テ、三角ニシテ淡緑色ナリ、莖長クシテ七八尺ニモ及ブ、然レドモ物ニ纏ハズ、莖ノ色紫褐色ニシテ倒刺多シ、秋ニ至テ葉間毎ニ枝ヲ分チ花ヲ開ク、蕎麥ノ花ニ似タリ、花謝シテ後小子ヲ結ブ、秋深テ苗根共ニ枯ル、和方ニ用テ打撲傷損ノ藥トス、又雀翹ニ一種マヽコノシリヌグヒ(○○○○○○○○○)ト呼ブ者アリ、葉ノ形チ雀翹ニ似テ花苦蕎麥ニ似タリ、莖葉共ニ刺ナクシテ、雀翹ノ鰻鱺魚ヲ捕フベキニ異ナリ、
p.0026 海根 野ニ多シ、倭俗水引ト名ヅク、其葉ノ形如レ此、犬蓼ニ似タリ、其穗ニ赤キ實多シ、本草濕草下ニアリ、
p.0026 海根 詳ナラズミヅヒキサウニ充ル古説ハ穩ナラズ、其水引草ハ一名ハイトリグサ、〈勢州〉汝南圃史ニ載スル所ノ金線草(○○○)一名重陽柳ナリ、山野多ク生ズ、春舊根ヨリ苗ヲ發ス、葉互生ス、形土牛膝ノ葉ニ似テ長大ナリ、面背トモニ短毛アリ、苗高サ一尺許、秋ニ至テ莖頭及葉間ニ一尺餘ノ細紅莖ヲ抽デ、極小ノ深紅花稀ニ綴リ、ミヅヒキノ状ノ如シ、又白花モアリ、ギンミヅヒキ(○○○○○○)〈花戸〉ト云、紅白雜ルヲゴシヨミヅヒキ(○○○○○○○)〈同上〉ト云、一種葉ノ中間黒斑相對シテ、墨記草(イヌタデ)ノ如ク、八ノ字ノ形ニ似タルモノアリ、八幡水引(○○○○)ト云、又一種長葉ノモノアリ、又チヤボミヅヒキ(○○○○○○○)アリ、矮莖短穗地ニツキテ生ズ、
p.0026 水引草 承塵 花赤白二種、開花七月下旬也、方半陰、地半濕、土塵土、又ボコ土に砂交、肥淡小便、分株下種ともに春彼岸よし、分株は成長はやく、下種はおそし、白色なるは至て 清雅なり、莖も青緑にして賞すべし、赤色二種あり、莖の赤きは花色殊に赤く、英目 (めせき)に付て勢ひよく冱(さえ)る也、莖の黒みて鈍(どみ)るものは、英の裏白く數少くして劣れり、
p.0027 蠶 草 タデモドキ(○○○○○) ヤナギタデ(○○○○○)〈細葉ノ青蓼ト同名〉 サクラタデ(○○○○○) ヤウキヒタデ(○○○○○○)溝瀆水中ニ生ズ、苗ノ形青蓼ノ如ク節赤シ、葉ハ青蓼ヨリ細長ク、味微酸ニシテ辛味ナシ、秋ニ至リ花ヲ開ク、穗ノ長サ三四寸、花大サ三分許、五瓣ニシテ梅花ノ形ニ似タリ、淡紅色愛スベシ、又白色ノモノアリ、花小ナリ、共ニ實熟シテ苗枯ル、根ハ枯レズ、
p.0027 虎杖根〈伊太登利(○○○○)〉
p.0027 虎杖根一名 、〈出二爾雅一〉一名武杖、〈諱レ虎故也〉一名酢菜、〈大唐俗語也、已上二名出二疏文一、〉一名苦杖、〈出二拾遺一〉和名以多止利、
p.0027 虎杖 本草疏云、虎杖一名武杖、〈和名伊太止里〉
p.0027 虎杖根 微温、通二月水一破二留血癥結一、煮汁作レ酒、主二瘡癤一破二月閉一、擣酒浸常服、孕人忌レ之、治レ淋下二産後惡血一、
p.0027 虎杖 苦杖 大蟲杖 斑杖 酸杖 〈和名伊太止里◯中略〉按虎杖根出二於金剛山一者良、小兒折二其莖一、剥二去皮一噉レ之味酸、故名二酸杖一、大抵高者不レ過二三四尺一、然松前之虎杖高丈餘而如レ木、〈欵冬亦有二甚大者一〉蜀本草言二木高丈餘一、而宗奭疑以爲レ非、蓋隨二土産一有レ不レ同、豈惟虎杖耶、
p.0027 虎杖 イタドリ(○○○○) タチビ(○○○)〈古名〉 サヒタヅマ(○○○○○)〈古歌〉 フタバノモミヂ(○○○○○○○)〈同上〉 サジナ(○○○)〈備後〉 ヱツタスイ〳〵(○○○○○○)〈江州〉 サド(○○)〈豐後〉 ダンジ(○○○)〈播州姫路〉 スカンボウ(○○○○○)〈同上〉 ダイヲン(○○○○)〈同上原村〉 サジツポ(○○○○)〈勢州〉 カハタケ(○○○○)〈肥前〉 ヤマタケ(○○○○)〈筑前〉 サスドリ(○○○○)〈南部秋田〉 一名主〈丹鉛續録〉 酸桶笋〈救急本草〉 紺著〈郷藥本草、朝鮮ノ名、〉 枯杖〈通志略〉 醋筒草〈紫背金盤ノ條、救荒野譜、〉 甘除根〈村家方〉 深山ニ生ズルモノ最長大ニシテ莖ノ圍三四寸、高サ丈餘ニ至ル、中空クシテ節アリ竹ノ如シ、老タルモノハ杖ト爲ベシ、然ドモ折レヤスシ、蝦夷ニハ圍六七寸、高サ一丈五六尺ナルモノアリト云フ、春宿根ヨリ苗ヲ發スル時、形土當歸(ウド)芽ノ如シ、緑色微紅ニシテ紅紫斑アリ、二三寸ノトキ小兒採テ生食ス、味酸シ、煮食ヘバ酸味ナシ、漸ク長ズル時ハ堅 食ベカラズ、葉互生ス、形圓長ニシテ一尖アリ、長サ六七寸、小者三四寸、又三尖ニナルモアリ、變形ノモノ多シ、夏葉間ニ花ヲ開ク、穗ヲナシテ攅簇ス、紅白二種アリ、花後實ヲ結ブ、白花ノモノハ、花實トモニ唐種ノ何首烏ニ似タリ、實三角ニシテ薄キヒレアリ、山萆薢(オニドコロノ)莢ノ如シ、大サ三四分、コレヲ望メバ花ノ如シ、紅花ノ者ハ實モ赤シ、ベニイタドリト呼ブ、
p.0028 漬年料雜菜虎杖三斗〈料鹽一升二合◯中略〉 右漬二春菜一料
p.0028 虎杖(イタトリ)虎杖は微温の物ぞ毒はなし月水下し血塊によし 虎杖は産後の古血下りかねほがみのはるに食すべき也 虎杖はよく血を破る物なれば姙女にきらふべき也 虎杖の葉をより食し暑氣を去又は腸風下血にもよし
p.0028 去來穗別天皇〈◯履仲〉二年立爲二皇太子一、天皇〈◯反正〉初生二于淡路宮一、生而齒如二一骨一、容姿美麗、於レ是有レ井、曰二瑞井一、則汲之洗二太子一、時多遲比(○○○)〈◯比原脱、據二一本一補、下同、〉花落有二于井中一、因爲二太子名一也、多遲比花者今虎杖花也、故稱謂二多遲比瑞齒別天皇一、
p.0028 見るにことなることなき物の、もじにかきて、こと〴〵しきもの、いたどりはましてとらのつゑとかきたるとか、つゑなくともありぬべきかほつきを、
p.0028 八丈島 一此島稼には、男は〈◯中略〉虎杖椎の實を取渡世仕候、
p.0029 本所邊 虎杖〈同上◯カメヰド〉
p.0029 蛇繭草本綱蛇繭草生一平地一、其葉似二虎杖一而小、節赤高一二尺、種レ之辟レ蛇、凡蛇虺毒蟲等螫、取二根葉一搗傅二咬處一、當レ下二黄水一、按、蛇繭草生二池隄一、虎杖之一類二種也、
p.0029 蛇 草 イヌイタドリ(○○○○○○) イヌサド(○○○○)〈豐後〉陳藏器ノ説ハイヌイタドリナリ、近山路旁ニ多シ、苗高サ二三尺、即虎杖ノ小ナル者ナリ、奧州南部ニテ、コノ草蛇ヲ避ルコトヲ云傳フ、暗ニ符合ス、唐愼微ノ説ハ詳ナラズ、
p.0029 萹蓄〈仁諝音、上編法反、下勅六反、〉一名萹竹、一名姜、一名毒石、一名畜辨、一名篇蔓、〈已上四名出二釋藥性一〉一名菱〈出二雜要決一〉和名多知末知久佐(○○○○○○)、一名宇之久佐(○○○○)、
p.0029 萹蓄 本草云、萹蓄、〈和名宇之久佐〉
p.0029 陶注二萹蓄一云、布レ地生、花節間白、葉細緑、人亦呼爲二萹竹一、蜀本圖經云、葉如レ竹、莖有レ節、細如二釵股一、生二下濕地一、爾雅曰、竹萹蓄、孫炎引二詩衞風一云、緑竹猗々、郭云、似二小藜一、赤莖節、好生二道傍一、圖經、春中布レ地生二道傍一苗似二瞿麥一赤莖、節間花出、甚細微、青黄色、根如二蒿根一、〈◯中略〉本草和名云、和名多知末知久佐一云宇之久佐、按本草和名、牛扁萹蓄竝訓二太知末知久佐一、輔仁不レ能レ定、故兩二存之一也、而萹蓄條云一訓二宇之久佐一、蓋太知末知久佐、一名宇之久佐也、宇之久佐即牛草之義、牛扁有二療レ牛之功一、宜レ得二是名一、則二訓當一皆是牛扁和名一、而宇之久佐之一訓、偶附二見萹蓄條一、故源君以二宇之久佐一爲二萹蓄和名一、以二太知末知久散一一歸二之牛扁一、然萹蓄無レ療レ牛、則其説恐誤、
p.0029 萹蓄、仁波也那岐(○○○○○)、異名道生草、
p.0030 萹蓄 ウシクサ(○○○○)〈和名鈔〉 マキクサ(○○○○) ニハクサ(○○○○)〈共ニ同上〉 ニハヤナギ(○○○○○) ミチヤナギ(○○○○○)〈奧州〉 ミチシバ(○○○○)〈同上〉 ホウキヾモドキ(○○○○○○○)〈備中〉 一名鐵線草〈山草類鐵線草註、今俗呼二萹蓄一爲二鐵線草一、蓋同名耳、〉 百節〈郷藥本草〉 百節草〈村家方〉 猪牙草〈本草原始〉路傍ニ極テ多シ、苗高サ六七寸或一尺許リ、葉ハ地膚(ホウキヾ)葉ニ似テ短厚ニシテ尖ラズ深緑色、莖ニ節アリ、節ゴトニ互生ス、夏月葉間ゴトニ一花ヲ開ク、大サ一分許、白色ニシテ微紅、形蓼花ノ如シテ穗ヲナサズ、又海濱ニ生ズルモノハ、苗葉共ニ大ナリ、ハマホウキヾ(○○○○○○)ト云、共ニ春ヨリ生ジ、秋深テ枯ル、
p.0030 萹蓄(へんちく) 宿根より春生、葉柳のごとく、花は見るにたらず、俗に庭柳(ニワヤナギ)といふ、田野道邊に多く有、民俗痢疾を煩ふ時、此葉を湯びき、味噌汁に煮て寒晒の粉をねり、團子として煮て食、甚妙なり、
p.0030 牛面艸たそば(○○○) 加州にてかへる草(○○○○)といふ、江戸にて牛のひたい(○○○○○)といふ、
p.0030 牛面草 和俗ノ名ナリ、又溝ソバ(○○○)ト云、近道水邊ニ生ズ、或牛ノ額ト云、蕎麥葉ニ似テ長シ、又赤地利(イシミカハ)ニ似テ刺ナシ、葉ノ末尖中セバシ、莖葉ハ共ニ柔ニシテ色青シ、葉ヲ生ニテスリテ能血ヲ止ム、性亦赤地利ニ似タリ、
p.0030 牛面草(うしのひたい) 田野溝(ミゾ)ほりの邊に多くあり、葉形少長ク、中ほどくびれ、眼目(ガンモク)のかたちなる紋(モン)黒くありて、兩角ある様成葉形にて、さながら牛面に似たりとて、俗にうしのひたいといふ、花はしろく小細花、へりにくれないの色あり、つまべにともいふべし、葉をもみて血どめとす、よく止ル、しめり地に多キ草なり、
p.0030 何首烏、和名宇波加豆豆曾(○○○○○○)、又云多加土宇(○○○○)、又云比幾於古志(○○○○○)、異名夜合、〈本傳〉
p.0030 何首烏 通名 一名夜交藤〈本草蒙筌〉 交莖〈何首烏録〉 漢種ヲ傳テ多ク栽ユ、甚繁殖ス、春舊藤ヨリ嫰藤ヲ生ジ葉互生ス、形圓尖ニシテ丁香茄兒(ハリナスビ)葉ノ如シ、七八月藤ノ梢ニ細小白花、長穗ヲナスコト一尺許、虎杖(イタトリ)ノ花實ニ同ジ、子ハ三角ニシテ蓼子ニ似テ小シ、其根長ク繁延スルコト栝樓(キカラスウリ)ノ如シ、數塊ヲ連ヌ、小ナル者ハ番藷ノ如シ、大ナル者ハ甜瓜ノ如ク越瓜ノ如シ、藥舖ニ貨ル者朝鮮ヲ良トス、和ニ栽ユル者モ漢種ナル故眞物ナリ、俗ニカシユウイモト呼ブ者ハ、菜部ノ土芋ナリ、何首烏ニ代用ユル者ハ誤ナリ、
p.0031 紫參一名牡蒙、一名衆戎、一名童腸、一名馬行、一名山羊蹄、〈出二稽疑一〉和名知々乃波久佐(○○○○○○)、
p.0031 紫參 本草云、紫參、〈和名知知乃波久佐〉
p.0031 唐本注、紫參葉似二羊蹄一、紫花青穗、皮紫黒肉紅白、肉淺皮深、圖經云、苗長一二尺、根淡紫色、如二地黄状一、莖青而細、葉亦青似二槐葉一、亦有下似二羊蹄一者上、五月開レ花白色、似二葱花一、亦有下紅紫而似二水葒一者上、蘇云、紫參葉似二羊蹄一、紫花、青穗、皮紫黒、肉紅白、肉淺皮深、呉氏云、根黄赤有レ文、皮黒中紫、五月華紫赤、實黒大如豆、圖經、苗長一二尺、根淡紫色如二地黄状一、莖青而細、葉亦青似二槐葉一、亦有下似二羊蹄一者上、五月開レ花、白色似二葱花一、亦有下紅紫而似二水葒一者上、
p.0031 紫參 チヽノハグサ(○○○○○○)〈和名鈔〉 ハルトラノオ(○○○○○○) イロハサウ(○○○○○)〈尾州〉 一名青參〈本草彙言〉諸州深山陰處溪側ニ多ク生ズ、三四月根頭ニ先花穗ヲ出ス、人家ニ移シ栽ル者ハ二月ニ開ク、ソノ長サ一二寸、花ハ碎小白色ニシテ粉紅ヲ帶ブ、蓼花ノ状ニ似タリ、尋テ數葉ヲ出ス、形拳參(イブキトラノオ)葉ニ似テ短ク濶シ、面ハ深緑色、背ハ微白色、ソノ根地黄ノ如ク長クシテ數段アリ、地上ニ延ク、年ゴトニ一段ヲ増シ、段ゴトニ一寸餘、細條ニテ相連リ連珠ノ如シ、年久シキモノ尺許ニ至ル、黒褐色ニシテ外ニ褐色ノ薄皮アリテ包ム、又細葉ノ者圓葉ノ者小葉ノ者アリ、舶來ハ紫參混雜ス、宜シク揀ビ別ツベシ、
p.0032 諸國進年料雜藥近江國七十三種、〈◯中略〉紫參十一斤、 若狹國廿四種、〈◯中略〉紫參一斤二兩、
p.0032 拳參、今案惠比久佐(○○○○)、
p.0032 拳參 ヤナギサウ(○○○○○) ヱビグサ(○○○○) イブキトラノオ(○○○○○○○) ヤマダイワウ(○○○○○○)江州伊吹山ニ多シ、種樹家ニモ亦栽ユ、葉ハ羊蹄(ギシ〳〵)ノ葉ニ似テ狹小ニシテ末尖リ、厚クシテ深緑色莖赤シ、一科ニ叢生ス、夏月薹ヲ起スコト一二尺、葉互生ス、莖梢ニ穗ヲ成ス、長サ一二寸、六瓣ノ小花多ク簇リテ葒草(オホケダテ)穗ニ似テ粉紅色、後三稜ノ實ヲ結ブ、蓼實ニ似テ大ナリ、根ハ小指ノ大サノ如クシテ扁ク、一頭曲リテ海蝦ノ形ニ似タリ、黒褐色、
p.0032 拳參(いぶきとらのを)〈本草〉 和蘭にてナテル、ウヲルトルといふ、蘭家にて根を收濇の藥とす赤土野土ともによし、畦を作り栽べし、魚腥水糞水を澆ぎてよし、春月實を蒔てもよし、
p.0032 大黄一名黄良、一名火參、一名庸如、〈已上二名出二釋藥性一〉和名於保之(○○○)、
p.0032 大黄 本草云、大黄一名黄良、〈和名於保之〉
p.0032 御覽引二呉普本草一云、二月生黄赤、葉四四相當、黄莖高三尺許、三月花黄、五月實黒、唐本注云、葉子莖並似二羊蹄一、但麁長而厚其根細者亦似二宿羊蹄一、大者乃如レ椀、長二尺、蜀本云、葉似二蓖麻一、根如二大芋一、傍生二細根一如二牛蒡一、小者亦似二羊蹄一、蜀本圖經云、高六七尺、莖脆、圖經曰、正月内生二青葉一、大者如レ扇、四月開二黄花一、亦有下青紅似二蕎麥花一者上、莖青紫色、形如レ竹江淮出者曰二土大黄一、二月開レ花結二細實一、又鼎州出二一種羊蹄大黄一、初生苗葉如二羊蹄一、累年長大、即葉似二商陸一而狹尖、四月内於二押條上一出レ穗、五七莖相合、花葉同色、結レ實如二蕎麥一而輕小、五月熟、即黄色亦呼爲二金蕎麥一、
p.0032 大黄 オホシ〈延喜式、シハ羊蹄ノ古名ナリ、形似テ大ナル故ニオホシト云、〉 破門〈和方書〉 一名無聲虎〈輟耕録〉 錦大黄〈醫學正傳〉 莊大黄〈幼科發揮〉 錦莊黄〈幼幼集成〉 北大黄〈常山發明〉 舶來二品アリ、古渡ハ藥舖ニテソギ大黄ト呼ブ、斜ニ薄ク切片ニシ、乾シタルモノ也、今ハ渡ラズ、陳藏器謂ユル牛舌片是ナリ、今渡ルモノハ藥舖ニテツナギ大黄ト呼ブ、縱ニ薄ク切片ニシ穴ヲ穿チ、繩ヲ以テツナギ乾タルモノナリ、蘇恭穿眼ト云是ナリ、今漢種ヲ傳テ城州長池、和州ニ多クウユ、藥肆ニコレヲ眞ノ大黄ト呼ブ、切口ニ紫ノ筋アリ、即錦紋大黄ナリ、形色ハ舶來ニ異ナラザレドモ、本邦ノ土地ニ應ゼザル故カ、舶來ノ者ニ及バズ、一説ニ年ヲ經レバ唐ニ同ト云、ソノ葉ハ白桐葉ニ似テ濶大、鋸齒ナク光アリ、長サ二尺許、濶サモ亦同ジ、上ニ一尖アリ、コノ葉根上ニ叢生ス、夏月中心ニ圓莖ヲ抽、長サ六七尺、其葉互生ス、上ノ葉ハ漸ヲ以テ小ナリ、莖頂及梢葉ノ間ゴトニ小花ヲ開キ穗ヲナス、其穗長シテ枝アリ、緑花、花實トモ羊蹄ニ異ナラズ、冬ニ至テ苗枯ル、子ヲ下シテ生ジ難シ、根ヲ切テ分チ栽レバ皆活ス、虫ソノ葉ヲ食ヘバ其痕紫色ニ變ズ、〈◯中略〉集解、陳藏器曰、土番大黄ト云ハ土大黄ナリ、山中溪間ニ多クアリ、京師貴布禰方言、カラスノアブラ、高サ五尺許、葉ハ牛蒡葉ニ似タリ、長クシテ末尖ラズ、花實トモニ羊蹄ニ同ジ、根亦相似テ黄色、數條簇リ生ズ、
p.0033 大黄大黄是も醫家に時々用ゆる藥種なり、うゆる法、一科をいくつにもわりて、地深にてよく肥たる畠を數遍耕しこなし置たるに、二月畦作り、菜園の如くし、間を一尺二三寸も廣くうゆべし、糞幾度も多きにしかず、藝り中うちさい〳〵して、冬になりて掘取べし、肥地に糞し手入をよくすれば、一年立にも取用ゆれども、二年をきたるは性も強し、土氣を淨く洗ひ、葛か串につらぬき、干置て用ゆべし、是山城の長池などにて作る、唐の大黄たねなり、葉丸く厚くして、つはの葉によく似て、莖少あかく、甚ふとくさかゆる物なり、前々より有來る倭大黄とは、根のかたち少似て、隔別なる物なり、長池の土は、黒土の細沙雜(まじ)る深き肥地なり、
p.0034 大黄川弓白朮等ノ作法大黄ハ氣候第七番ノ温暖地ニ應合スル草ナリ、此物元來圓珠根ニテ、植地ノ調理ハ、蔓菁ヲ作ル法ニ同ジ、然レドモ植タル年ニハ掘採コト無ク、三年モ其餘モ肥(フト)ラスル者ナルヲ以テ、或ハ攅簇根ノ如ク擴張(ハリタス)コト有リ、又此物ハ第七番以下頗霜零ル微冷氣候行ルヽト雖ドモ、第十番以上ノ國土ハ此ヲ作ルベシ、十番以下ノ寒地ニ作リタルハ、假令其根大ニ肥太スル者モ、毒氣弱シテ下利ノ効ナク、藥用ニ勝ザル者ナリ、且又大黄ハ此ヲ掘採テ乾揚ニ秘事アリテ、此ヲ掘採タル根ヲ、直ニ烈火ニ投ジテ此ヲ煨ル、其煨適宜カラザレバ、第七番以上ナル氣候温暖ノ地ニ作リタル者ト雖ドモ、瀉利ノ性効アルコト無ク、此ヲ煨適宜火度ハ紙筆ノ述ベキ所ニ非ズ、數々自煨テ能ク會得スベシ、此ヲ作ル法ハ、眞土ヲ蔓菁ヲ作ル畑ノ如ク耕シ、此ニ木ヲ燒タル灰ト臘土〈臘土製法ハ培養秘録ニ詳ナリ、上ノ總論ニモ其略法ヲ出セリ、〉ヲ各半ニ調合シタルヲ、一段ニ十荷ヅヽ耕錯(キリマゼ)タルハ殊ニ宜シ、春分頃一歩二畦ニ作リテ上ヲ平シ、一尺五六寸隔ニ種子一箇ヅヽ五目ニ植ヱ、芽出葉ノ生ジタル後ハ、時々盛養水ヲ灑ベシ、葉莖甚大ニ繁衍スル者ナリ、此ニ根ヲ肥太スルノ法ヲ施シ行ヒ、三年目ニ掘採ベシ、今九州ニテ作ル者ニ往々上品有リ、種子ハ舊根ノ大枝、或ハ舊根ヲ適宜〈拇指ノ大ヨリ少シク長スベシ〉裁割(タチワリ)テ、檞櫟等堅木ノ灰ヲ割目ニ被(マブ)シテ、三四日置テ植ベシ、種根ハ漢種ニ非ザレバ用フベカラズ、我家法ヲ用テ漢種ノ大黄ヲ作ルトキハ、三年ニ一段三百斤餘ヲ得ベシ、金一兩十五斤ニ賣トモ二十一金ト爲ル、然レバ年々七金ノ産業ナリ、
p.0034 諸國進年料雜藥尾張國卌六種、〈◯中略〉虵 大黄各五斤、 武藏國廿八種、〈◯中略〉大黄二斤、〈◯下略〉
p.0034 酸模、須之、今案俗云須伊太宇久左(○○○○○○)、
p.0034 酸模(スイバ/スイダウ)〈山羊蹄、蓚、當藥並同、〉
p.0035 酸模 葉モ花モ羊蹄ニ似テ小ナリ味酸シ、村民葉ヲスリクダキ醋ニ代ヘ、魚膾ニ和シテ食ス、西土ノ人ハスイバト云、畿内ニハスイダウト云、山ニモ水ニモ生ズ、冬モ葉不レ枯、
p.0035 酸模 山羊蹄 蓚 山大黄 蕪 酸母 當藥 和名須之、俗云須加牟保、本綱、酸模生二山岡上一、平地亦有、根葉花形並同二羊蹄一、但葉小味酸爲レ異、人亦采食二其英一、其根赤黄色、〈微苦〉能治二疥癬一、按酸模葉似二菠薐(ハウレンサウ)一、而莖赤味酸細赤花作レ穗、根如二上説一、
p.0035 酸模 スイバ(○○○) スイジ(○○○)〈豫州〉 スイジグサ(○○○○○) スガナ(○○○)〈仙臺〉 スカナ(○○○)〈同上〉 スカシ(○○○)〈越後三條〉 スイコ(○○○)〈同上高田〉 スガンボウ(○○○○○)〈泉州〉 スカンボ(○○○○)〈江戸〉 スゴボウ(○○○○)〈勢州〉 スイゴンボ(○○○○○) スイスイゴンボ(○○○○○○○) スガンボ(○○○○)〈共ニ同上〉 スイバス(○○○○)〈大坂〉 スイバラ(○○○○)〈丹後〉 スツボグサ(○○○○○)〈讃州〉 スシンザイ(○○○○○)〈雲州〉 シンザイ(○○○○)〈備後〉 スイクバ(○○○○)〈能州〉 アカジ(○○○)〈攝州〉 アカギシギシ(○○○○○○)〈筑前〉 スシ(○○)〈多識編〉 スイトウグサ(○○○○○○)〈同上〉 スイゴキ(○○○○)〈木曾〉 スイコキ(○○○○)〈上野〉 スツカホウ(○○○○○)〈常州〉 スイベラ(○○○○) イヌダイワウ(○○○○○○)〈豫州〉 一名杜鷄脚黄連〈藥方雜記〉水邊及山足ニ多シ、形状甚ダ羊蹄ニ似テ小ク、葉ノ味酸シ、冬ニ至レバ葉小ニナリ、紫色或ハ紅色ニ染テ觀ツベシ、春暖ニシテ緑葉ヲ出ス、漸ク薹ヲ抽テ花ヲ開キ、實ヲ結ブコト皆羊蹄ニ同ジ、只其色紅或紫ナルヲ異トス、根ハ羊蹄ヨリ細クシテ多ク簇ル、
p.0035 酸模根(すかんぼう)〈本草〉 俗にすかんぼう、和蘭にてシユーリングといふ、處々近野に生ず、莖に赤みあり、嚙む時は酸味あり、莖葉根を堀り、清涼の藥材とす、羊蹄根俗に草大黄といふ、甚似て此は莖に青色、根に黄みあり、酸味なし、自ら採りて用ふべし、肆上のものは眞僞不分明なり、予〈◯阿部喜任〉嘗て是を疑ふ、故に所々にて買ひ試むるに、肆上のもの皆羊蹄と酸模と甚混雜せり、畦に 栽て用ふべし、糞汁を少し澆ぐ時生長し易し、
p.0036 藜〈落嵆反、草霍阿加坐(○○○)、〉
p.0036 藜 野王按云、藜〈音黎、和名阿加佐、〉蓬蒿之類也、
p.0036 灰篠〈アカサ〉 藜〈音黎、アカサ、〉 藜灰〈アカサノハヒ〉
p.0036 藜〈アカサ〉 藋〈藜也〉
p.0036 藜(アカザ)
p.0036 藜〈訓二阿加佐一〉集解、處處原野庭園多有、三四月生レ苗、葉尖有レ刻、面青背白有レ灰、莖有二紫紅線綾一倶心紅、莖老大可レ爲杖其順如レ鳩、嫰時作二蔬食一、八九月開二細白花一、結レ實簇簇如レ毬、中有二細子一、野人蒸食レ之爾、
p.0036 藜 アカザ(○○○)〈和名鈔〉 アカアカザ(○○○○○) アカ(○○)〈梅花無盡藏〉 オホアカザ(○○○○○)〈新校正〉 江戸アカザ(○○○○○)〈南部◯中略〉野生ナシ、春月種ヲ下ス又去年ノ子地ニアリテ自ラ生ズ、苗葉花實皆灰藋ニ同ジ、只嫰心紅色鮮美ナリ、長ズレバ緑色ニ變ズ、肥地ニ栽ユレバ、甚長大ニシテ杖トナスベシ、然レドモ葉間ニ枝ヲ生ズレバ、形ユガミテ宜シカラズ、故ニ務テ嫰枝ヲ摘ミ去ルベシ、
p.0036 藜本草に嫰時食ふべし、老てはその莖を杖となすべしと云り、茹とし、あへ物ひたし物によし、種ずして多き物なり、唐にてはあかざの羹、貧なる者の專食とする事なり、日本にても肥土に生たるは、大きにして又輕きゆへ、老人の杖によきものなり、是下品の菜なるが、詩にも文にも作れり、
p.0036 藜あかざこそ味かろき物脾胃の氣に積熱有て食のならぬに あかざよく疵いへかねて腫氣あ りうづき膿潰破るによし あかざよく諸病に用ゆ血の熱をよくさます也肉を生ずる あかざこそ瘡腫物や金瘡に常に用れ血の道に吉 あかざをば黒燒にして手負産後めまいを治するぬる湯にてのめ あかざこそ七度燒て童便でのめ血の道の萬病を治す
p.0037 恨二躬恥運一雜歌百首 沙彌能貪上いかでかは此よのやみもてらさましひかりあかざのつえなかりせば
p.0037 苣唐苣〈即莙薘菜、或名二 菜一、正二月下レ種、宿根亦自生、其葉青白色、似レ菘而短、莖亦似レ菘、作レ薹而小、四月開二細白花一、結レ實有二小毬一而輕虚、内有二細子一根白色、近代自レ華傳レ種來、而處處多有、故稱二唐苣一、作レ蔬生熟倶可レ食、氣味甘苦、寒滑無レ毒、多食動レ氣患二腹冷一、主治解二時毒風熱一、止レ痢開レ胃、通レ膈下レ氣治二灸瘡一、〉
p.0037 菜 莙薘菜 甜萊〈 與レ甜同〉 俗云唐苣按 菜葉如二菘葉一、又似二萵苣一而不レ皺、無二白汁一爲レ異、故俗名二唐苣一、無二苦汁一柔脆、不時下レ種生、四時有レ之、故名二不斷草(○○○)一、欲レ收レ種遺二古株一、抽レ莖分レ枝、開二細白色一結レ子、
p.0037 莙薘(ふだんさう)〈上方にてはたうぢさとも云なり〉莙薘又の名は甜菜共云、畦作り種子を蒔事、大根と同じ、二月蒔て四月苗のふとるにまかせて、うつしうゆるもよし、菜の絶間にあるゆへ、料理色々に用ゆべし、乾しても用る物なり、又八月蒔て、十月苗ふとるを畦作りし、五六寸に一本づヽ種(うへ)、糞水を頻にそヽげば、甚しげる物也、四季絶ずあるゆへに、不斷草と名付るなるべし、又本草には、莖を灰にやき、あくにたれて、衣を洗へば、其白き事玉の如しと記せり、
p.0037 布通久佐〈本艸和名〉不斷艸(フダンサウ)〈種を蒔繼ば常に青茂れり、故に此名あり、◯中略〉此苗は高三尺許、莖の状蒴藋(ソクヅ)に似て細稜あり、夏盛にして冬枯る、春社日に種を下し、或は舊荄よ りも生るものあり、葉の色青白くて白菘(シラクキ)のごとに短く小(ホソ)し、夏花さき實をむすぶ、茱萸梂の如にて輕虚(スカロク)土黄色なせり、内に細子あり、根は白し、〈◯中略〉一種幹をなして葉出るもの東國に多し、但土臭て食品に宜しからず、此灰汁もて衣服の穢垢を洗ふべし、能脱るなり、
p.0038 菠薐、今案加良奈(○○○)、
p.0038 菠薐草(ハウレイサウ)〈赤根菜、波斯草並同、〉 菠薐(カラナ) 赤根菜(同)〈同上〉
p.0038 菠薐(ハウレン)〈菠菜、赤根菜並同、〉
p.0038 菠菜、菠薐、一名赤根、又名二菠斯草一、〈劉禹錫云、菠薐本西國中種、自二頗陵國一、將二其子一來、今呼二其名一、一語頗訛耳、〉
p.0038 菠薐〈俗訓二波宇禮牟(○○○○)一、此訓音之謬耶、〉集解、波稜正二月下レ種三四月爲レ蔬、其莖柔脆中空、其葉柔厚脆滑、緑膩柔厚、大概如二蘿蔔蕪菁葉一而細小、直出二一尖一、旁出二兩尖一、如二箭鏃形一、其莖近二根處一赤色、根亦數寸、大如二桔梗一而色赤、四月起レ薹尺許、有二雌雄一著レ莖、開二碎紅花一、簇簇不レ顯、雌者結レ實有レ刺、状如二蒺藜子一、種時須二 開以浸脹一、則過二月朔一必生、此類尚多矣、
p.0038 芥子蓬萊(ケシホウレン)今不レ生、大根亦是僅遺レ名、一籠土筆過分候、寫盡飢腸一夜情、 謝三人惠二土筆一
p.0038 凡菠薐菜、過二月朔一乃生、今月初四五日之間種者、與二二十七八日之間種者一、皆過二來月初一一乃生驗レ之實然、蓋是菠薐國菜而其種不レ拘レ時、倭俗所レ謂鳳翎草是也、
p.0038 菠薐草はうれん草は、蒔て月朔を過ざれば、生ぬ物といひならはせり、然るゆへに、月の廿日以後蒔ば、來月初早く生るなり、〈今心むるに、月朔に種て、月半に生ふるなり、〉蒔ときたねを土ともみ合せ、畦作りし、がんぎを少深くして蒔べし、八月早く蒔て、乾馬糞をおほひ、雪霜をふせぐべし、九十月さい〳〵水をそヽぎてうるほすべし、〈六月に地をよくこしらへ、こゑをうちてからし置、七月に蒔たる殊によし、◯中略〉冬春葉をかき取、春の暮に成ては、莖葉老てこはき時切とり、熱湯に漬、やがてとりあげさらし乾し、菜園の皆々枯たる時用ゆべし、
p.0039 肥前 鳳 草(ホウレンサウ)〈アヘモノニ用レ之〉 薩摩 鳳連草(ホウレンサウ)
p.0039 まつな 松菜の義、葉似たり、海濱に生ず、葉杉の如く食ふべし、牡蠣菜なりといへり、
p.0039 松菜(まつな) 俗稱〈正字未レ詳〉按松菜近年大明僧將來希有レ之、二月下レ種、苗高五七寸、非レ蔓而延レ地、葉似二雌松一而柔、亦似二杉菜一、三四五月瀹和レ醋、或入二羹中一食、味淡甘脆美、秋開二黄花一五瓣、極小結レ子、如二雞冠草子一、黒色、本草綱目葷草部、有二邪蒿者一、云三四月生レ苗、葉似二青蒿一而細軟、色淺不レ臭、紋皆邪也、根葉皆可レ茹、煮熟和二醤醋一食、氣味辛温、作レ羹亦良者、此是松菜矣、
p.0039 松菜或書曰、延寶年中大明の僧松菜を持來、此菜高さ五七寸ばかり、蔓なくして地をはふ、葉女松の如し、又杉菜にも似たり、二三月の比瀹て酢に和し、或は羹に入て食す、其味甘しと云て、珍奇の菜也とす、しかるに此菜古より吾伊勢國海濱におほく生じ、〈海草にあらず、水涯の沙土に生ず、〉古より羹にいれて食す、希物にあらず、總て艸木陰陽の氣雨露の惠を得て、彼方にも生じ、此方にも生じて同物有、しかるを不レ知二此本一、外國より來りて珍奇を玩賞するは、人常に視を不レ貴、心を珍異に馳るの所レ致なるべし、
p.0039 松菜延寶のころ、大明の僧將來して希なりしが、頃年所々に見ゆ、三月五月の間、瀹て酢に和し、あるひは羹の中に入れてこれを食す、甚味淡甘して美なり、本綱に有二邪蒿者一、云三四月生レ苗、〈下略〉是松菜の事也、
p.0039 地 〈爾波久佐(○○○○)〉 地膚子〈阿加久佐(○○○○)〉
p.0040 地膚一名地葵、一名地 、一名地脈草、一名延衣草、〈仁諝音作二涎字一、叙連反、已上二名、出二蘇敬注一、〉一名地莖、一名杜菌、〈已上二名出二釋藥性一〉星精、〈出二大清經一〉一名地威葵、〈出二雜要訣一〉一名蚍 酒、〈出二稽疑一〉和名爾波久佐、一名末岐久佐(○○○○)、
p.0040 地膚 本草云、地膚一名地葵、〈和名邇波久佐、一云末木久佐、〉
p.0040 地膚子 味苦寒、无レ毒、和ニワクサ、又末支久佐、八月十月採レ實陰乾、
p.0040 地膚子〈和名爾波久佐、又末岐久佐、〉
p.0040 地葵〈ニハクサ、一云マキクサ、〉
p.0040 葵庭草〈これはつちあふひなり、ちしばり草の事也、又にはの草とも、たヾには草共いふと、ふるきものにいへり、〉
p.0040 苕草(ハヽキクサ)
p.0040 地膚(ハヽキヾ)〈地葵、地麥、落帚、鴨舌草、涎衣草、獨帚、玉篲並同、〉
p.0040 地膚(ハヽキクサ/ハヽキギ)〈白地草、涎衣草、地麥並同、〉 掃帚草(同) 地膚(ニハクサ)〈掃帚艸也〉
p.0040 箒木〈訓二波宇岐木一〉集解、庭園野徑處處多有、或田圃之界多種レ之、生二苗葉一如二竹葉一而細小、深青柔厚似レ有二微毛一、可二作レ蔬茹一、一科數十枚、攅簇團團直上可レ比二蒿之茂一、莖赤或青亦有、性最柔弱、故將レ老時乾枯可レ爲レ帚、野人呼稱二草帚一、作レ帚則勝二於藜一、作レ杖則劣二於藜一、夏秋開二黄白花一、結レ實最繁矣、一種有下産二奧之津輕一者上、木大異レ常、實如レ豆、炒以爲レ果也、
p.0040 地膚(ハヽキヾ) 葉ハ菜トシ食ス、味可也、熱湯ニ少煮テホシテモヨシ、莖ハ全科ヲ用テ帚トス、〈◯中略〉一種枝シゲキヲ、西州ニテ南蠻帚(○○○)ト云、幹ナクシテ根本ヨリ枝多ク叢生ス、シゲリテウルハシ、但帚ヨハクシテ久ニ不レ堪、常ノ帚ニヲトレリ、食スルニヨシ、
p.0040 地膚 ハヽキヾ(○○○○)〈今ホーキギト呼ブ〉 ハキヾ(○○○)〈南部ニテ箒ヲハキト云、故ニ此ノ名アリ、〉 ホーキボウ(○○○○○) 〈佐州〉 ホーキボ(○○○○)〈同上◯中略〉春月種ヲ下シ、苗高サ四五尺ニ過グ、葉細長ク互生ス、深緑色ニシテ毛アリ、枝葉繁密ナリ、葉ヲ取テ食用ニ供ス、夏月葉間ニ小白花ヲ開キ實ヲ結ブ、子ヲ收テ藥用トス、老幹ヲ束テ箒トス、一種イザリホーキヾ(○○○○○○○)ト呼者ハ、根上ヨリ枝繁ク生ズ、コレヲ南蠻ホーキヾ阿蘭陀ホーキヾ、江戸ホーキギ、南京ホーキヾトモ名ク、此葉食用ニ良トス、其莖幹ハ柔ニシテ箒トナスニ堪ヘズ、又一種大ホーキヾ(○○○○○)アリ、高サ一丈許ニ至ル、形状ハ異ナラズ、
p.0041 地膚(はヽきヾ)〈はうきくさ〉はヽき草、葉を食にもし、あへ物あつ物種々料理に用ゆ、圃に畔作りしうゆるに及ず、屋敷の内、庭の端々よく肥たる所、又は菜園の道ばた、かきぎはなど、物の妨ならぬ所を見合せうゆべし、大小二色あり、南蠻帚とて、枝こまくしげきあり、又前々よりあり來る、枝のあらく木のごとく大く、甚さかゆるあり、二色ともにうゆべし、莖枝細くしげきは、しなやかにしてよけれども、莖よはくして、荒筵などをはくにはあしヽ、然るゆへに大きをもうへて、共に用ゆべし、切取時分、少々見合せあり、わかく青き内はよはし、おひ過ればはしかくて、おれやすし、秋實りて葉あかくなりたらば、早切べし、凡七月末より八月中頃切て、しばし外にさらして、後取入をき、帚に用ゆべし、子は地膚子とて、藥にも用ゆるものなり、子をとりたねにするは、九月の半霜のふるまでもをくべし、凡かようふの物、其出來の遲速によるものなり、時を定めがたし、
p.0041 微妙公〈◯前田利常〉江戸より御歸國之刻、越中白石村之内御通之時分、百姓居屋敷之内に作置候物を、御覽被レ遊候て、俄御機嫌惡敷成候て、郡方成立不レ申事、郡奉行改作奉行共合點せぬ故とて御わめき、御供の内に氣が付たる者有レ之か尋よと御意候得共、誰も見とがめ申者無レ之候、人々被レ尋候故、山本瀬兵衞申候は、白石村中にて、百姓居屋敷に、ほうき木を畠に作り置申候、此事 にて候哉、ほうき木は屋腰溝縁抔に植申物に候、何方にてもそだち申物に候、白石にて見申候は、大豆小豆其外何を植ても能所に作置候を、私は如何と見申候、此外心付申事無レ之由申上候、夫を御聞被レ成候て、瀬兵衞と召候て、成程それよ〳〵、小松へ參り著候て、伊藤内膳抔へ申聞候得と、御意候故、小松にて内膳殿へ委細に申入候、如レ此成事をも、早御心付被レ遊候と、亡父瀬兵衞咄申候、
p.0042 地膚子 味苦寒無レ毒、利二小便一、散二惡瘡一、搗絞レ汁主二赤白利一、和名爾波久佐、
p.0042 諸國進年料雜藥武藏國(○○○)廿八種、〈◯中略〉地膚子一斗五升、 下總國(○○○)卅六種、〈◯中略〉地膚一升、
p.0042 來菔〈仁諝音來、又作レ蘆、又蘿、〉一名葑、一名蓯、〈音聳、已上三名出二兼名苑一、〉和名於保禰(○○○)、
p.0042 葍 爾雅集注云、葍〈音福、和名於保禰、俗用二大根二字一、〉根正白而可レ食レ之、兼名苑云、萊菔、〈上音來〉本草云、蘆菔、〈音服〉孟詵食經云、蘿菔、〈上音羅、今案萊菔、蘿菔皆葍之通稱也、〉
p.0042 葍〈福音オホネ〉 蘆菔〈二音羅伏、オホネ、〉 蘆茯〈同〉 萊菔〈オホネ〉 蘿蔔〈同〉
p.0042 蘆菔也、一曰薺根、〈此字義別説、謂薺根謂二之蘆一也、〉从レ艸盧聲、〈落乎切、五部、〉 、蘆菔、佀二蕪菁一、實如二小尗一者、〈今之蘿蔔也、釋艸葖蘆 、郭云、菔當レ爲レ菔、蘆菔蕪菁屬、紫花大根、一名葖、俗呼二雹葖一、按實根 レ人、故呼レ突、或如レ艸耳、蕪菁即蔓菁、〉从レ艸服聲、〈蒲北切、一部、〉 葍也、从レ艸富聲、〈方布切、古音在二一部一、布字依二宋刻一、〉葍 也、〈見二釋艸一、郭云、大葉白華、根如レ指、正白可レ啖、按邶風箋云、葑菲二菜、蔓菁與レ葍之類也、皆上下可レ食、此根可レ啖之證也、郭又云、葍華有二赤者一爲レ 、 葍一種耳、亦猶二蔆苕華黄白異 名、陸機云、葍有二兩種一、一種莖葉レ細而香、一種莖赤有二臭氣一、按毛公云、葍惡菜、殆因レ有二臭氣一與、〉从レ艸畐聲、〈方六切、古音在二一部一、〉
p.0042 大根(ダイコン)〈又蘆菔(ロフ)〉
p.0042 蘿菔(ラフ)〈大根〉
p.0042 大根(オホネ) 蘆菔(同)
p.0042 萊菔(ダイコン/ヲホネ)〈言大根也、蘆菔、蘿菔、蘿蔔、温菘、紫花菘、土 並同、〉蔓菁蘿蔔(モリグチダイコン)、〈本草綱目云、形小而長者、名二蔓菁蘿蔔一、〉楊花蘆菔(サングワツダイコン)〈江陰縣志云、蘆菔一種、暮春時有レ之、形細長、味鬆脱、名曰二楊花蘆菔一、〉水蘿蔔(ハダノダイコン/コヲホネ)〈出二于農政全書一〉
p.0042 葍ヲホネ 倭名鈔に、葍はヲホネ、俗用二大根字一、萊菔、蘆菔、蘿菔、皆葍之通稱也、温菘はコホネといふと註せり、仁徳天皇の御歌に、ヲホネといふ事の見えしを、オホネは大根也と、日本紀釋 にも釋しぬれば、オホネとは其根の大きなるをいひし也、李東璧本草には、爾雅註を引て紫花菘、俗呼二温菘一、似二蕪菁一、大根一名蘆菔、今謂二之蘿蔔一是也、菘とは葉名、萊菔とは根名也と云ひけり、此説の如きは、葍といひ菘といふ、もと是一物にして、たヾ其根と葉とを呼ぶ、所同じからぬなり、倭名鈔の如きは、温菘、萊菔、別に分載せて、温菘を呼びてコホネといひしは、これもまた其根の噉ふべきをもて、此名ありと見えたり、さらば今俗に細根大根などいふものヽ類にして、是又我國の方言にぞあるべき、コホネの義は不レ詳、〈葍をオホネと云ひし事は、古より聞えて、爾雅註にも又大根といふ事見えたれば、其根の大きなるを云ひしとは見えたれど、温菘をばコホネといひ、また骨蓬を呼びて、カハホネといふものもあれば、その根ふとき者を呼びて、ホネといひしにや、さらばオホネと云ふ、其オといひしは、大の謂なるべし、たヾその詳なる事を知らず、〉
p.0043 萊菔だいこん はだの大根、相州波多野名産也、江戸にてはだなと云是也、〈これ轉語也〉京にてながね大根と云、大坂天滿にてほそね大根といふ、又宮の前の大根と云、〈河州守口にて、是をもつて粕漬とす、〉西國にて小大根と云、〈はだの大根は、小大根よりはすこし大也、〉又畿内にてなかぬき大こんといふを、江戸にてをろぬき大こんと云、
p.0043 おほね〈◯中略〉 和名抄に葍根をよめり、大根の義、大根は爾雅の注にみゆ、今音をよべり、萊菔蘿菔も同じ、出羽にておはかたといひ、紅毛語ろうとらていすといふ、土おほねも同じ、尾州の宮しげ、關東のねりま、共に地名なり、波多野は相州也、自然生の物を賞す、江戸にはだなといふ、京になかねとし、大坂にほそねとす、膽吹より出る鼠大根は、 菘、野大根は天巧菜也、伊吹山高島郡にあり、唐大根は罽賓菘、ほし大根は仙人骨也といへり、
p.0043 三十年十一月庚申、天皇浮江幸二山背一、〈◯中略〉明日乘輿詣二于筒城宮一喚二皇后一、皇后不二參見一、時天皇歌曰、兎藝泥赴(ツギネフ)、揶摩之呂謎能(ヤマシロメノ)、許久波茂知(コグハモチ)、于智辭(ウチシ)於朋泥(オホネ/○○○)、佐和佐和珥(サワサワニ)、〈◯下略〉
p.0043 加賀御草(○○○○) 大根〈正月一日、大内にて餅のうへにをく大根なり、〉 さき草(年貞記)の中にもはやきかヾみぐさやがて御調にそなへつる哉
p.0044 女房ことば一大こん から物(○○○)
p.0044 すヾしろ(○○○○)〈◯中略〉 七種の菜にいふものは蘿蔔也といへり、さればすヾは涼しき義、しろは白の義成べし、一説に本草に薊其花如レ髻也といへば、あざみなるべしといへり、されば鬌の義によれる也、又薩摩にていふは、常は河高菜といふ、田がらしなり、
p.0044 すヾしろ 〈おほね〉 〈蘿蔔〉すヾしろ一名おほね、一名つちおほね、一名かヾみくさ、一名こころぶと、一名だいこんは、漢名を蘆菔、一名蘿蔔、一名來服、一名萊菔、一名蘿葍、一名蘿白、一名蘿 、一名蘿蓽、一名夢卜子、一名羗精、一名唐菁、一名蘆 、一名 、一名 子、一名葖、一名葖草、一名葖子、一名雹葖、一名菔子、一名紫花菘、一名温菘、一名楚菘、一名秦菘、一名玉本、一名土 、一名地 、一名大菜根、一名篤魯馬と云、此種は民間日用のものにて、四時ともにこれあり、春生ずるものを俗に三月大根、一名つばくろ大根、一名ほそね大根といひ、漢名を楊花蘿蔔、一名破地錐といひ、夏生ずるものを夏大根、漢名を夏蘿蔔、一名夏松蘿蔔、一名夏生といふ、近郊練馬清水村のもの、その名四方にしられたり、また秋生ずるものを秋大根、漢名をまた蘿蔔と〈此蘿蔔は即北方の土名なり〉いひ、冬生ずるものを冬大根、漢名をまた と〈此土 もまた北方の土名なり〉いふ、いはゆるすヾしろ以下の諸名、おほくは冬生ずるおほねの名なり、冬生ずるは夏秋に生ずるよりも、その味殊に勝れたるによりてなり、〈◯中略〉 釋名すヾしろ、〈河海抄、拾芥抄、公事根源、年中行事、〉按に延喜式に、蔓根須々保利六石、菁根須々保利一名とみえ、また新撰字鏡に、葅菹同側魚反、須々保利とみえたり、これによれば、皇朝にてすヽほりを作るに、蔓根菁根 の二種を用ゆるは、古よりのならはし也、河海抄以來このおほねをさして、すヾしろといひしは、即すヽほりしろの中略にて、そのおほねを以て、蔓根菁根の代とせしによりて、此名は出來しなり、然るを春の七種考に、酒々代あるひは鈴白に作る、すヾは涼しき義、しろは白の義なりといひ、又すヾなにかはるといふ義なりともいへるは、その説いかヾあらん、
p.0045 大根〈訓如レ字〉釋名、葍〈源順〉萊菔、蘆菔、蘿菔、温菘、〈上同、(中略)必大(平野)按、近俗通二用大根之號一、又用二蘿蔔一、亦儘有耳、〉集解、此亦日用利益之菜、而民間常種レ之、四時倶用者也、故天下通無レ不レ有、然據三土地之應與二不應一、不レ可レ無二肥瘠好惡一、若深山遠島之棲全無處亦有、大抵六月土用後下レ種、秋采レ苗采二小根一、俗號二揉(モミ)大根一、冬十月十一月掘レ根用、状圓長肥白、或短圓豐肥有二細鬚一、多醃藏號二淺漬(アサツケ)一、此本邦香物之品也、三四月抽二高薹一、開二小花一紫碧色、結レ角、其子如二大麻子大一、圓長不レ等、黄赤色、其葉大者如二蕪菁一而 粗、細者如二小芥一、略柔滑可レ作レ葅、皆有二細柔毛一、八九月復下レ種者、三月采レ根、號二三月大根一、至レ夏甚辛、春二月下レ種者、三四月采二根之細小者一、復號二揉大根一、苗亦好、此亦至二夏末一掘レ根、則辛辣可レ用、一種有二根色紅紫者一、形味相同、一種有二鼠大根者一、短圓豐肥、其尾細而長故名、其味極美、生甚辣、熟甚甘而可レ爲レ珍、此尾陽之産、濃勢參遠亦雖二移種一而不二相及一、凡洛邊及海西山北不レ佳、江東諸州略爲レ佳、江都近郊最美者多、就レ中根利間、板橋、浦和之産爲レ勝、相州波多野之産者、素以二自然生者一爲レ佳、其根細而實、又有下種二其自然生一者上、培二養之一、其根肥不レ佳、故宜二細根一、不レ宜二肥大一、采二細根一作二醃糟一、其波多野大根、京師稱二中拔(ナカヌキ)大根一、言覘二畦畝中之未レ長根一而抽レ之、故名、此亦作二醃糟一而佳、近時擧レ世嗜二蕎麥麪一、而用二菔汁之極辣一、故家家爭種二甚辣者一、大根老肥堅實者甚辣、幼柔浮弱者不レ辣、痩實者亦甚辣、又采レ生暫置二火邊一、而暴二風處一則乾堅、此亦甚辣、又采二好者一暴二風處一、經二一兩日一而用亦同夏時少レ辣、冬時多レ辣、近頃江都市中鬻二信州景山大根、及夏大根之種一、倶甚辣、以爲二蕎麪之用一、僉言不レ減二尾之鼠大根之辛一、然未レ試レ之、
p.0046 蘿蔔 又萊菔トモ温菘トモ云、和名於保根(ヲホネ)、今國俗大根ト云、南北埴沙無レ不レ宜、民用ニ最有二利益一、群菜ノ第一トスベシ、四時常ニアリ、夏生ハ秋冬ノ者ニ比スルニ、形同ケレドモ味ヲトル、〈◯中略〉凡大根ニ種類多シ、大大根(○○○)アリ、是一時種蒔之力ト土地ノ肥壤ニヨレリ、又種子モ別ニアリ、水蘿蔔(○○○)、群芳譜云、形白而細長、根葉但淡脆、無二辛辣氣一、可二生食一、亦有二大如レ臂長七八寸者一、則土地之異也、攝州天滿ノ邑ノ邊、宮〈ノ〉前大根ト稱スルアリ、形小ニシテ長シ、河州守口ニ是ヲ以糟漬トス、大坂ニモ亦然ス、冬月ニ根長シ、或乾シテ遠ニ寄ス、〈◯中略〉江陰縣志載二楊花蘿蔔一曰、暮春時有レ之、形細長味鬆脆、今案ニコレ三月大根(○○○○)ト稱スルモノナルベシ、モチ大根(○○○○)アリ、是モ三月大根ノ類也、葉高カラズ、地ニ付テ生ズ、根大ニシテ味カラシ、三月大根モチ大根此二品ハ、冬大根盡テ三月ニ味ヨシ、モチ大根ハ其根土上ニ不レ出、是常ノ蘿蔔ニカハレリ、故ニホリイリ菜ト云、伊吹大根(○○○○)ハ、江州伊吹山ニ自生ス、根短シテ肥大、其末鼠ノ尾ノ如ク、小ニシテ長シ、味甚辛シ、煮熟スレバ甘シ、葉ハ大根ト同ジ、ネズミ大根(○○○○○)トモ云、尾州ニ種ル尤ヨシ、他邦ニモ種子ヲ傳ヘテウフ、尾州ノ産ニ不レ及、尾張大根(○○○○)、長鼠大根ト不レ同、紫大根(○○○)アリ、莖モ根モ紫色也、又葉ニ刻缺多ク、味佳キ一種アリ、又葉似レ菊根小ニ、冬ヨリ夏ニ至テ葉ヲ食スルアリ、味ヨシ、暹羅大根、其種自二暹羅一來ル、京都ニテ近年隱元菜ト云、葉大ニ根紅ニ、内ニ赤白ノ暈紋アリ、ウズノマヒルニ似タリトテ、ウヅ大根(○○○○)トモ云、葉ノ心モ紅シ、味甘シ、冬榮フ、コレヲ蕓薹ト云ハ非ナリ、夏大根(○○○)、生ニテ食ヘバ脱血ス、産前食ヘバ小産ス、
p.0046 温菘(○○)、黄菜、〈又作二黄菜一〉又有荢〈◯荢恐辛誤〉菜、〈根細而味辛〉燕白菘、〈出二崔禹一〉葫 、一名香 、〈出二七卷食經一〉和名古之(○○)、按順抄引((頭註))二崔禹一、温菘和名古保禰(○○○)、又有二辛菜一、和名賀良之、根細而甚辛、又按二醫心食性及長平和名一、葫 和名己志、此條疑有二脱文一、
p.0046 温菘 崔禹錫食經云、温菘〈音終、和名古保禰、〉味辛大温無レ毒者也、
p.0046 按方言、 蕘蕪菁也、其紫華者謂二之蘆菔一、注云、今江東名爲二温菘一、證類本草蕪菁 條引二陶注一云、蘆菔是今温菘、其根可レ食、葉不レ中レ噉、蕪菁根乃細二於温菘一、而葉似レ菘、好レ食、萊菔條引二唐本注一云、陶謂二温菘一是也、又引二爾雅一云、葖、蘆 、釋曰、紫花菘也、俗呼二温菘一、似二蕪菁一、大根、一名葖俗呼二雹葖一、一名蘆菔、今謂二之蘿蔔一、是也、則知温菘即蘆菔、本草和名載二本草萊菔一、訓二於保禰一、又別引二崔禹一出二温菘一、不レ載二和名一、源君蘆菔依二輔仁一訓二於保禰一、温菘別訓二古保禰一、分爲二二物一、恐非レ是、貝原氏曰、西國有二古於保禰一、小二於波多野大根一、生二野圃一、根不レ突二出地上一、其子落自生、不レ假二人力一、是救荒本草野蘿蔔也、救荒本草云、生二平陸一、匪二蔓菁若蘆菔一、求レ之不レ難、烹易レ熟、飢來獲レ之、勝二粱肉一、今本不レ載、按古於保禰、源君所レ謂古保禰蓋是也、郭璞注二爾雅葍 一云、大葉白華、根如レ指、正白可レ啖者、可二以充 之、鄭玄詩箋所レ云、蔓菁與レ葍之類之葍是也、然爾雅葍 別是一種、本草所レ謂旋花即是、郭璞因二其名同一、以二蔓菁類之葍一、注二旋花之葍一者誤、又救荒本草云、水蘿蔔、生二田野下溼地中一、苗初 レ地生、葉似二薺菜形一而厚大、鋸齒尖、花葉又似二水芥菜一亦厚大、後分二莖叉一、梢間開二淡黄花一、結二小角兒一、根如二白菜根一而大、味甘辣、蓋是葍之今名也、
p.0047 菘〈正、音終、コホネ、〉
p.0047 こほね 〈こおほね 畐 野蘿蔔(○○○)〉こほね一名こおほね、一名弘法大根(○○○○)は、漢名を葍、一名 、一名蘿葍、一名野蘿葍といふ、此種は西國及び陸奧會津等の野圃のほとり、或は道傍にもおのれと生出るものにて、その莖葉すべて蘆菔に似て小さし、根もまた相似て、長さ僅に四五寸のものなりといへども、春時これを採て醃藏し食ふに、その味美なり、また家圃につくれるものもあるよし、大和本草に見えたれども、すべて江戸近き田舍には、たえて此種ある事をきかず、大和本草云、野蘿蔔、今按に西土の小大根なり、波多野大根の一類別種にて、波多野大根はこおほねより大なり、江戸に多く出づ、ともに野圃に生ず、人力を用ひず、種をちて自然に生ず、又圃にもつくる、二種共に脆美なり、味辛し、鹽に漬け又蒸て煮て熟し易し、救荒野譜に言ところの如し、根は地上に出ず、常の大根に異り、 春蔬の佳品なり、凡野蘿蔔、三月大根、もち大根は、蘿蔔の既に老て無味時に、盛に美なり、
p.0048 薩摩大根(○○○○) 常ノ大根ヨリ大也、皮アツシ、根モ寒ニイタマズ甚カラシ、煮レバ味甘クヨシ、雪霜ニ當リテモ氣味カハラズ、葉ハ常ノ大根ノ如シ、但心ノ葉スグニ立ノボル、古葉ハ側ニ垂ル、是亦常ノ大根ニコトナリ、肥シテヨク作レバ甚大ナリ、地上ニ根出テモ寒ニイタマズ、葉莖ノ味モ常ノ大根ニマサレリ、
p.0048 一まゐらざる物は、〈◯中略〉紫大こん(○○○○)、〈羅葡なり〉
p.0048 耕種園圃營蘿菔一段、種子三斗、總單功十八人半、耕地三遍、把犁一人半、馭牛一人半、牛一頭半、料理平和一人、下子半人、〈六月〉採功十四人、
p.0048 蘿蔔大根は四季ともに種る物にて、其名も亦各替れり、されども夏の終り秋の始に蒔を定法とす、是あまねく作る所なり、其種子色々多しといへども、尾張、山城、京、大坂にて作る、勝れたるたねを求てうゆべし、根ふとく本末なりあひて長く、皮うすく、水多く甘く、中實して脆く、莖付細く葉柔かなるをゑらびて作るべし、根短く末細にして皮厚く、莖付の所ふとく、葉もあらく苦きは、是よからぬたねなり、〈◯中略〉種子ををさめ置事、霜月の初め大根多き中にて、なりよくふときをゑらび、毛をむしり、葉は其まヽをきて、一兩日も日に當て、少しなびたるを、畦作りし、がんぎをふかく切、肥地ならば、凡一尺に一本づヽうへをくべし、もし瘠地ならば、折々糞水をそヽぎ、春になりて葉莖もさかへたる時、畦の中に柴か枝竹を立て、廻りにも竹を立て繩をはり、雨風にたをれぬ様にすべし、たをるれば子少し、うゆる時少日に當て痛る事は、花遲く付て餘寒にいたまず、實り能ためなり、三月に至り九分の實りと見る時、刈て樹の枝につりをくか、又は軒の下につりて、さやのよ く干たる時、折てとるべし、又刈てたばね、池川などに五六日も漬をきて、取上干てもみて取もよし、かくのごとくすれば、まきて後虫付ざるものなり、又霜月拔ていけをき、正月うへてたねとするも實りよきものなり、うゆる地の事、大根は細軟沙の地に宜しとて、和らかなる深き細沙地を第一好むものなり、河の邊、ごみ沙の地、又は黒土赤土の肥たる細沙まじり、凡かやうの所大根の性よき物なり、同じく地ごしらへの事、五月いか程も深くうち、濃糞を多くうち干付をき、其後度度犁返しかきこなし、埋ごゑをもして、六月六日たねを下すべしと云り、然ども大かた梅雨の後糞を打、ほし付、能々地をこなして蒔べし、凡土用中に蒔を上時とし、七夕盆の前後を中時とし、八朔を下時とす、地により所によりて、各其よき時節ある事なれば、是必一偏には定めがたし、早過たるは根ふとく入事ありといへども、味よからず、山中野畠などの外、屋敷内などにうゆる事は、前に云ごとく、いく度も委しくこなし干をきて、凡八朔の前後大抵能時分なり、畦の廣さ四尺ばかりにして横筋をきり、油糟、鰯、濃糞などを多く用ひて蒔糞とし、灰糞に和してうゆるよし、牛馬の糞のよくかれ熟したるも、土和らぎて根よくふとる物なり、鼠土にて蒔たる尚よく、九耕麻、十耕蘿蔔とて、麻畠はいか程も耕しこなす物なれども、是よりも大根畠は猶一入よく耕し、こなし、こしらゆる物なり、麻地九遍耕せば麻に葉なし、大根畠を十遍も耕せば、鬚少もなしと云り、種子の分量の事、一段の畠に凡五六合を中分とすべし、但市町近くて、小なを間引うる所ならば、多くも蒔べし、さて二葉三葉の時より、段々次第に間引て、凡一歩の内に四五十本ある程を中分とすべし、是一段の畠に、一萬二三千ある積なり、但大きを望むものは、猶うすく間引べし、
p.0049 萊菔根 辛甘温無レ毒、散服及炮煮服、大下レ氣消レ穀、去二痰癖一肥健生汁主二消渇一、試大有レ驗、能制二麵及豆腐毒一、嫰葉生食、大葉熟噉、消レ食和レ中、名二〈蘆蔔蘿蔔一、〉利二關節一、理二顏色一、練二五藏惡氣一、飮食過度、生嚼嚥レ之便消、飽食亦不二發熱一、主二肺嗽吐血一、温レ中補二不足一、治二勞痩咳嗽一、子水研服吐二風痰一、偏頭痛、生汁仰臥注レ鼻、 反二地黄一白レ髮、孫眞人曰、久服澀二榮衞一、髮早白、
p.0050 園韓神祭雜給料〈春冬並同〉蘿菔五十把
p.0050 仁王經齋會供養料僧一口別〈◯中略〉蘿菔〈生菜料(○○○)、以二一把一充二四口一、〉
p.0050 諸節供御料(○○○○○)〈中宮亦同、下准レ之、〉正月三節蘿蔔、味醬漬苽、糟漬瓜、〈◯中略〉 右從二元日一至二于三日一供レ之供奉雜菜日別一斗、〈◯中略〉蘿菔四把、〈准二四升一、正二十十一十二月、〉
p.0050 供(○)二御藥(○○)一事召二儲宮内輔一人、侍醫、典藥、造酒、内膳官人、采女、藥女官一、〈宮内省、典藥、藥生等參入、舁二御藥高机并御韓櫃、火爐等一、内膳供二御齒固一、大根(○○)、苽、串刺、押鮎、燒鳥等、付二進物所一、〉
p.0050 供二御藥一〈正月元二三 弘仁年中始レ之〉内膳、自二右青璅門一供二御齒固具一、〈◯中略〉采女傳二取之一、自二第三間御几帳上一、付二女藏人一、女藏人傳二陪膳一、 大根一坏
p.0050 十二月朔日大根百把也、善法寺進上、但日不レ定、
p.0051 從二永正十三丙子一至二同十七庚辰歳一記録事 十二月八日一大根 百把〈例年進上之〉 善法寺
p.0051 慶長三年十一月九日、三條町勝熊へ大根〈二百本〉遣レ之、塗師淨宗大根〈二束〉遣レ之、
p.0051 年中諸大名獻上物之事 正月一同〈三日◯御盃臺〉大根〈十一日◯中略〉 酒井左衞門尉 二月一干大根(○○○) 永井大學
p.0051 年中諸大名獻上物之事 十月〈寒中獻上此月ニ入ル〉一御茶 御水菓子類 鮮御肴 御樽 宮重大根〈七月御在府之節計〉 尾張大納言一大根 堀田相模守一小見川大根 内田近江守一辛味大根 阿部豐後守一大根 松平右京大夫
p.0051 一ひでり鱠といふは、削大根の入たる鱠也、世に是を笹吹鱠といふ也、一雪鱠は、下に魚をもり、上におろし大根を置出すを言也、
p.0051 蘿蔔は菜中の上品也、つねに食ふべし、葉のこはきをさり、やはらかなる葉と根と豆豉(みそ)にて煮熟して食ふ、脾を補ひ痰を去り、氣をめぐらす、大根の生しく辛きを食すれば氣へる然 れども食滯ある時は、少食して害なし、
p.0052 筑紫になにがしの押領使などいふやうなるものヽ有けるが、土おほねをよろづにいみじき藥とて、朝ごとにふたつづヽやきて喰ける事、年ひさしくなりぬ、或時館のうちに、人もなかりけるひまをはかりて、敵おそひきたりてかこみせめけるに、館の内に兵二人出きて、命をおしまず戰ひて、みな追返してけり、いと不思議におぼえて、日比こヽに物し給ふとも、見ぬ人々の、かくたヽかひし給ふは、いかなる人ぞととひければ、年來たのみてあさな〳〵めしつる土おほねらにさぶらふといひてうせにけり、
p.0052 纖蘿蔔(センロフ/○○○)
p.0052 纖蘿蔔(センロフ)
p.0052 御齋之汁者、〈◯中略〉蘿蔔、山葵、寒汁等也、菜者纖蘿蔔、
p.0052 せろつぽん 庭訓往來にいふ纖蘿蔔を謬り呼るなり、大根をほそくせんに切たる也、
p.0052 寛政庚戌ノ旅行ニ、美濃本庄驛ヲ過グ、其路傍ノ民家ニ賣物アリ、左ニ圖ス、〈◯圖略〉此物蘿蔔ニテ製ル、長五六尺、一筋ノ大サ、マガヒ絲ヲ合セタル程ナリ、一把毎ニ四五十筋、上ノ方ヲ束タルモ亦蘿蔔ノ皮ナリ、甚見事ナルモノニテ、其由ヲ問ニ、去年此邊ノ禪寺ニテ始メテツクル、未其栽法ヲ知ル人無シト答ヌ、
p.0052 山城 臺野大根 吉田大根 攝津 天滿宮前大根 三島江大根〈勝テ太シ、雜煮用レ之、〉 尾張 大根 同干大根 相模 鼠大根〈鼠ノ手ニ似リト云〉 秦野大根 近江 志賀山中大根 肥後 久保田野大根
p.0052 蘿蔔(だいこん)〈◯中略〉 和名於保根、今用二大根二字一、〈◯中略〉 尾州宮繁之産、大者長三尺、周尺半、重可二五七斤一、肥後菊地、藝州吉野、勢州津、薩州加護島、肥前竹尾之産、皆長大也、武州江戸、攝州椋橋之産、味美也、他國大根、五本三本乃至十本爲二一把一、唯尾張肥前之産、毎二一本一爲レ直、攝州天滿宮前、相州波多野、共出二細長者一、長二尺許、周可二一寸半一、而本末均似二白紐一、漬二糟糖一爲二香物一、〈宮前者脆、波多野 、〉江州贍吹、相州鎌倉、共出二鼠大根一、形短而有レ尾、味甚辛、
p.0053 日域諸國名産菜蔬 吉田大根、〈城州〉尾張大根、〈尾州〉伊吹大根、〈江州〉宮司大根、〈京師〉秦野大根、〈相州〉練麻大根、〈武州〉中野大根、〈同上〉蕪大根、〈肥前〉
p.0053 名産椋橋(くらはし/○○)萊菔(/○○)、〈椋橋庄内上津村に多く作る、形勝れて大也、莖本高く煮に甘味也、一根五膳を賄ふ、割目正しく草花などに作りて可なり、〉
p.0053 蘿葍は太き物もあれども、丈け短く、漸一尺餘位にて、長きものはあらず、是土性砂交りにして堅きゆゑに、延難き故なり、中々江戸近在王子邊抔にて作るものヽ如き、見事にして味ひ美なるものは、絶て見ることなし、天王寺邊の蘿蔔、名物といへども、太きのみにて、其形状蕪に類して、味ひも大に劣れり、
p.0053 土産 蘿蔔 出(○)二宮重村(○○○)一、天下以二尾張蘿蔔(○○○○)一爲二名産一、就レ中宮重村爲二第一一、即落合村屬邑、
p.0053 一尾張大根は宮重と云所より作り出す、此所昔御家來醫師服部水元〈四百石〉知行所故、同所の名物小豆と大根と予方へ送り被レ申候、此小豆も度々獻上ある也、小豆はもの入交て俄に煮に、其儘煮ゆる也、
p.0053 尾張大納言宗睦卿 時獻上 〈十月御在府之御時計〉宮重大根
p.0053 江府名産〈并近在近國〉 煉馬大根(○○○○) ねりまは豐島郡也、江戸より三里程戌亥、此地の大根名産也、青みすくなく、苦辛の味ひなし、大きなるは尺二三寸、周八九寸、周は常也、味ひよろしく、尾州宮重に同じ、下總國香取郡小見川大根(○○○○○)塚〈内田出羽守殿御知行也〉と云所の大根は、長三尺計、周り一尺七八寸程あり、味ひ尤よろし、一荷に十本は持かぬると也、獻上并御役人方へも上りけるよし、所の人申き、清水夏大根(○○○○○) 板橋のさき 江戸より二里半ほど此所の種を以諸國に植る、他國にうへたる所の種にては生がたし、よつて毎とし、此所の種を設けてうゆる也、
p.0054 清水夏大根種しばしとて大根かんばん清水かげ 松葉軒桑楊轟大根(○○○)花は根にとヾろき大根揚屋哉 如珪
p.0054 當國名物出所野大根〈久保田と云所より出る〉
p.0054 七番 左正月は牛房ばかりの尾をふりていなむとせしをくるヽ大根〈◯中略〉左の大根くるヽといふ事、此比世にもてあそび申狂歌に侍るべし、かヽる事の濫觴は、家々の相傳、説々もおほく侍るべけれども、先當流の口傳の一説しるし申べし、何の御代にかありけむ、かた山ざとの風さふらひ、きはめていやしき姿なるありけるが、大根をのみこのみてけるを、京童のにくみ笑、大なる大根をいかほどもあたへて、神變奇特をくふ人かなとほめあげて、嘲哢するをもしらず、さては我こそ大根くひて、天下無雙の名人なれと、高慢してくふほどに、 口より血をながし、大あせ水になりてくひたりけるを、わらひ草にしてくはせけるより、人のさしてもなき事をほめあげ、かしづきなどするを、大こんくるヽと申とうけ給及侍りしなり、
p.0055 蔓〈亡怨反、長也、莚葛花也、阿乎奈、〉 葑葑〈二作孚封反、去、菁也、菰根阿乎奈、〉 聰明草〈阿乎奈〉
p.0055 蕪菁、〈仁諝音無、崔禹音武、〉一名蔓菁、〈北人名レ之、出二蘇敬注一、〉又有二 根一、〈仁諝音勞〉蔓菁一名 、〈陳楚名也〉一名蕘、〈魯齊名也〉一名大芥、〈趙魏名〉辛芥〈小者〉一名幽芥、〈已上五名出二七卷食經一〉菟延子、〈子也、出二神仙服餌方一、〉一名九 、〈出二拾遺一〉和名阿乎奈、
p.0055 蔓菁 蘇敬本草注云、蕪菁、〈武青二音〉北人名二之蔓菁一、〈上音蠻、和名阿乎奈、〉揚雄方言、陳宋之間蔓菁曰レ葑、〈音封〉蔓菁根 毛詩云、采レ葑采レ菲〈音斐〉無レ以二下體一、〈和名加布良(○○○)〉注云、根莖也、此二菜者蔓菁與レ葍之類也、
p.0055 蔓菁〈アヲナ上音蠻〉 蔓菁根〈カブラ〉 蕪菁〈武青二音、アヲナ、〉 蕪菁子〈ナタネ〉
p.0055 蕪菁(アヲナ) 蔓草(同)
p.0055 蕪菁(カブラナ)〈蔓菁、九英松、諸葛菜並同、〉 (カブラナ/コナ) 蕪根(カブラ) 葑薹(クヽタチ)
p.0055 蔓菁アヲナ 倭名鈔に、蕪菁一に蔓菁並に讀てアヲナといひ、 はクヽタチと云ふ、俗に莖立の字を用ゆ、蔓菁根はカブラ、毛詩の下體は、蔓菁與レ葍之根莖也、蔓菁を大芥とし、小者を辛芥といふ、辛芥はタカナ、辛菜はカラシ、俗に芥子の字を用ゆと註せり、アヲナとは、アヲは青也、ナとは我國の俗、凡菜蔬類を呼びし總名也、クヽタチは即莖立也、カブラといふ義不レ詳、大己貴神の、其父神の大野の中に入れ給ひし鳴鏑を、採りて奉られしといふ事、舊事紀、古事記等にみえて、鳴鏑讀て又カブラといふなり、古語相傳しには、鳴鏑はもとメカブラをもて作り出しければ、また名づけてカブラといふかともいふなり、メカブラとは海藻の根をいふ也、さらば古語にカブラといひしもの、蕪菁根をのみいふにあらず、凡物の下體をいひし也、〈今俗は蕪菁根をのみ、カブラといひぬれど、古にはしかはあらず、蕪菁の根をも、葍の根をも、又海藻根の如きをも、カブラとは云ひけり、倭名鈔に釋名を引て、箭足を鏑と云ふと見えたり、人の脚腓をコムラといふも、猶カブラといふが如し、カブラとい〉 〈ひ、コムラといふは轉語なるなり、〉タカナとは、其莖の高きをいふ也、カラシとは其子の味辛きをいふ、すべて其類多くして、蔓菁は芥屬也と、李東璧が本草には見えたり、
p.0056 あをな 日本紀、倭名鈔に、蕪菁をよみ、古事記に菘菜をよめり、新撰字鏡に、蔓又葑も同じく訓ぜり、
p.0056 すヾな(○○○) 七種の若菜に入り、拾芥鈔に菁をよめり、蕪菁をいふ、されば菘也といへり、又すヾは小をいへば、今いふよめななるべし、薩摩にていふは、常に其國に食ふ豆の芽(モヤシ)なり、
p.0056 蕪菁〈訓二加布奈一、或阿乎奈、〉釋名、蔓菁、〈本朝式〉莖立、〈上同〉 、〈源順〉葑〈上同〉下體、〈上同〉菜、〈近俗、本朝式訓二蔓菁一曰二阿乎奈一、和名亦同、莖立者訓二久久多知一、蔓菁至二春二三月一、莖肥大高立作レ薹、故名、今亦稱レ之、◯中略〉集解、蕪菁者、上下平素日用之菜、而不レ俟二諸葛之種一、此民間所二毎有一、四時倶采レ之、状類レ芥而莖粗、葉大而厚闊、根長而白、或肥大而短、其味甘辛苦、大抵七月下レ種、冬初生、仲冬采レ葉采レ根而用、采二葉莖一以懸二簷下一而陰乾、呼號二懸菜(カケナ)一、或稱二乾菜(ホシナ)一、又作二干菜一、或采二葉莖一以醃レ麴收藏、此號二莖漬一、經レ年亦佳、江州之造、號二近江漬一而爲レ珍、經レ年生二酸味一者尚佳、洛之賀茂里人所レ造、呼號二酸莖(スヒクキ)一、以賞二美之一、春末夏初盛開二黄花一、四出如レ芥、結レ角亦如レ芥、其均圓似二芥子一而紫赤色、八九月下レ種者、冬苗稍長采二莖葉一、此號二冬菜一、至レ春莖高起而肥大作二小薹一、即是莖立也、或冬采二葉莖一、復糞二其根一、以二馬屎中之稻草一、而厚覆拒二霜雪一、則至二春二三月一、生レ苗肥高、中立起レ薹、其味柔脆、此亦莖立也、洛之近郊畦間、貯レ水以滋養者號二水入菜一、莖葉甚柔脆味美也、以爲二洛之野珍一、江東亦移種、倣レ之而滋養、雖二其莖葉肥美一、而其味不レ及、則土地不二相應一之故乎、惟總州葛西之産、不レ減二水入菜之味一爾、一種春初下レ種、二三月生レ苗、采二出レ地一二寸漸茁二葉者一作レ蔬、此號二貝割菜(カイワリナ)一、言如二蛤蜊殼之開分一乎、采二其生而二三寸者一作レ蔬、此號二鶯菜一、此言當二鶯之飛啼時一而生乎、貝割鶯菜之類、不二惟二三月生一、而蕪時倶然焉、三根以二攝州江州之産一爲レ勝、就レ中出レ自二天王寺之境一者、肥豐短圓而蟠屈、其味香美 甜脆、土人醃藏糟漬、及晒乾以貨二于四方一、江東之地亦處處佳者不レ少、民間荒 所レ貴者也、蕪菁子多レ油、民間采レ油代二麻油一、亦貨二于四方一、以レ多爲二燈用一、菘芥倶多レ油、併稱二菜種油一也、
p.0057 蕪菁 蔓菁 丸英菘 諸葛菜〈和名阿乎奈〉 根莖曰二下體一 〈和名加布良◯中略〉攝州天王寺安部野之産、根圓大甘美爲レ勝、奧州津輕之産次レ之、蓋有二數種一、居座蕪(○○○)、〈須波里加布良〉根入レ土淺、而其大者徑四寸許、莖葉不レ多、然根平圓而大爲レ良、子持菜(○○○)〈古毛知奈〉莖葉多、結レ實亦多爲レ良、晩熟菜(○○○)、〈於久天菜〉大抵四月初開レ花、此菜五月中開レ花、而花實少、然以レ耐レ久爲レ良、三種共八月下レ種、彼岸生レ苗爲レ準、遇レ霜乃味愈美、其根煮食甚甘、〈生亦不レ辛不レ苦〉
p.0057 耕種園圃營蔓菁一段、種子八合、總單功卅二人半、耕地五遍、把犁二人半、馭牛二人半、牛二頭半、料理平和一人、糞土百二十擔、〈擔別准重六斤〉運功廿人、〈人別日六度、從二左右馬寮一運二北園一、下皆准レ此、〉下子半人、〈七、八月、〉採功六人、
p.0057 蕪菁うゆる地の事、若は家の跡、かきかべの崩跡などの古き土を好む物なり、其故床の下などの舊土を用ひて蒔糞とする事よし、いか程も肥熟したる地を耕しこなし、塊少しもなき様に委しくこしらゆる事大根に同じ、大根は久しく地を晒し置たるがよし、蕪菁は當時によくこなしてもくるしからず、灰糞を以て蒔べし、種子おほひいかにもうすくすべし、蒔たる上を鍬にて少しをし付るか、足にてかるくふみたるもよし、つよくふむは大きにあしヽ、雨の後などしめりたる時は其まヽ置べし、たねと土と思ひ合すべきためなり、うるほひつよくは蒔べからず、生出ては中うちすべからず、〈◯中略〉種子を收めをく事は、大根と同じ、是もうへ付はあしヽ、又多くうへて油にするも苦しからず、〈◯下略〉
p.0057 凡かぶらを作るに、糞をしば〳〵そヽぐべし、
p.0058 七年三月丙午、詔、令下天下勸レ殖二桑紵梨栗蕪菁(アヲナ)等草木一以助中五穀上、
p.0058 蕪菁 苦温無レ毒、菜中有レ益可二常食一、四時皆有、利二五臟一通レ中、益レ氣消レ食、諸葛亮所レ止令下兵士種中蔓菁上、其纔出レ甲可二生啖一、〈一也〉葉舒可二煮食一、〈二也〉久居則隨以滋長、〈三也〉棄不レ令レ惜、〈四也〉廻則易二尋而採一、〈五也〉冬有レ根可二劚而食一、〈六也〉子壓レ油塗レ頭、能變二蒜髮一、研レ子入二面脂一、極去レ皺、擣レ子水和服、治二熱黄結實不 通、瀉二一切惡物一利レ尿、秋食レ莖、冬食レ根、多種以備二飢歳一、南人取二北種一種レ之、初年相類、二三歳變レ菘、治二虚勞眼暗一、三月採レ花陰乾末、井花水空心下二二分一、久服長生夜讀レ書、男陰腫如レ斗 痛、蕪菁根搗傅レ之、食レ心正在二春時一、夏後種レ之謂二之雞毛菜一、
p.0058 園韓神祭雜給料〈春冬並同〉蔓菁六斗
p.0058 供奉雜菜日別一斗、〈◯中略〉蔓菁四把、〈准二四升一、自二正月一迄二十二月一、〉漬年料雜菜蔓菁黄菜五斗〈料鹽三升、粟三升、〉 右漬二春菜一料蔓根須須保利六石、〈料鹽六升、大豆一斗五升、〉蔓菁(アヲナ)葅十石〈料鹽八升、楡五升、〉蔓根搗(カブラカチ)五斗、〈料鹽三升〉菁根須須保利一石、〈料鹽六升、米五升、〉醬菁根三斗、〈料鹽五升四合、滓醬二斗五升、〉糟菁根五斗、〈料鹽九升、汁糟一斗五升、〉蔓菁切葅一石四斗、〈料鹽二升四合、楡二升、◯中略〉 右漬二秋菜一料
p.0058 二孟旬儀下物下器〈一獻畢、内豎四人各持二下器一、入レ自二日華門一、歴二版位南一著二西階一、采女迎取用二入下物之器一、毎二空器一入レ之、一枚炊交、一枚堅鹽、一枚菁茹物、一枚相二加堅魚干鯛一、〉
p.0058 菁茹物 西宮曰、蔓菁等勘物云、蔓菁茹物、寛治江記云、青菜茹物、 今案菁菜也、茹一作レ茄、茹物クヒモノトヨムベキ歟、
p.0059 十五日 粥御節供事御菜二前〈◯中略〉一折敷 瓜、昆布、 根、蕪、
p.0059 〈(紙背)〉藍薗 進上〈◯中略〉蔓菁陸拾束〈丁道部太麻呂〉天平勝寶二年五月廿六日 倉垣三倉
p.0059 御齋會加供解文左大臣家奉レ送 八省御齋會加供事〈◯中略〉精進物〈◯中略〉 青菜 蕪〈◯中略〉右奉レ送如レ件大治二年正月日 案主肥後掾中原盛尚
p.0059 諸國進年料雜藥伊豫國卅二種、〈◯中略〉麥門冬、車前子、蕪菁子各三升、
p.0059 被レ仰下一之旨畏拜見仕候畢、〈◯中略〉東山蕪、西山心太、
p.0059 山城 内野蕪菜 攝津 蕪 陸奧 大蕪
p.0059 日域諸國名産菜蔬 天王寺蕪、〈攝州〉内野蕪、〈城州〉野大根、〈肥後〉大蕪、〈奧州〉
p.0059 蕪菁並蘿蔔根 凡洛外西山蕪菁、東山大根、是爲二一雙珍味一、蕪根扁大爲レ良、凡西山赭土而堅、故蕪根入レ土淺而扁大、風味又和柔、故西山産爲レ佳、然近世民家得二種レ之法一、下賀茂邊之所レ種、其形大而其味宜、東山吉田邊土地多砂而和柔也、故大根入レ土深而自然長大、其味爲レ佳、此外伏見淀南 御牧村之所レ出、亦長大而似二尾張宮茂之産一、然其味不レ佳、攝州森口來者、其形細而長、糟藏者爲レ佳、倭俗蘿蔔根爲二大根一、其名雖二卑俚一、其義相當者乎、
p.0060 京大坂江戸の名物を讀侍る狂歌大坂 舟と橋 御城 草履に 酒 蕪菜 問屋 揚屋に 石や 植木屋
p.0060 蕪は天王寺邊、素より名物なれども、京都東山の蕪の如き大なるものはなし、其上味ひも美とするに足らず、
p.0060 菘(カブラ) 出二佐東郡一、燕菁根其大如二毬子一、其甘似レ蜜、作レ羹食レ之、與二江州兵主之菜根、膽吹之蘿蔔一相比、又産二高田郡吉田一、佐東菘與二吉田蕪一、互競二形味一、共令レ悦二人口一也、
p.0060 獻二三河國高次新墾之蕪一時歌一首并短歌名ぐはしき、み河のくにの、にひばりの、にひ御世すらを、そこにしも、ひらきたまひし、大君の、惠のひろに、大御名を、高すのはまの、にひばりに、つくるあをなは、ひさかたの、あめはさゆれど、あらがねの、つちはこほれど、いや生に、おひしみにけり、大君の、おなじみすゑの、吾君の、みけにつみ來て、冬ごもる、時にはあれど、御こヽろを、はるのみまけと、みさかえも、千代のわかなと、けふたてまつる、 反歌天ぎらしみ雪降ども三河なるしかすがにこそなは榮えけれ
p.0060 廣韻云、 〈音豐、和名久々太知(○○○○)、俗用二莖立二字一、〉蔓菁苗也、
p.0060 莖立〈クヽタチ〉 豐〈中今、下正、音豐、クヽタチ、〉
p.0060 莖立(クヽタチ)〈俗用〉
p.0060 莖立(クヽタチ)
p.0061 女房ことば一くヽたち くヽ
p.0061 莖立(クキタチ) (同)
p.0061 くヽたち 萬葉集に、上つけの左野のくヽたちとよめり、薹心をいふ、莖立の義也、倭名鈔に もよめり、拾遺集物名にも見え、夫木集に、薺のくきも立にけりともよめり、四季物語七種の一にも入れり、
p.0061 相聞可美都氣野(カミツケノ)、左野乃九久多知(サヌノクヽタチ)、乎里波夜志(ヲリハヤシ)、安禮波麻多牟惠(アレハマタムヱ)、許登之許受登母(コトシコズトモ)、 右二十二首、〈◯二十一首略〉上野國歌、
p.0061 くヽたち すけみ山たかみはなの色をもみるべきににくヽたちぬる春がすみ哉
p.0061 供奉雜菜日別一斗、〈◯中略〉莖立四把、〈准二四升一、二三月、〉
p.0061 二日二宮大饗王卿以下參二本宮一拜禮、〈◯中略〉三獻飯汁、次舞樂、〈各二曲〉莖立、包燒、蘇、甘栗、
p.0061 大臣家大饗四獻〈◯中略〉次莖立〈有二指鹽一〉
p.0061 聖信房弟子共、くヽたちを前にてゆでけるに、なべのはたよりくヽたちの葉の、さがりたりけるを見て、其座に有ける人のいひける、 くヽたちのやいばはたりて見ゆる哉、房主うち聞てつける、 なまいてたれかつくりそめけん、めでたくこそつけられ侍れ、
p.0062 正月十一日 薯蕷 莖立 例年水主備後守進二上之一二月廿四日 莖立、久我殿、日不定、
p.0062 菘〈息隆反、菜名、太加奈(○○○)、〉
p.0062 菘〈仁諝音嵩、蘇敬曰、不レ生二北土一、〉牛肚菘、〈葉大〉 菘、〈葉薄〉白菘、〈似二蔓菁一、已上二名出二蘇敬注一、〉一名冬繁、一名 耳、一名牛耳、一名百葉、〈已上四名出二兼名苑一〉和名多加奈、
p.0062 辛芥 方言云、趙魏之間、謂二蕪菁一爲二大芥一、小者謂二之辛芥一、〈音芥、和名多加奈、〉
p.0062 原書卷三、作下蕪菁趙魏之郊、謂二之大芥一、其小者謂中之辛芥上、本草和名引二七卷食經一、載二大芥辛芥一、在二蔓菁條一、別不レ載二和名一、而菘條云二和名太加奈一、新撰字鏡菘同訓、源君不レ從レ之也、本草芥陶注云、似レ菘而有レ毛、味辣、好レ作レ葅亦生食、蘇注云、葉大麤者葉堪レ食、葉小子細者葉不レ堪レ食、其子但堪レ爲レ韲爾、按蘇所レ云葉大者、方言所レ言大芥、葉味辛、子少二辛味一、今俗呼二大葉芥一、九州俗呼二多加奈一、讃岐俗呼二止戈奈一、亦多加奈之轉耳、其云二葉小一者、方言之辛芥、本草圖經之青芥、即陶氏所レ説者、今俗常用加良之也、而加良之下條擧二食經辛菜一爲レ之、此宜下標目作二大芥一、注五字在中謂二蕪菁一爲二大芥一之下上、又按方言以二大芥一爲二蕪菁一者、以レ類統二言之一耳、非レ若二後人一々分別一也、
p.0062 菘菜(タカナ)
p.0062 菘古保禰、又云多賀那、今案宇岐那(○○○)、
p.0062 菘(ウキナ ナ/ミヅナ ハタケナ)〈白菜同〉
p.0062 菘な 京にてみづな(○○○)又はたけな(○○○○)といふを、近江にてうきな(○○○)、又ひやうずな(○○○○○)と云、鄙にて京菜(○○)といふ、江戸にても水菜(○○)といふ有、〈京都の水菜よりは、葉黒ずみて厚く廣し、京の水菜に及ばず、葛西菜(○○○)又小松川本所牛島邊の冬菜(○○)におゐては、京大坂にもなし、風味よく、しかも一年の内絶ることなし、まことに名産也、〉又關西にていふ間引菜(まびきな)と云を、江戸にてつまみな(○○○○)といふ、 西國にてをろぬき菜(○○○○○)と云、〈江戸田舍にて、菜にても大根にても、おろぬくと云といへども、名付る時は、つまみ菜と云、もみ大根(○○○○)といふ、〉
p.0063 菘菜 甘温無レ毒、爲二常食一、性和利レ人、子油傅レ頭長レ髮、塗レ劒不レ鏥(サビ)、反二甘草一、北人種レ之、初一年半爲二蕪菁一、二年菘都絶、〈菘子黒、菁子紫赤、〉大小相似、通二利腸胃一、除二胸煩一、解二酒渇一、消レ食、下レ氣止二熱嗽一、衍義曰、不レ益二中虚人一、食レ之覺レ冷、
p.0063 菘〈訓二多加奈一〉集解、菘莖圓厚微青、或莖扁薄而白、其葉皆淡青白色、略似二蕪菁一、状最肥大、而厚味微辛如二芥莖一、菘子色灰黒、八月以後種レ之二月開二黄花一、如二芥花一四瓣、三月結レ角亦如レ芥、今鹽淹食、或擂爛合レ醋去レ滓和二魚鱠一、此號二青醋一、可二以賞 之、
p.0063 菘〈蕪菁に似て別なり、唐の書に何れも別に出せり、〉うき菜(○○○)と云、京都にてはたけ菜(○○○○)と云、田に蒔て溝に水をしかけぬるを水菜(○○)と云、近江の兵主菜(ひやうすな/○○○)、田舍にて京菜(○○)と云、ほり入菜(○○○○)と訓ずるは誤なり、江戸菜(○○○)は其根大根のごとく長し、其蒔やう、うへ様共に蕪菁に同じ、其味蕪菁にまされり、菜の上品とす、其品類多しといへども、京都近江江戸にあるを尤よしとす、根大きなるあり、小きあり、藥中に甘草あるを服する人、菘を食すべからずと云、凡菘かぶらの類、庸醫しらずして、大根と同じく、地黄にいむと云あやまりなり、又菘の實の油をとりて、刀劒にぬればさびず、
p.0063 菘は京都のはたけ菜(○○○○)、水菜(○○)、いなかの京菜(○○)なり、蕪の類なり、世俗あやまりてほりいりな(○○○○○)と訓ず、味よけれども性よからず、仲景曰、藥中に甘草ありて菘を食へば病除かず、根は九十月の比食へば、味淡くして可也、うすく切てくらふべし、あつく切たるは氣をふさぐ、十一月以後胃虚の人くらへば滯塞す、
p.0063 菘 トウナ(○○○) シロナ(○○○) インゲンナ(○○○○○)〈◯中略〉 形状油菜ニ似テ、色淺ク葉最厚シテ筋白シ、醃藏ニ宜シ城州加茂スイクキナ(○○○○○)モ菘ノ一種ニシテ、汝南圃史ノ梵菜ナリ、一種ヲランダナ(○○○○○)葉長大ニシテ琵琶ノ形ノ如シ、厚シテ白色ヲ帶ビ、甘藍(ハボタン)ノ形状ニ似リ、年ヲ經ル者ハ高サ五六尺、葉皆枝梢ニ聚リテ、重葉牡丹花ノ形ノ如ク、冬月觀ニ堪タリ、其莖末粗ク本細シ、根ハ塊ナクシテ鬚アリ、故ニ苗大ナル者ハ倒レ易シ、春ハ叢葉中ヨリ莖ヲ抽デ、漸ク花形ナク成テ葉互生ス、油菜ニ後レテ花ヲ開ク、穗ノ形油菜ヨリ長大ナリ、花モ大ニシテ色淺ク、甘藍ノ如シ、花後莢ヲ結ブ、根枯レズ、枝ヲ採リ扞插シテ活シ易シ、是頌ノ説ノ牛肚菘ナリ、
p.0064 唐菜(○○) 漢名菘唐菜は長崎におふくあり、他國に移種るに、一年は生ずといへども、次年變じて、其物にあらずとなん、京都にて作れる水菜を、他所にうつして出來ざるにひとしきなり、くきは漬て其味ひ美なるもの也、種を八月に下すべきなり、 高菜(○○) 漢名春不老高菜是も長崎に多くありて、他所には逢ざる菜也、くき漬にして宜し、しかし唐菜には及ばざれども、唐菜のなき時分、春比より專らあり、或は油にていため、醬油にて煮食ふべし、
p.0064 安袁奈(○○○)〈古事記 即菘菜なり、萬葉集には菁菘を訓り、凡菁菘の中、根の有無あり、根あるをば俗に蕪菘(カブナ)と云、菘と蕪と本同類にして、葉の甘苦根の大小なる一間を隔つ故に、順鈔に蔓菁を安袁奈とす、誤れるとはいふべからず、〉 水菜(ミツナ/○○)〈(中略)他所にて是を京菜と呼ぶ、又近江菜、天王寺菜、下總菜等、皆同種にして小異あるのみぞ、〉 高菜(タカナ/○○)〈◯中略〉 白莖菜(シラクキナ/○○○)〈本藩の産最勝れり、豐前にて平莖(ヒラクキ)と稱べり、是圖經の白菘也、又沖繩に産るは葉極て廣く、烟草の大に過ぐ、南人呼ていんしう菜といへり、◯中略〉 冬菜(フユナ)〈◯中略〉凡春の初種を下し、三月に苗生て二葉なるを卵割菜(○○○)と云、〈◯中略〉又其二三寸延長をば鶯菜と云、鶯の來鳴頃に發生れば也、凡は菜の細短なるを子菜(コナ)と稱べり、〈◯中略〉京畿の水菜は、九條東寺の近郊 に産(イデク)るを眞とせり、一本より數十莖を生じ、味淡美にして滓(カス)なし、春月を盛とす、關東にて小松菜(○○○)といふは、取わけ下總國葛飾郡小松川に作る者名高し、莖圓して微青く、味また美し、今本所龜井戸より隅田川邊に皆作れり、又本藩の白莖菜(シラクキナ/○○○)は、莖扁大く、眞白し、味淡美にて雪霜を經し後は愈よろし、清人嘗て此ものを麒麟菜と目けり、本艸に二種ありといふは、此兩品の種なるべし、天王寺菜(○○○○)は、浪華わたりに名たヽるもの也、日野菜(○○○)は、淡海日野の良産なり、莖柔にして根ふとく、紫色たり、畿内にて冬月その根をつらね用ひ、或は莖菜を陰乾にし收藏む、名て懸菜(カケナ)とも、乾菜(ホシナ)ともいふ、又醃 (シホカウヂ)にをさめぬるを莖葅(クキヅケ)と云、京菜殊に美く、年を經しは愈よろし、近江にてつけるを近江葅とす、風韻賞すべし、〈◯中略〉又關西に掘入菜(○○○)あり、北陸に三月菜と呼び、關東にて葅菜といふ、實は同種なり、晩菘(オソナ/○○)あり、葉の色深緑に光あり、味いとすぐれたり、〈◯中略〉紫菘(○○)は葉色紫なり、又牡丹菜(○○○)、或は和蘭菜(○○○)と云あり、根は地上に抽て幹立し、葉縹色にして厚く嬾(ヤハラカ)く、白粉を糝しが如し、和蘭地方の葉色皆しかり、又一種和蘭菜あり、葉細尖り、莖に近く兩岐あり、之を折れば白汁出り、されど菘類に非ず、
p.0065 漬年料雜菜菘(タカナ/○)葅三石〈料鹽二斗四升、楡一斗五升、◯中略〉 右漬二秋菜一料
p.0065 於レ是天皇戀二其黒日賣一、欺二大后一曰、欲レ見二淡道島一而、幸行之時、〈◯中略〉乃自二其島一傳而、幸二行吉備國一、爾黒日賣、令レ大二坐其國之山方地一而獻二大御飯一、於レ是爲レ煮二大御羹一、採二其地之菘菜(○○)一時、天皇到二坐其孃子之採レ菘處一、歌曰、夜麻賀多邇(ヤマガタニ)、麻祁流(マケル)阿袁那(アヲナ/○○○)母(モ)、岐備比登登(キビビトト)、等母邇斯都米婆(トモニシツメバ)、多怒斯久母阿流迦(タヌシクモアルカ)、
p.0065 菘菜は、阿袁那と訓べし、即御歌に、見ゆ、〈◯中略〉今世に云菜(ナ)なり、〈今も青菜と云なり〉那と云は、凡て魚菜の總名なる故に、菘をば古は分て、阿袁那と云しなり、〈今は菘に限りて、那とはいふなり、〉
p.0065 上子日内藏司供二若菜一事〈◯中略〉 十二種若菜若菜 薊 苣 芹 蕨 薺 葵 芝 蓬 水蓼 水雲 松〈菘、河海、〉白河院仰云、松字如何、師遠申云、若松菘、上皇被レ仰云、相二具松一進上、此僻事也、〈薀菘、和名古保禰、〉
p.0066 十二種若菜 若菜 薊 苣 芹 蕨 薺 葵 蓬 水蓼 水雲 芝(アサミ) 菘此中菘ハ様々ノ説あり、白河院に松を奉りける人有ける例事也と仰あり、大外記師遠は小大根(○○○)のよし申ける説を用られ候由、舊記に見ゆ、
p.0066 水菜(○○) 東寺九條邊專種レ之、元不レ用二糞穢一、而引二入流水於畦間一耳、故稱二水入菜(○○○)一、或謂二麻倶利菜(○○○○)一、倭俗毎レ物拂盡謂二麻倶留一、農民採二此菜一自二田地之本一至二田末一、次第麻久利登留、凡此菜成熟後、不レ堪二久用 之故然、〈◯中略〉勢多判官家領在二九條一、毎年載二水菜於臺一、插二梅花於其上一、獻二禁裏院中一、近年東寺僧亦破二生竹一插二水菜一、以二藤蔓一約二束之一、贈二人家一、
p.0066 また二日〈◯正月〉は、未明より水菜(○○)を賣ありくこと、市中囂し、是二日はすまし雜煮故なり、
p.0066 鶯菜〈付水菜〉花ならで籠に入たる水菜哉 玄甫(越前府)
p.0066 京大坂江戸の名物を讀侍る狂歌京 水 水菜 女 染物 みすや針 御寺 豆腐に 鰻鱧(ウナギ) 松茸
p.0066 天和三年十二月八日、此日兩山の靈廟に京菜(○○)を進薦せらる、
p.0066 山城 水菜 近江 兵主菜(○○○)
p.0066 永祿二〈己未〉 同年四月十五日、大氷降、夕顏茄子麻稗、殊ニ鴬菜(○○)悉打折、何モ無シ、大麥ハ半分コボシ候、
p.0066 鶯菜 こながきにきつて〳〵や鶯菜 可全ゆふ垣の竹にそだつや鶯菜 松聲
p.0067 江府名産〈并近在近國〉葛西菜(○○○) かさいは淺草川より東の總名也、前は下總の内なり、近年武藏に屬す、江府より二里三里ひがし也、此所の菘(な)いたつてやはらかに、天然と甘みあり、他國になき嘉品なり、或人菜を好んで、諸州の菘を食ふ、京東寺の水菜、大坂天王寺菜、江州日野菜など食くらぶるに、葛西菜にまされるはなしといへり、
p.0067 巨菜(○○) 村垣淡路守 御勘定奉行私當分御預所下總國相馬郡押付新田百姓長左衞門居宅より、村往還道を境貳拾間餘相隔候、同人持畑松杉苗木植置候畑縁へ、自然に菜一本生候處、根の處にて大さ貳尺廻りも有レ之、丈凡六尺程にて、左右大枝五本何れも六七寸廻りも有レ之、莖の處にて枝開、貳間四方に相成、三月下旬花咲候處、花色并輪大とも通例にて、當時實を結び候處、是又並の菜種に相替る儀無レ之、然る處生立方は通例に無レ之段を以二承傳一、此節に相成、近村には勿論、遠方より見物に罷越候ものも有レ之、日々人集候儀と訴出申候、大勢集候儀は不レ宜候に付、追々見物に罷越候者有レ之候とも、決て場所え不二立入一様皆相制、菜種實入候はヾ拔捨候様可二申付一哉、依レ之麁繪圖相添、此段奉レ伺候、以上、 戌五月 伊奈友之助右之通、伊奈友之助相屆候に付、伺之通申渡候、依レ之此段御屆申上候、以上、 戌五月
p.0068 神祖武州川邊御放鷹ノ時、小庵ニ立寄セ給フ、住僧出テ迎ヘ奉ル、野僧ノ質朴ヤ御意ニ叶ケン、御話ノ御相手トナリテ、頗御喜色ナリ、稍アリテ僧申上ルハ、庵貧クシテモトヨリ名モナシ、冀ハ寺號山號ヲ賜リタシト言上シケレバ、神祖其邊ヲ見渡シ玉フニ、簷ニ干菜(○○)ヲ繩ニ貫テ、ソノ數十掛置タルヲ熟視シ玉ヒ、干菜山十連寺ト稱スベシトノ仰ニテ、寺領ノ御朱印ヲサヘ賜シトゾ、
p.0068 十六番 左〈持〉 なうり春がすみにくヽたちぬる花のかげにうるや菜さうも心あらなむ三十二番 左〈勝〉 なうりさだめをく宿もなさうのあさ夕にかよふ内野の道のくるしさ
p.0068 芥又有レ莨、〈楊玄操音良、出二陶景注一、〉白芥子、〈出二蘇敬注一〉鼠芥、〈鼠食二其花一而皮毛皆 ( 頔誤)落、故以名レ之、〉雀芥、〈雀食二其子一而能飛翔、故以名レ之、已上二名出二崔禹一、〉和名加良之(○○○)、
p.0068 辛菜 崔禹錫食經云、又有二辛菜一、〈和名賀良之、俗用二芥子一、〉根細而甚辛、薫好通二口鼻之氣一、
p.0068 按説文芥、菜也、又本草菜部有レ芥、上文辛芥條詳引レ之輔仁曰、和名加良之、本書飮食部鹽梅類、亦引二本草一載レ之、此云二俗用一者非レ是、〈◯中略〉本草和名温菘條云、又有二荢菜一、根細而味辛、出二崔禹一、不レ載二和名一、此所レ引蓋是、而辛作レ荢爲レ異、但荢字諸書無レ見、按本草蕪菁條陶注云、又有レ 、根細而過レ辛、崔氏所レ云根細而甚辛者、蓋此、本草和名引作 レ 、字 字皆無レ見、輔仁載二仁諝音勞一、依二仁諝所 音則似可二從レ牢作 、崔氏辛菜荢菜亦蓋 菜之譌、然 亦未レ見レ所レ出、無知二適從一、又按本草拾遺載二 菜一云、猪孝切引二字林一云、 辛菜南人食レ之、去二冷氣一、李時珍曰、今攷唐韻玉篇無二 字一、止有二蔊字一、云辛菜也、則 乃蔊之訛爾、食經辛菜豈非レ謂レ此耶小野氏曰、蔊菜今俗呼二以奴加良之一、本書飮食部源君依二輔仁一訓レ芥爲二加良之一爲レ允、此訓二辛菜一爲二加良之一、不レ穩、
p.0069 芥 本草云、芥〈音介、和名加良之、〉味辛歸レ鼻者也、
p.0069 辛菜〈カラシ〉 芥芬〈下正音介カラシ〉 辛芥〈タカナ〉 芥子
p.0069 芥〈カラシ、俗用レ之、〉 辛菜 菘〈已上同〉 有莨〈楊玄操音出二陶景注一〉 白芥子〈出二蘇敬注一〉鼠芥〈鼠食二其花一而皮毛皆頔落、故以名レ之、〉 雀芥〈雀食二其子一而能是翔、故以名レ之、已上二名出二崔禹一、已上四名カラシ、見二本草一、〉
p.0069 辛芥(カラシカラシ) 白芥子(ヒヤクケシ)〈異名云二米囊一也、其實如二細米一也、〉
p.0069 芥子(カラシ)
p.0069 白芥子(ヒヤクケシ)〈異名米囊、花白朮、〉
p.0069 芥(カラシ)〈芥菜也〉 芥子(カラシノミ)〈芥種也〉 白芥(シロカラシ)〈胡芥、蜀芥並同、〉
p.0069 からし〈◯中略〉 芥子は辛きもの也、倭名鈔に、辛菜をよめり、しろからしは白芥也、江戸からしともいふ、
p.0069 芥〈訓二加良志一〉釋名、辛菜、〈源順曰、和名賀良之、俗用二芥子一、根細而甚辛薫、好通二口鼻之氣一、必大(平野)按、芥音介、不二獨菜辣一、而芥子最辛烈、食レ之先通レ眼發レ涙、通レ鼻出レ涕者也、〉集解、芥有二數種一、倶似レ菘有二柔毛一、葉深青者曰二青芥(○○)一、此所二常用一之芥也、有二大葉皺紋、色深緑者一、李氏所レ謂大芥(○○)也、二芥辛辣倶可レ用、冬春夏三時有レ之、芥心作レ薹而高、三月開レ花、黄色四出、結レ莢一二寸、子大如二蘇子一、而色赤紫、味甚辛辣、二芥葉莖又子倶作二蔬食一、又有下葉如二青芥一多二缺刻一如中蘿蔔上、又有二葉紫如レ蘇者一、又有二低小而葉莖 者一、此三芥亦爲二蔬食一、不レ及二前之二芥一也、一種有二白芥(○○)者一、大抵似レ芥、而葉刻缺有レ了、青白色莖易レ起而中空、性脆最畏二狂風大雪一、可二謹護 之、三月開二黄花一、香郁結レ角如二芥角一、其子大如二粱米一黄白色、此亦與レ芥同種、其下レ種采收亦同時、須二入レ藥用一也、本邦古者用二芥子一者少、和名惟言レ菜、今用レ菜者少、惟用二芥子一者多、而食二魚膾茹蔬一者、必以二芥子一而和者不レ少、言下能解二魚毒一進 食爾、
p.0069 白芥子 胡芥 蜀芥本綱、白芥子種、來レ自二胡戎一、而盛二於蜀一、今處處可レ種、八九月下レ種冬生、至二春深一莖高二三尺、其葉花而有レ了、 如二花芥葉一、青白色、莖易レ起而中空、性脆最畏二狂風大雪一、三月開二黄花一、香郁結レ角、如二芥角一、其子大如二粱米一、黄白色、有二一種一、莖大而中實者尤高、其子亦大、此菜雖二是芥類一別種也、然入レ藥勝二於芥子一、
p.0070 芥 カラシ〈◯中略〉葉油菜ニ似テ小ク、鋸齒細ク、皺紋多シ、花實油菜ヨリ小ナリ、品類多シ、時珍ノ説、青芥ハ常芥ナリ、大芥ハオホガラシ(○○○○○)、一名オホバガラシ、トクワカナ、〈讃州〉タカナ、〈九州〉葉長大ニシテ二尺許深緑色、上巳ノ艾餻多クコノ葉ヲ雜ヘテ色ヲ助ク、葉ヲ煮レバ臭氣アリテ葱ノ如シ、ネハ辛味少クシテ葉ハ辛シ、一名春不老、〈河間府志〉八斤菜、〈群芳譜〉芊芥菜、〈盛京通志〉萬年青、〈閩書、同名多シ、〉馬芥ハ詳ナラズ、花芥ハイラナ、葉微紫色、周邊ニ細碎缺刻多シ、華亭縣志ニ紫花芥ト云飮食集ニ花葉芥ト云、一種大葉ニシテ周邊ノ缺刻、極テ深細ナル者ヲ、俗ニシユンブラン(○○○○○○)ト云、一名チリメンナ、〈紀州〉八丈ナ、〈勢州〉ソデナ、〈同上〉是亦花芥ナリ、紫芥ハムラサキガラシ(○○○○○○○)、一名アカガラシ、常芥ノ形ニシテ紫色ナル者ナリ、白芥 シロガラシ(○○○○○) 江戸ガラシ 一名白胡芥〈閩書〉形状芥菜ニ同クシテ、只苗微白ヲ帶ブ、ネ色黄ナリ、藥ニハコレヲ用ユ、
p.0070 月料〈小月、物別減二廿分之一一、〉芥子、堅魚煎汁各三升、
p.0070 凡中男一人輸作物、〈◯中略〉山薑、芥子各二升、
p.0070 供御月料芥子、豉各四升五合、
p.0070 芥からし此たねも色々あり、先青紫白の三色あり、又高ながらしとて、莖甚高く、枝葉ことの外さか へ、葉の廣き事芭蕉のごとし、うゆる法、八月苗地を度々打返し、能こやし薄く蒔、しげき所は間引さり、中をかきあざり、糞水を時々そヽぎ、苗四五寸ばかりの時、肥地を畦作りし、横筋を切、其間一尺ばかりに一本づヽうへ、濃糞をかけ、灰糞其外水糞など、力の及びいか程もそヽぐべし、冬春葉をかき、清く洗ひ乾し、水氣なくなりて後こもに包み、四五日もむし、少々色付たる時取出し、鹽漬にし食すべし、春月農家膳に用ひて、魚味を助くべし、くヽたちを折取て漬たるは猶宜し、されども子をおほくとらんとならば、くヽたちは折べからず、四五月よく實りたる時、刈干てもみ取べし、但すりがらしには、葉のひろきはよからず、常に料理に用るには、葉せばく其實紫と白きが實多して味もからし、藥種には白きを用ゆ、又二月芥菜をうへて、葉をかき食し、五月諸菜皆かれたる時も、是はよくさかへて、菜の絶間を用るゆへ、人數多き家は、取分是と韭とをおほく作るべし、中にも芥菜は菜に用るのみならず、料理の餘りは、子も油となすべし、是兩様の利潤あり、作るべし、
p.0071 芥菜 辛温、似レ菘而有レ毛、名二青芥(○○)、莖葉紫名二紫芥(○○)一、多作レ虀食レ之、粗大色如二白粱米一、辛美名二白芥(タウガラシ/○○)一、香辣歸レ鼻、多食動レ氣、患二心疼一、忌二兎肉一生レ積、忌二鯽魚一水腫、凡芥雖レ醒レ酒、能破レ血發二頭風一、辣芥子 辛温無レ毒、歸レ鼻除二腎邪氣一、利二九竅一、明二耳目一安レ中、葉〈煮食動レ氣、生食發二丹石一、〉不レ可二多食一、反二兎肉一惡瘡、子治二風腫麻痺一、醋研傅、能通二利五藏一、多食動レ風、左傳、〈鬪レ雞季氏金二其距一、郈氏芥二其羽一、〉
p.0071 芥菜(からし)〈◯中略〉按辛菜、今唐人謂二芥辣(キヤイラ)一、倭食二索麪一、爲二必用之物一、四月其角莢熟半枯時、苅レ之取レ子、晒乾碎末、篩去レ皮收レ之、用時盛レ盞隔レ紙上注レ水、浸二芥粉一則甚辣、合二醋未醤(スミソ)一、和二魚鱠一最良、或有下用二芥青葉一合レ醋和 魚鱠一〈俗云阿乎乃太〉亦可、往往有二鯽鱠亦用レ之者一、而雖レ不二甚害一、合食禁不レ可レ不レ知、裁二久瘧一 用二芥子粉一、研爛貼二眉間或髮際一有レ效、其痕微爛、又呉瑞云、芥末水調塗二頂顖一止二衂血一、 白芥子〈◯中略〉白芥子〈辛温〉 能入レ肺能發散、故有下利レ氣豁レ痰、温レ中開レ胃、散レ痛消レ腫、辟二惡邪一之功上、痰在二脇下及皮裏膜外一、非二白芥子一莫二能達一、凡腫毒初起、用二白芥子末一、醋調塗レ之、
p.0072 供養東大寺盧舍那大佛記文貞觀三年歳次辛巳春三月十四日戊子、行二大會一事、〈◯中略〉一僧供 導師一人供料〈◯中略〉 芥子(○○)三升〈◯中略〉 法用千僧供 一人料〈◯中略〉 芥子(○○)一合
p.0072 一鹽蚫をあへるは、けし豆腐を摺合て、貝の鹽を水にて出してあへる也、〈◯中略〉又青くあゆるは青辛しを火取てまずる也、一のたあへ鱠は、〈◯中略〉ひとしほ青くするは、青辛たて摺交り吉也、
p.0072 この人〈◯浮舟〉は猶いとよはげなり、みちのほどもいかヾものし給はん、いと心ぐるしきことヽいひあへり、車ふたつして、おい人〈◯僧都母〉のり給へるには、つかうまつるあまふたり、つぎのには此人〈◯浮舟〉をふせて、かたはらにいまひとりのりそひて、道すがら行もやらず車とめて、ゆ參りなどし給、ひえさか本に、を野といふ所にぞすみ給ける、〈◯中略〉河にながしてよといひし一言よりほかに、物もさらにの給はねば、いとおぼつかなく思て、いつしか人にもなしてみんと思ふに、つく〴〵としておきあがるよもなく、いとあやしうのみものし給へば、つゐにいくまじき人にやとおもひながら、うちすてんもいとおしういみじ、夢がたりもし出て、はじめよりいのらせしあざりにも、忍びやかにけしやく(○○○○)ことせさせ給ふ、
p.0072 けしのか 源氏にみゆ、芥子の香也、護摩供をいふ、蜻蛉日記に、けしやきともいへり、魔怨などを降伏するには、白芥子など用うといへり、◯按ズルニ、芥子燒ノ事ハ、宗教部修法篇ニ詳ナリ、參看スベシ、
p.0073 越後 白菘(シロガラシ) 筑後 菘(カラシ)
p.0073 芸薹、〈或作二蕓字一〉和名乎知(○○)、
p.0073 芸薹 本草云、芸薹、〈雲臺二音、和名乎知、〉味辛、温無レ毒、七卷食經云、芸薹宜二煮噉 之、
p.0073 芸薹〈雲臺二音、ヲチ、〉 蕓薹〈音云臺ヲチ、〉
p.0073 蕓薹(ナタネ/アブラナ インゲンナ)〈油菜薹芥、胡菜並同、〉
p.0073 蔓菁〈◯中略〉 倭名鈔に芸薹ヲチと註せしは、即今ナタネ(○○○)といひて、其子を搾して油となすもの、李東璧本草に、油菜といひし是也、ヲチといふ義は不レ詳、
p.0073 蕓薹 アブラナ(○○○○)〈◯中略〉秋分ニ栽ヘ、春ニ至テ莖ヲ抽テ、二三月黄花ヲ開ク、四瓣未ダ花ヲ開カザル已前ニ、中心ヲ摘ミ食用トス、時珍冬春採二薹心一爲レ茹ト云フ是ナリ、薹心ヲ、菜汞〈餘姚縣志〉ト云、古名クヽダチ、一名クキダチ、〈南部〉ツヂ、〈備前〉中心ヲ摘ムハ枝ヲ多ク出シ、花實多カラシメンガ爲ナリ、正字通ニ摘レ心爲二菜茹一、其旁心結レ子可レ搾レ油ト云、四月ニ至テ子熟ス、ナタネト呼ブ、搾テ油トナスヲ、ナタネノアブラト云フ、附方ニ菜子油ト云フ、一種京ニテハタケナ(○○○○)ト呼ブモノアリ、和方書ニ眞菜ト云、ソノ形状アブラナト同シテ色淺シ、又油ヲ採ルベシ、蕓薹ノ一種ナリ、
p.0073 園韓神祭雜給料〈春冬並同〉芸薹二斗
p.0073 正月最勝王經齋會供養料、〈◯註略〉僧別日菓菜料、〈◯中略〉蕓薹二合、
p.0073 島津氏文書 から島の内一城一貳千人 薩摩侍從〈◯中略〉 一壹石五斗 なたね〈◯中略〉 文祿二年七月廿七日 御朱印〈◯豐臣秀吉〉 薩摩侍從どのへ
p.0074 享保十二未年五月 菜種買問屋之儀町觸菜種之儀、今度中橋廣小路大和屋七郞左衞門ニ買問屋被二仰付一、在々より作出候菜種、不レ殘右七郞左衞門方〈江〉賣渡申筈候、町々ニ而菜種商賣仕候ものは勿論、向後七郞左衞門より外〈江〉一切賣渡申間敷候、此旨町中不レ殘可レ被二相觸一候、以上、 五月
p.0074 寛保三年二月廿二日、令せられしは、諸國にてつくりし菜種は、大坂に漕運せしが、近年數すくなきをもて、水油のあたひたかく、諸民のなやみとなれり、國々數多く菜種をうへ、かしこにはこぶべし、江尾勢參駿豆相の七州は、舊により直に江戸に送るべし、また中國四國西國攝州兵庫西宮紀伊の國々は、江戸に積送る事をとヾめ、大坂に送るべしとなり、〈日記年録〉
p.0074 菜種は一石に付、大概油屋にて買入の直段、百匁より百十二三匁位なり、尤年の豐凶出來方にて高下あり、此一石の種にて、油に絞り二斗二升程になるよしなり、
p.0074 油菜油菜一名は蕓薹又胡菜と云、〈其始だつたんより來る、ゆへに胡菜と云となり、〉其葉莖かぶらな水なに同じ、能こやしても、その根大きにはならず、又其味もおとれり、されども田圃に蒔て榮へ安く、虫も食はず子多し、油を搾に利多きゆへ、農民多く作る、三月黄花をひらき、さながら廣き田野に、黄なる絹をしけるがごとし、其實り麥に先立て熟し、跡の地早くあきて、藍其外夏物を作るに便よし、總じて麥ばかり 多く作りぬれば、刈取事一度につどひ、跡のこなしも一同に仕廻なりがたき考をなし、油菜を作るは一つの手立なり、右のゆへ所により、麥の三ヶ一は油菜を種る里もあり、是を作る法かぶらなに同じ但秋より地をこしらへ糞して、苗をしたて置、十月の比別の田畠に移し種たるは、よくさかへて子多し、されども農人いとまなくして、苗種ならざるは力なし、蒔付にすべし、しかれども苗うへの利多き事を考へしるべし、かぶらな水なも、皆その子に油あり、されども油菜の榮へ安くして、子おほきにしかず、
p.0075 薺〈祖禮反、菜、甘奈豆奈(○○○○)、又支波井(○○○)、〉 葥〈子賤反、山梅、奈豆奈、〉 、荖、 〈三字奈豆奈〉
p.0075 薺、燕薺、〈小苦〉 薺〈 食二其葉一、故以名レ之〉胡薺、〈葉尖長〉一名老薺〈已上五名出二崔禹一〉一名狗薺、一名 〈音典、已上出二兼名苑一、〉和名奈都名、
p.0075 薺 崔禹錫食經云、薺〈辭 反、上聲之重、和名奈都那、〉蒸煮噉レ之、
p.0075 薺〈ナツナ〉 〈同〉 靡草 〈薺實也〉 鷰薺〈小苦〉 薺〈 食二其葉一、故以名レ之、〉 胡薺〈葉尖長〉 大薺〈葉細〉 老薺〈已上五名出二崔禹一〉 狗薺 〈音典、已上出二兼名苑一、已上七名ナツナ、見二本草一、〉
p.0075 薺菜(ナヅナナ)
p.0075 薺〈護生草同〉 (オホナヅナ)〈大薺、大蕺、馬辛並同、〉
p.0075 葶藶(ナツナ) 夏無(ナ)也、此草秋生じ春さかへ、夏かるヽ故、秋冬春はありて夏はなき也、なつのつの字清濁通用す、和語に例おほし、
p.0075 薺ナヅナ 義詳ならず、葶藶をも亦アシナヅナといふなり、此草は一名狗薺といひて、平澤田野の間に生ずと見えたれば、アシとは萑葦の屬なるをいふに似たり、今俗にイヌナヅナといふは即狗薺也、
p.0075 なづな 薺をよめり、撫菜の義、愛する意成べし、新撰字鏡に、甘なづなとよめり、 又葥をなづなとよめるは心得がたし、
p.0076 なづな〈◯中略〉 正誤〈◯中略〉按になでしこのなでは、いかにも愛する意なるべけれども、なづなのなづも、それと同じ意とせしは心得がたし、もしその讀を主張していはヾ、なづなは撫菜にて、齋宮の忌詞に、打を撫といへり、此菜を七日の粥料に用ゆるには、俎板の上に載て、打はやすものなれば、打菜といふべきを、なづなといひしは、かならず命名者の心せし名なるべしなどいはんに、たしかなるべきにや、
p.0076 草はなづな(○○○)、ならしばいとおかし、
p.0076 三月をはりみそのふのなづなのくき(○○○○○○)も立にけり今朝の朝なに何をつまヽし
p.0076 人のもとへわかなにそへてつかはしける君がため夜ごしにつめるなヽ草のなづなの花(○○○○○)を見てしのびませ
p.0076 薺〈和名訓二奈都那一、今亦同、〉集解、薺有二大小一而一物也、但大者有レ毛爾、處處田野庭園倶多有レ之、冬至後生レ苗、其葉著レ地形如二蒲公一、而葉尖有二深刻鋸齒一向レ下、采レ之作二蔬茹一、二三月生レ莖五六寸、開二細白花一、整整如レ一、結レ莢如二小萍一、有二三角一、莢内細子如二葶藶子一、本邦正月七日嘗二七種菜粥一、以薺爲二一種一、近世用二薺菜餅子一作レ粥、是未レ識二何用一也、
p.0076 薺今所レ用之薺者、李時珍所レ謂小薺也、或曰、近代以二薺子一爲二葶藶子一者訛焉、事詳二于綱目一、
p.0076 薺(なつな) 本草に冬至の後苗を生ず、二三月に莖出て、四月に子を結ぶとあり、是は種ずして、田畠之内又道のほとりなどにも、をのづから多く生ず、羮とし、あへ物ひたし物に用ひてよし、東坡甚賞せし物也、種子を取蒔たるは、殊更うるはしく、味もよし、
p.0077 薺 ナヅナ(○○○) バチグサ(○○○○)〈古歌〉 メナヅナ(○○○○)〈奧州〉 シヤミセングサ(○○○○○○○) スモトリグサ(○○○○○○)〈越後〉 ペンペングサ(○○○○○○)〈江戸〉 ピンピングサ(○○○○○○)〈讃州〉 ムシツリグサ(○○○○○○)〈仙臺〉 カニトリグサ(○○○○○○)〈豐後◯中略〉秋時子生ズ、其苗地ニ就テ叢生ス、葉ハ蒲公英ニ似テ、岐ゴトニ一角アリ、又多岐ナル者アリ、又岐ナクシテ水芥菜(イヌカラシ)ノ葉ノ如キ者アリ、正二月莖ヲ抽テ花ヲ生ズ、暖地ニテハ十二月ニ花ヲ開ク、穗長ク花小ク、四瓣白色、後莢ヲ結ブ、三絃ノ撥ノ形ノ如シ、熟シテ根苗共ニ枯ル、河邊ノ沙地ニ生ジ、最瘠小ナル者ヲ沙薺(カハラナツナ)ト云、
p.0077 薺 利二肝氣一、和二中患氣一、人食レ之發レ氣、
p.0077 薺菜 甘温無レ毒、發二瘡疥一、動レ氣與レ麪同食背悶、利二肝氣一、和レ中、利二五臟一、根療二目疼一、取レ汁點二目中一、實明レ目、去二目痛一甘平、陳士良云、實呼二 蓂子一、去二風毒邪氣一、明レ目去二障翳一、久食視レ物鮮明、四月八日收レ實良、
p.0077 供奉雜菜日別一斗、〈◯中略〉薺四升、〈正二十一十二月〉
p.0077 上子日内藏司供二若菜一事、内膳司同供レ之十二種若菜 若菜 薊 苣芹 蕨 薺(○) 葵 芝 蓬 水蓼 水雲 松〈菘、河海、◯中略〉七種菜 薺(○) 蘩蔞 芹 菁 御形 須々代 佛座
p.0078 二日臨時客御料次第〈◯中略〉 六獻薺汁(○○) 根笋 可二用意一、近代否レ之歟、七日御于飯并七種御菜事 御飯 御炊上 御菜 葑、荳、萩、薺(○)、芹、蘩蔞、紫菀、萱艸、味曾、鹽、糟、
p.0078 薺を行燈につりて蟲除とす物類相感志に、三月三日收二菜花一置二燈檠上一、則飛蛾蚊蟲不レ投といふことあるは、吾邦のならはしに、四月八日薺をとりて、行燈につり置きて蟲よけとするに似たり、
p.0078 葶藶〈上地經反、下力亦反、波万太加奈(○○○○○)、在二海濱一、〉 葶藶子〈波万太加奈〉
p.0078 亭歴一名大室、一名大適〈楊玄操音釋〉一名丁歴、一名 、〈仁諝音典〉一名公薺、〈莖也、出二陶景注一、〉一名丁樂、一名狗薺〈出二兼名苑注一〉和名波末多加奈、一名阿之奈都奈(○○○○○)、一名波末世利(○○○○)、
p.0078 亭歴子 本草云、亭歴子、〈和名波末太加奈、一云阿之奈豆奈、又云波末世利、〉
p.0078 亭歴〈和名波末多加奈、又波万世利、又阿之奈都奈、〉
p.0078 葶藶〈ハマタカナ歟〉 〈音典葶、葶藶藥名、俗禪音誤、ハマタカナ、ハマ、〉
p.0078 葶藶 ナヅナノ類也、薺ヨリ大ナリ、葉似レ薺、三四月細黄花ヲ開ク、甜苦二種アリ、甜ハ味ヨシ、薺ニマサレリ、可レ食、四月ニモ不レ老、柔軟ナリ、其實ハヒラクシテ圓シ、
p.0078 阿之奈都奈今案、古ハ遣唐使モアリテ、本朝藥ヲ採用コト不レ誤見エタリ、後世ニ至、 ニアシナヅナヲ葶藶トシテ、味微辛ト啓蒙ニ強説ヲナス、アシナヅナハ辛味ナシ、即甜葶藶也、延喜式ニ葶藶ヲハマガラ シト傍訓シ、本草和名ニ波末多加奈ト云者ハ今俗云ルクヂラグサ(○○○○○)也、此草海濱ニ多ク生ズ、故ニ鯨草ノ名アリ、字鏡ニ波万太加奈在二海濱一ト云此也、秋後ヨリ苗ヲ生ジ、春ニ至リテ葉薺葉ノ如クニシテ、岐細ニシテ青、蒿葉ノ如ク白ヲ帶テ軟也、春高サ二三尺ニ至リ、莖圓ク葉互生シ、梢ニ小黄花ヲ開ク、薺花ニ似タリ、花後莢ヲ結テ海菜莢ニ似テ細ク小也、内ニ黄赤褐色ノ子アリ、アシナヅナノ子ニ三倍ス、味苦辛ニシテ芥子ノ如シ、即苦葶藶此也、
p.0079 女のもとに、なづなの花につけてつかはしける、 藤原長能雪をうすみかきねにつめるからなづななづさはまくのほしき君哉
p.0079 カラナヅナトハ、常ノ薺ヲ讀ナリ、催馬樂云、ニハニオフルカラナヅナハヨキナナリト云歌ヲオモヘリ、ナヅサハマクノホシキトハ、ナヅサハマホシト云ナリ、
p.0079 あしなづな〈◯中略〉からなづな、〈拾遺和歌集、爲重家集、按に神農本經に、葶藶味辛といひ、新撰字鏡に薺をあまなづなとよめり、さればからなづなとは、甘なづなの反對なれば、いかにも葶藶をさしていひしものなるべし、〉
p.0079 葶藶子 大冷味苦辛紙ニ包テ、アツ灰ニ埋テ用、能瀉レ肺、除レ痰、止レ嗽、用爲二良縁一何、下レ水消二浮腫一、蓋利二膀胱及小腸一、
p.0079 月御藥 犀角丸六劑、〈◯中略〉所レ須〈◯中略〉亭藶子九兩、中宮 月御藥 四味理仲丸、〈◯中略〉所レ須〈◯中略〉葶藶子二兩、
p.0079 諸國進年料雜藥攝津國卌四種、〈◯中略〉葶藶子蓼子蜀椒各三升、尾張國卌六種、〈◯中略〉亭藶子二升、 駿河國十七種、〈◯中略〉亭藶子二升、 甲斐國十二種、〈◯中略〉亭藶子五升、 相模國卅二種、〈◯中略〉亭藶子五合、 武藏國廿八種、〈◯中略〉決明子、牡荊子亭藶子各三斗、 美濃國六十二種、〈◯中略〉亭藶子五升、
p.0080 山葵〈葉似レ葵、故名レ之、生二深山一、出二崔禹一、〉龍珠〈實名也、出二孟詵一、〉和名和佐比(○○○)、
p.0080 山葵 養生秘要云、山葵〈和名和佐比、漢語抄用二山薑二字一、今案所レ出未レ詳、〉補益食也、
p.0080 山葵〈ワサヒ〉 山薑〈ワサヒ〉
p.0080 山葵〈ワサビ〉 龍珠〈同〉 山薑〈同、俗用レ之、〉
p.0080 山葵(ワサビ)
p.0080 山葵(ワサビ)
p.0080 薑〈◯中略〉 倭名鈔に養生祕要を引て、山葵はワサビ、漢語抄に山薑の字を用ゆ、今按ずるに、所レ出未レ詳と見えたり、或人の説に、ワサビといふものは、蔊菜一に辣米菜といふもの是也といふなり、ワサビといふ義詳ならず、漢語抄に山薑と見えしは、ヤマハジカミといふ事はありけん、〈蔊菜の事は、亡友稻若水の説也、其説長ければこヽには注せず、〉
p.0080 山葵〈訓二和佐比一〉釋名、山薑〈(中略)必大(平野)按、山葵似二賀茂神山之葵一故名耶、山薑因二根状一而名耶、〉集解、山葵處處所在有レ之、家國多種レ之、四時倶采レ根、二月下レ種、或植一舊根、三四月生二苗葉一、似二冬葵及蕗一而厚圓、色深青有二細毛一、六七月作レ穗二三寸開二細黄白花一、結レ子極細、種レ子不レ如レ種レ根、冬月最宜レ采レ根、其根似二良薑菖根一、面根皮青黒多レ 有二短鬚一、其肉緑碧而微粘有レ香、其味辛辣不レ減二芥子一、其所レ用者可レ隨レ所宜耳、
p.0080 凡調、〈◯中略〉其調副物、〈◯註略〉正丁一人、〈◯中略〉山薑一升、
p.0080 凡中男一人輸作物、〈◯中略〉山薑芥子各二升、
p.0080 汁實今案、汁實盛二于別坏一、可レ居二加之一、但供二寒汁一之時、汁實〈與利實〉山薑(○○)〈夏蓼〉板目鹽都呂々〈薯蕷〉橘葉等盛二同盤一居二加之一、
p.0081 一サシ味之事、鯉ハワサビズ(○○○○)、鯛ハ生姜ズ、鱸ナラバ蓼ズ、フカハミカラシノス、エイモミカラシノス、王餘魚ハヌタズ、
p.0081 年料若狹國〈(中略)山薑一斗五升三度◯中略〉越前國〈(中略)山薑一斗五升三度◯中略〉丹後國〈(中略)山薑一斗五升三度◯中略〉但馬國〈(中略)山薑一斗五升三度◯中略〉因幡國〈(中略)山薑一斗五升三度◯中略〉 右諸國所レ貢、並依一前件一、仍收二贄殿一擬二供御一、
p.0081 凡諸國送納調庸、〈◯中略〉山薑二斗、〈飛騨〉
p.0081 波加村、占レ國之時、天日槍命、先到二此處一、伊和大神後到、〈(中略)其山生二桅、枌、檀、黒葛、山薑(○○)等一、住二狼羆一、〉
p.0081 安藝 新城山葵
p.0081 近江國郡名物出所之部山葵 獨活
p.0081 山葵 増天城山中及其支脈ノ溪谷ニ産ス、狩野大見兩郷最多シ、葉ハ葵ノ如ク、地黄石菖等ノ根ニ似テ差大ナリ、根ヲ食料トス、味辛クシテ美ナリ、是本州屈指ノ産物ニシテ、年々各地ニ輸送スル者少カラズ、州産全國ニ冠絶スト云、從來天城山中ニ自生ノ者アリシヲ、明和中、湯ケ島村ノ人板垣勘四郞ナル者、始テ之ヲ試作シ、爾來大ニ繁殖スト云、〈勘四郞駿州阿倍郡有東木村ニ於テ山葵ヲ栽ルヲ見、乃天城山中岩尾ト云處ニ之ヲ試作シ、好結果ヲ得タリト云、〉
p.0081 和佐尾(ワサビ) 其形似二生姜一、其味如二白芥一、磨加二魚膾一、又和二鳥羮一、中華之書未レ見二其名一、恐本草綱目所レ載山葵姜之類乎、磨入二蕎麥麵一亦可也、京師之所レ用多出二山縣郡木坂村一云云、
p.0081 蔊菜 イヌガラシ(○○○○○) タガラシ(○○○○)〈大和〉 ノガラシ(○○○○)〈豫州〉 キツネノカラシ(○○○○○○○)〈同上〉 アゼダイコン(○○○○○○) ハタヾイコン(○○○○○○)〈仙臺〉 アゼガラシ(○○○○○)〈大坂〉 ゴボウナ(○○○○)〈江州〉 一名水芥菜 〈救荒本草〉 山芥菜〈同上〉水邊ニ多ク生ズ、葉ハ芥ノ葉ニ似テ小シ互生ス、苗高サ一尺餘、小ナル者ハ數寸、春枝梢ゴトニ小穗ヲナシ花ヲ開ク、極メテ小クシテ四瓣、形薺花ノ如シ、黄色後小莢ヲ結ブ、碎米薺(タガラシノ)莢ノ如シ、莢苗皆辛味アリ、遲ク生ズル者ハ後テ花開ク、故ニ四時皆花アリ、
p.0082 甘藍 草ボタン(○○○○) 諸葛ナ(○○○)〈筑前、唐山ニテ諸葛菜ト云ハ、蔓菁ノコトナリ、〉 ボタンナ(○○○○)〈播州〉 トウナ(○○○)〈加州〉 グンバイサウ(○○○○○○)種樹家ニ多ク栽ユ、ソノ苗冬ヲ經テ枯レズ、葉ハ油菜(アブラナ)ヨリ濶大ニシテ厚ク、色緑ニシテ白ヲ帶ブ、圓莖高サ一二尺、其頂ニ葉多ク重リ生ズ、冬春ノ交リ紫色ニ變ジ、葉皆相抱テ重葉紫、牡丹花ノ如シ、故ニハボタント云フ、春ノ末葉漸ク展開シ、緑色ニ變ズ、莖モ漸ク長ジ、三四月ニ至リ、上ニ長薹ヲ抽デ花ヲ開ク四出、淡黄色ニシテ油菜花ヨリ大ニシテ、開クコト遲シ、莢ハ油菜莢ヨリ微長シ、根ニ塊ナシ、莢熟シテ苗枯レズ、 插シテ活シヤスシ、
p.0082 葉牡丹(○○○) 花菜の花の如く色黄也、開花二月下旬、方地土撰ばず、肥淡小便冬より春に至て、三十日許に二三度澆ぐべし、其後に油粕を置ば、芽のよく上るなり、 (さしき)春花の前に根に吹たる芽を缺て、即時に (さす)べし、春の土用より立秋へかけて (させ)ば、根をよく下す也、さて三歩さしの小便を度々澆げば、秋の末より冬にかけて、大の葉牡丹となるなり、秋より冬にかけて ば、活すれども、春に至て悉く花に成て、葉牡丹とならず、されど又四季ともに芽を撰び ば、皆大葉牡丹となる、此芽のえらびやうは、言筆をもて解得がたし、葉の形丸く厚し、葉莖共に色紫にして、少し青緑を帶たり、表面に白粉うすくかヽれり、若葉は内に屈み張て、全體上品の牡丹花のごとく、大なるは經八寸餘あり、九月より葉の色紫になる也、四季ともに挿花にして雅也、
p.0082 碎米紫 タガラシ(○○○○) タネツケバナ(○○○○○○)〈佐州〉 カハタカナ(○○○○○)〈薩州〉 スヾナ(○○○)〈同上〉 救荒野譜ニ碎米薺ニ作ル、レンゲサウニ充ツル古説ハ穩ナラズ、レンゲサウハ芥子園畫傳ニ載スル所ノ紫雲英一名荷花紫草ナリ、
p.0083 抪娘蒿 和名クヂラグサ(○○○○○)救荒本草、抪娘蒿、生二田野中一、苗長二尺許、莖似二黄蒿莖一、其葉碎小、茸細如レ鍼、頗黄緑、嫰則可レ食、老則爲レ柴、苗葉味甜、〈有レ圖〉東國ニ自生アリ、冬ヨリ子生ズ、嫰苗食フベシ、苗ノ高サ二三尺葉ハ黄花蒿(クソニンジン)ニ似テ細ク毛茸アリ、淡緑色ニシテ黄ミヲ帶ブ、夏梢ニ穗ヲナシテ花アリ、芥ニ似テ至テ細シ、後ニ細長キ莢ヲ結ブ、南芥菜(ハタザホ)ノ莢ノ如シ、中ニ細黄子アリ、實熟シテ苗根共ニ枯ル、古説ニ此草ヲ角蒿トス、非ナリ、又抪娘蒿ト角蒿同物トスル説アリ、此亦非ナリ、抪娘蒿ハクヂラグサ、角蒿ハ和産未レ詳、
p.0083 角蒿 詳ナラズ 一名猪牙菜〈救荒本草〉 山茵蔯〈本經逢原〉蘇恭ノ説ニヨリテ、フヂナデシコニ充ル古説ハ穩ナラズ、又今上州信州ノクヂラグサニ充ル説アレドモ、角ノ長サ二寸許ト云、子似二王不留行一ト云ニ合ハズ、〈◯中略〉増、クヂラグサハ苗ノ高サ二三尺、葉ノ形青蒿ニ能ク似テ、缺刻深ク少シ濶シ、莖葉共ニ微シク毛アリ、季春葉間ゴトニ細枝ヲ生ジ、梢ニ細黄花ヲ開ク、花謝シテ後角ヲ結ブコト、蕓薹ノ角ニ似テ小ナリ、内ニ細子アリ、夏ニ至テ苗枯ル、凡ソ蒿ノ類ニサヤヲ結ブモノハ、和産アルコトナシ、故ニ先輩コレヲ充ツ、
p.0083 荒世伊登宇(アラセイトウ) 三月發二紫花一、花有二四片一、實ハ莢アリ、豇豆ニ似タリ、葉長シ、色白毛アルガ如シ、葉金盞草ニ似タリ、莖高一尺許、秋及春初實ヲマクベシ、又宿根ヨリ生ズ、紅夷ヨリ來ル、其性能ヲシラズ、蠻流ノ外醫、此實ヲ用テ油ヲ煎ジトル、
p.0083 紫羅襴花(あらせいとう) 花の色赤紫、古株の五年に及ぶものは、開花正月末に咲なり、方日 向、地一分濕、土回塵、肥淡小便、春早々より兩三度澆ぐべし、水升(あげ)がたき時は、剪口を酢煮すべし、
p.0084 紫羅襴花(あらせいとう) 花赤紫、開花三月上旬、方地土肥は、既に正月の條に見えたり、下種秋彼岸に苗代に蒔べし、翌年五月に分株す、今年花いまだあらず、又翌三年目の三月に至て、花漸く初て咲也、四年目も亦三月に花あり、扨五年目大古株となりては、正月末花咲也、もし暖地などにては、若根ものヽ花、偶には三月咲こともあり、下種秋彼岸に後るヽ時は、春彼岸に苗代にして、すぐに其年の五月に移すべし、水升(あげ)がたき時は、切口を酢煮すべし、
p.0084 紫羅闌花〈花鏡〉 赤土或眞土の肥地へ、秋の彼岸に種をまき、灰人糞〈并〉尿など澆てよし、春植替べし、
p.0084 白花菜 ヤウカクサウ(○○○○○○)〈勢州〉 フウレイサウ(○○○○○○)〈越後〉海濱ニ生ズ、宿子地ニアリテ春苗ヲ生ズ、葉ハ五加葉ニ似テ鋸齒ナシ、互生ス、莖ハ圓ニシテ紫色ヲ帶ブ、夏ニ入テ高サ一尺餘、肥タル者ハ二三尺ニ至リ、鳳仙(ツマクレナイノ)莖ノ如シ、葉ト共ニ淡緑色、七月枝梢ニ品字ノ小葉ヲ互生ス、葉ゴトニ一花ヲ生ズ、ソノ形本草原始ニ圖スルトコロニ異ナラズ、細莖緑蕚、四ツニ開キ上ニ白瓣アリ、四出或ハ五出ニシテ、蘿蔔ノ花ニ似テ至テ小シ、申ノ刻ニ開ク、花ノ中ニ一鬚長ク出、上ニ六七枝ヲ分ツ、皆紫色上ニ黄蘂アリ、其中心又一鬚アリテ莢ヲ生ズ、長サ二寸餘、濶サ一二分内ニ細子多シ、熟シテ黒褐色光リナシ、大サ芥子ノ如シ、熟シテ苗根共ニ枯ル、
p.0084 醍醐菜 詳ナラズ 附録茅膏菜 ハイトリバナ(○○○○○○) スナモチサウ(○○○○○○)〈江州〉 イシモチ(○○○○)〈播州〉山中ノ池澤邊ニ生ズ、春舊根ヨリ苗ヲ生ズ、高サ七八寸、葉互生ス、形半月ノ如ク、二三分ノ大サニシテ邊ニ毛アリ、葉上ニ涎アリテ黐膠ノ如シ、蠅蜻蜓及諸蟲粘著ス、故ニハイトリバナト云、此苗ヲ地上ニ倒置スレバ、沙石多ク粘著ス、故ニスナモチト云、四五月莖頭ニ枝ヲ分チ花ヲ開ク、五瓣 白色、大サ三分許、播州室津ノ産ハ大サ五分許、根ニ圓塊アリテ半夏根ノ如シ、秋ニ至テ苗枯ル、
p.0085 景天〈伊支久佐(○○○○)、又云、或火、又救火、又據火、又塡火、◯塡火恐愼火誤〉
p.0085 景天一名戒火、一名火母、一名救火、一名據火、一名愼火、〈陶景注云、以レ辟レ火故以名レ之、〉一名火草、〈出二范注方一〉和名伊岐久佐、
p.0085 景天 陶隱居本草注云、景天一名愼火、〈和名伊岐久佐〉避レ火故以名レ之、
p.0085 是名今不レ傳、按伊歧久佐蓋活草、衍義曰、極易レ種、但折二生枝一置二土中一、頻澆漑旬日便下レ根、是所三以有二活草之名一也、〈◯中略〉證類本草上品正文云、景天一名愼火、引レ陶云、今人皆盆盛、養二之於屋上一、云以避レ火、千金翼亦云、景天一名愼火、則知是六字本草本條文、本草和名云、景天一名愼火、陶景注云、以避レ火故以名レ之、源君蓋依レ之誤併二正文一爲二陶注一也、蜀本圖經曰、愼火草、葉似二馬齒莧一而大、圖經曰、春生レ苗作レ層而上、莖極脆弱、夏中開一紅紫碎花一、秋後枯死、亦有二宿根者一、時珍云、景天、二月生レ苗、脆莖微帶二赤黄色一、高一二尺、折レ之有レ汁、葉淡緑色、光澤柔厚、状似二長匙頭及胡豆葉一而不レ尖、夏開二小白花一結レ實如二連翹一而小、中有二黒子一如二粟粒一、
p.0085 景天(チドメ/ベンケイサウ)〈愼火草、戒火、救火並同、〉
p.0085 景天いきくさ〈はちまんさう〉 京にてべんけいさうと云、筑紫にてちどめと云、江戸にていちやくさうと云、今按に景天其葉厚く薄白、花一所に集り咲て白く、口紅有てうるはしき小花ひらく、莖を伐て糸をもて釣て置に、しぼみかはきて後、雷の鳴る時、必色を増す草なり、故につよきといふ意にて、辨慶草と名づくる歟、又一種鋸葉なる物有、是はきりんさう也、
p.0085 景天 本草綱目石草類ニノセタリ、イハレンゲト訓ジタル本アリ、非ナリ、順和名ニイキクサト訓ズ、今世ノ俗ニベンケイ草ト云、筑紫ニテ血ドメト云、コレヲキリキズニツクレバ血ヲトムル故ニ名ヅク、本草ニモ療二金瘡一止レ血トイヘリ、煎湯ニテ小兒ノアセボヲ洗フベシ、ツ キタダラカシテ、小兒ノ赤腫ニツクベシ、蒙筌ニ見ヱタリ、世俗ニ此草ヲカベニカケ、シボミカハキテ後、若雷聲ヲ發スレバ、タチマチ色ウルハシクシテ、生ナルガ如シト云、蒙筌ニカベニカケテ養ナクシテモカレズ、枝ヲヲリ土ニ挾メバ生ズト云リ、人家ノ庭中及假山盆中ナドニ植ユ、蟲好ンデ食ス、
p.0086 景天 イキクサ(○○○○)〈和名鈔〉 ベシケイサウ(○○○○○○)〈京〉 ハチマンサウ(○○○○○○) チドメ(○○○)〈筑前〉 チドメグサ(○○○○○)〈丹波〉 フクレグサ(○○○○○)〈加州〉 フクラグサ(○○○○○)〈越中〉 ヲフクラグサ(○○○○○○)〈同上〉 フクログサ(○○○○○)〈南部〉 フキバ(○○○)〈備後〉 シヽフキサウ(○○○○○○)〈江戸〉 ゲンジサウ(○○○○○) イチヤクサウ(○○○○○○)〈共同上〉 チイチイグサ(○○○○○○)〈石州〉 イチヤグサ(○○○○○)〈新校正〉 クサギリ(○○○○)〈作州〉 テキリグサ(○○○○○)〈若州〉 テツキリグサ(○○○○○○)〈仙臺〉 フクレシボウ(○○○○○○)〈同上〉 ハホウヅキ(○○○○○)〈和州〉 トリノイキリグサ(○○○○○○○○)〈越前〉 ハマレンゲ(○○○○○)〈若州〉 一名掛壁青〈本草蒙筌〉 火丹草〈本草彙言〉 龍鱗草〈痘疹全書〉 墻頭草〈先醒齋廣筆記〉 瓦花〈瘡瘍全書〉 天竹〈松江府志、南天ト同名、〉 佛指甲〈救荒本草〉 獨脚蓮〈湖廣通志〉 増、一名鎭火草、〈瘡瘍全書〉江州伊吹山ニ自生多シ、人家ニ多ク栽テ瓶花ニ供ス、春舊根ヨリ苗ヲ發ス、一科數莖圓ナリ、葉ノ形匙ノ頭ノ如ニシテ厚ク白色ヲ帶ビ互生ス、或ハ二三對生ス、或ハ周邊ニ鋸齒アリ、變態多シ、秋ニ至テ高サ二三尺、梢間ニ枝又ヲ分チ花ヲ開ク、五瓣白色、大サ三分許、數百聚リテ傘ノ如シ、又淡紅色花緑色花ナル者アリ、倶ニ葉紫色ニ染テ美ハシ、秋後皆苗枯ル、唐山ノ人ハ盆ニ栽ヘ屋ニ上セテ防火ノ備トス、集解ニ蘇頌説ク所ノモノハ、ベンケイサウニ非ズ、ミセバヤ(○○○○)ト呼ブ草ナリ、一名オホウチサウ、〈江戸〉ネナシグサ、〈勢州〉青白紅、〈花戸〉花戸ニ多ク栽ユ、葉ハ小ニシテ圓ナリ、白緑色ニシテ邊ニ紫色アリ、三葉相對ス、夏月莖頂ニ花ヲ開キ簇ヲナス、形景天花ニ同シテ淡紅色、是紅花ノ景天馬齒莧葉ノ景天ナリ、一種莖柔ニシテ下垂スル者ヲ、タマノオ(○○○○)ト呼ブ、同物ナリ、増、〈◯中略〉一種キリンサウ(○○○○○)ト云アリ、春月舊根ヨリ苗ヲ生ズ、高サ七八寸許、多ク枝ヲ生ジ葉互生ス、 景天葉ヨリ細長ク薄シテ、頭ニ鋸齒アリ、夏月梢ニ花ヲ開ク、佛甲草(ステグサ)ノ花ノ如シ、插シテ能活ス、コレ救荒本草ノ費菜ナリ、一種紫背ノ景天アリ、形状微ク小ニシテ、葉背深紫色ニシテ美ナリ、又一種木曾ノ産ニ、小葉ノ者アリ、高サ五六寸、葉ノ大サ五六分、濶サ三分許、キンギヨサウノ葉ニ能ク似タリ、
p.0087 麒麟艸 花の色黄也、形乙切艸に似て英集て咲也、開花五月上旬より六月迄咲也、方日向されど莖短かし、又半陰に植れば、高一尺ばかりになれど、莖和らかなり、地土えらばず、肥淡小便、冬一二度、春芽出し前に四五度澆ぐべし、分株冬よし、〈◯中略〉辨慶艸 花の色白く微紅を含めり、形ち至て少さく一房をなせり、開花五月より六月さかりて八月迄あり、方日向、地乾、土えらばず、肥淡小便、株春彼岸堀出して、古株を去て新芽を分植べし、すこし日を歴て三分交りの小便をそヽぐべし、長七八寸にもなる頃、巣蟲生ずること至てはやし、よく心を配りて早朝に取捨べし、或は木灰汁、或は煙艸の葉汁などそヽぐもよし、且彌地には巣蟲も多く生じ、株も痩て育ちがたし、さて花枝の凋みし物、屋上に在て炎天に當るに、瓦上にておのづから芽を生じ、白根をあらはせり、いとつよきもの也、されば辨慶艸の名うべなり、此葉は蚕豆(そらまめ)の葉に同じく、もみて吹ばふくるヽものゆへに、兒女子の翫にせることあり、必弄しむることなかれ、若砂糖と合し嘗ば、失命となん恐るべし、
p.0087 みせばやといふ草名語故民部卿入道爲村卿かたられしは、今世にみせばやといへるくさ〈鎭火の種〉をうゑもてあそぶ、これはかの卿の父、大納言爲久卿の和歌の門弟に、吉野山の法師にてあなるが、奧山にて見侍りしくさとて、和歌をそへて贈りし、そのうたの句に、君にみせばやとの詞あり、これによりて見せばやとなづけおくよし、爲村卿の返事ありしを、たしかにみられけるとなむ、
p.0088 以知草 〈正字未レ詳、景天草和名謂二以岐久佐一、此亦景天之屬也、故誤曰二以知草一乎〉按以知草似二景天草一而極小者、又似二爪 華苗一高三四寸、莖枝弱如レ蔓繁茂、五月開二小黄花一、人家庭園栽易レ茂、
p.0088 壁生草(いつまでくさ) 萬年草(マンネンサウ) 〈玉柏亦稱二萬年草一、但草字音與レ訓別爾、〉按壁生草、即以知草之類、而葉略闢、色微濃、性好レ水而惡二深濕一、極易レ生、或細切レ莖插レ地則活、雖二石壁上一、初以二濕土一栽レ之則久不レ死、五月開二五辨尖小黄花一、似二以知草花一、
p.0088 草はいつまで草はおふる所いとはかなくあはれ也、岸のひたいよりも、これはくづれやすげなり、まことのいしばいなどには、えおひずやあらんとおもふぞわろき、
p.0088 八雲に壁に生云々、壁に生るは、岸に根をはなれたるよりはあやうしと也、
p.0088 佛甲草、今案保登介乃豆米(○○○○○○)、
p.0088 佛甲草(イハレンゲ/○○○)〈佛指草同〉
p.0088 岩 花 倭俗ノ名也、其草ノ形状葉メグリ連リテ、恰 花ノ開ケルガ如シ、異草也、或曰佛甲草是也ト、非ナリ、本草所レ言ト不レ合、實ヲマケバ能生ズ、佛甲草 本草綱目石草類所レ載ヲ考ルニ、今京都及諸州ニ一(/○)夏(ゲ/○)草(/○)ト云物アリ是也、又無根草(○○○)ト云、根鬚ナシ、葉ハ細長クシテ尖レリ、莖ヲ折リテ土ニ挾メバ能生ズ、莖葉似二馬齒莧一、其餘ハ皆本草ニ所レ言ノ如シ、庭間又ハ盆ニウフ、是ヲ岩 花ト訓ズルハ非也、仙人絛(ノビキヤシ) 此草火ニヤケザルユヘニ、國俗野火消(○○○)ト名ヅク、葉ハ馬齒莧ニ似テ高一尺ニ不レ滿、無二根鬚一、挾メバ能生ズ、其莖自折而落能生ズ、實亦落而能生ズ、四五月黄花ヲ開ク、其莖如レ絛枝ニ有二三股一、盆ニ栽テ可レ玩、酉陽雜俎十九卷曰、仙人絛無二根蔕一生二石上一、状如二同心蔕一、三股色緑トイヘリ、佛甲草ニ 相似テ不レ同、此草土ニ不レ栽シテ數根ヲ合セ、空中陰處ニカケ置、數日ニ一度水ヲソヽゲバ、常ニ生ジテ不レ枯コト、風蘭ノ如シ、佛甲草モ亦同、佛甲草ハ葉小長ク末尖ル、仙人絛ハ葉小ニシテ圓シ、花ハ同、又根鬚ナク活ヤスキ事モ同、或コレヲイツマデ草ト云、久シク不レ枯故ニ名ヅク、然ドモイツマデ草ハツタニ似タリ、壁ニ生ズ、與レ此不レ同、
p.0089 佛甲草 毒虫ノサシタルヲ治ス、ムカデ蜂ノサシタルニツク、又虵ノハミタルニ付テヨシ、莖葉ヲスリテ付ル、鷄小虵ヲノンデ腹大ニ脹ル、此草ヲシリテクラフ、タチマチ小虵ヲ瀉下シテ腹ヘル、虵ハタヾレテ出タリ、虵ノ來ル處ニシゲクウフレバ、虵ヲソレテ不レ來、他ノ毒虫モ避ケテ不レ來、蚊ノクヒテ腫タル處ニ、莖葉ヲモンデ付レバ忽痛止、此草庭中或盆中ニウフベシ、效多シ、
p.0089 佛甲草 佛指草 〈俗云岩蓮華、山草部有二佛指甲草一、亦此類乎、◯中略〉按佛甲草淡緑色、而初生形色彷二彿彿座 華一、故曰二磐 華一、層層生レ葉而末窄、梢開二小白花一、状如二浮屠之塔一、爪 華(ツメレンゲ) 其葉細長似二獸爪一、又如二胡葱秧一者比比生也、状與二磐 華一同、當年生者無レ花、翌八月著レ花、性最惡レ濕、
p.0089 石 華 和名イハレンゲ(○○○○○)宋學士全集、游荊塗山記云、有レ草生二石上一、高一尺、其花可レ玩、不レ假二土力一、取懸二檐間一、呼爲二石 華一、山中石上ニ自生ス、今人家假山ニ多栽ウ、葉ノ長サ二寸許、末濶ク頭圓シ、淡緑色ニシテ白緑ヲ塗ルガ如シ、疊疊相重テ千葉 花ノ如シ、夏葉心ヨリ莖ヲ抽コト一尺許、五瓣ノ白花穗ヲナス、大サ三分許、佛甲草(マンネングサ)ノ花ニ似タリ、後莢ヲ生ズ、又佛甲草ニ同ジ、熟シテ苗根共ニ枯ル、子落テ生ジ易シ、冬ヲ經テ枯レズ、
p.0090 佛甲草 總名マンネングサ(○○○○○○) ツルレンゲ(○○○○○) イツマデグサ(○○○○○○) ステグサ(○○○○)〈丹波〉 イハマキ(○○○○)〈同上〉 ノビキヤシ(○○○○○)〈雄、泉州、雌、大和本草、〉 ネナシグサ(○○○○○)〈雄、大和本草、雌、勢州、〉 ハマヽツ(○○○○)〈雄、紀州、播州、雌、豫州、〉 イミリグサ(○○○○○)〈雄、豐後、雌、豐前、〉雄名イチゲサウ、〈大和本草〉テンジンノステグサ、〈藝州〉ステグサ、〈紀州〉シテグサ、〈豫州〉ツミキリグサ、〈筑前〉チリチリ、〈南部〉タカノツメ、〈勢州龜山〉ホツトケグサ、〈同上山田〉ホトケグサ、〈同上内宮〉ネナシカヅラ、〈和州〉江戸コンゴウ、〈防州〉ミズクサ、〈阿州〉センネンサウ、〈讃州〉ヒガンサウ、〈泉州〉マムシグサ、〈伯州〉イハノボリ、〈同上〉ナゲグサ、〈越後〉マツガネ、〈江州彦根〉カラクサ、〈同上守山〉雌名イチクサ、〈三才圖會〉マンネンサウ、〈同上〉コマノツメ、〈勢州〉イチリクサ、〈津輕〉フヱクサ、〈秋田〉コヾメグサ、〈防州〉路旁陰處林下水側ニ多ク生ズ、雌ナル者ハ苗高サ六七寸叢生ス、葉細クシテ厚ク末尖リ、長サ八九分、黄緑色三葉ゴトニ相對ス、莖ヲ切リ捨テ枯レズ、自ラ根ヲ生ズ、四五月梢ニ花ヲ開ク五瓣黄色、大サ三分許、多ク枝ニ盈テ美ハシ、苗ハ冬ヲ經テ枯レズ、雌ナル者ハ苗高サ二三寸、葉雄ナル者ヨリ狹小、長サ三分許、厚クシテ尖ラズ、葉密ニ攅リ生ズ、冬ヲ經テ枯レズ、冬春ニ至リ葉紅紫色ニ染テ美ハシ、四五月花ヲ開ク、形色雄ナル者ニ同ジ、一種圓葉ナル者アリ、葉大サ一二分、花ノ形色モ同ジ、幽谷石上ニ生ズ、一種方葉ナル者ハミヅウルシト呼ブ、一名ヤマヅタイ、イハガネサウ、葉大サ三四分甚厚シ、夏花ヲ開ク、形色ツルレンゲニ同ジ、
p.0090 岩 花 植分春秋岩の間々に土を少入て植る、肥には白水を節々かける、
p.0090 佛甲草(ぶつかうさう) 葉冬は地に付てれんげのごとく、三月比より段々のびたちて、枯木岩にとり付多くしげり、五六寸ほど有、尺にたらぬ小草なり、四五月ごろ花さく、黄色小りんあいらしく、ながめ有、秋のすゑよりかれて地に敷て、いはれんげのごとく、又しほらしくきくめい石、あるひは木石等にとり付て生る、一名佛指甲(ブツシカウ)共云、又の名一夏草(イチゲサウ)とも云、またつるれんげ共云、 岩 花(いわれんげ) 岩にとり付て生る、れんげのかたちにてちいさく、一つに子多くわかれ生ズ、きくめい石木石等にうへてながめとなれり、佛甲草とは各別のものなり、又一種有て 花大きく色うす白し、唐 花といふ、岩 花とは是又別のもの、
p.0091 虎耳草、今案登良乃美美(○○○○○)、
p.0091 虎耳草(ユキノシタ/キジンサウ)〈石荷葉同〉
p.0091 虎耳草 本艸石草ニ載ス、雪ノ下(○○○)ト云、又キジンサウ(○○○○○)ト云、其花白シテ二片アリ、他花ニ異ナリ、梢ニ先一花開テ後下枝ノ衆花サク、是亦他花ニカハレリ、多クサキタルハ愛スベシ、甚暑ヲオソル、暑ニアヒテカハケバ枯ヤスシ、日ヲ掩ヒ水ヲソヽグベシ、根下ノ蔓ヨリ根ヲ生ズルハ活ヤスシ、獨根ヲウフレバ枯ル、秋ウフベシ、春ウフレバ枯ヤスシ、陰地ニウヘタルハ活ヤスシ、石ノ側ニモウフベシ、キジン草ヲ菟葵ナリト云説アリ誤レリ、
p.0091 虎耳草 石荷葉 俗云雪下草〈◯中略〉按虎耳草葉布レ地生、其花白帶二淡紅一、微似二秋海棠之態一、結レ子、採二其葉一黒燒和レ油、傅二小兒頭瘡一爲レ良、
p.0091 虎耳草 ユキノシタ(○○○○○) キジンサウ(○○○○○)〈筑前〉 イドバス(○○○○)〈泉州〉 キンギンサウ(○○○○○○)〈石州〉 イハカヅラ(○○○○○)〈上野〉 イハブキ(○○○○)〈越前〉 一名金絲荷葉〈汝南圃史〉 葉下紅〈百病全方〉 金絲荷〈花暦百詠〉 旱草〈南寧府志〉 蟹殼草〈秘傳花鏡〉 金線草 金絲草〈共同上〉 虎䰅草〈靖江縣志〉 獅子耳〈汀州府志〉 耳草〈證治準繩〉 猪母聹 虎聹草 獅子聹〈共同上〉山谷陰濕石上ニ生ズ、又市中ニモ多ク栽ユ、甚繁茂シ易シ、葉ハ圓扁ニシテ蟹殼ノ如シ、周邊ニ淺岐アリ、質厚ク面深緑ニシテ紫色ヲ間ヘ、紋脈白色ニシテ紫毛アリ、背ハ毛ナクシテ淡紫色、一根ニ數葉布生ス、夏月莖ヲ抽ルコト長サ一尺許、紫毛多シ、花多ク穗ヲナス、其形白色ノ二長瓣下垂シ、二ツノ短小瓣上ニ並ビテ品字ヲナス、粉紅色ニシテ紅點アリ、一種粉紅花ノ者アリ、甚稀ナリ、 共ニ根上ニ細紅線ヲ出シ、四邊ニ引クコト甚長シ、處處ニ小葉ヲ生ジ、後鬚根ヲ出シ、分レテ數窠トナル、一種春ノユキノシタ(○○○○○○○)ハ、葉緑色ニシテ紫ナラズ、春中花ヲ開ク、形小ニシテ白色、後實ヲ生ズ、又一種イハブキ(○○○○)ハ北國ニ産ス、面背共ニ緑色ニシテ毛ナシ、葉大ニシテ槖吾(ツワブキ)ノ如シ、花小ク穗長大ニシテ枝アリ、一種ユキモヨウ(○○○○○)ハ葉緑色ニシテ深岐アリ、秋花ヲ開ク小ニシテ數多シ、又長葉ナル者アリ、一種ヤツデユキノシタ(○○○○○○○○)ハ、葉緑色ニシテ刻缺アリ、ツタモミヂノ葉ニ似テ厚ク柔ナリ、秋ニ至テ花ヲ開ク、瓣瘠テ大ノ字ノ如シ、故ニ花戸ニ名ケテ大文字草ト呼ブ、一種瓣直ニ垂レテ斜ナラズシテ、大ノ字ニ似ザルヲ人形草(○○○)ト呼ブ、共ニ花後實ヲ生ズ、一種ヤマユキノシタ(○○○○○○○)アリ、一名ナガユキノシタ、雌ユキノシタ、チヤルメルサウ、幽谷溪澗ニ多シ、葉長薄尖リ、細齒有テ杏葉ノ如シ、大サ二三寸、色緑ニシテ紫色ヲ帶ブ、一根ニ叢生ス、莖葉ニ紫毛アリ、春莖ヲ抽ヅ高サ一尺許、花ハ多ク穗ヲナス、瓣ナクシテ短紅絲圓布ス、下ニ五瓣ノ蕚アリ、ソノ蕚略喇叭(チヤルメル)ニ類ス、故ニチヤルメルサウト呼ブ、増、ヤツデユキノシタ(○○○○○○○○)ト、大文字草ハ別種ナリ、混同スルハ誤ナリ、大文字草ノ葉ハ細長ニシテ、末ニ缺刻アリ、ヤツデユキノシタノ葉ノモミヂノ如クナルニ異ナリ、一種チヤルメルサウノ形ニ似テ、甚毛刺アルモノアリ、クサイワバリ(○○○○○○)ト呼ブ、
p.0092 升麻〈鳥足草(○○○)、又云周麻、〉
p.0092 升麻、一名周麻、鷄骨升麻、〈青緑色者〉落新婦、〈不必爾〉和名止利乃阿之久佐、一名宇多加久佐(○○○○○)、
p.0092 升麻 本草云、升麻、〈和名止里乃阿之久佐、一云宇太加久佐、〉
p.0092 本草圖經、春生レ苗、高三尺以來、葉似二麻葉一並青色四月五月著レ花、似二粟穗一白色、六月以後結レ實黒色、根紫如二蒿根一多レ鬚、李時珍曰、其葉似レ麻、其性上升、故名、按張揖廣雅及呉普本草並云、升麻一名周升麻、則或指二周地一、如下今人呼二川升麻一之義上、今別録作二周麻一、非二省文一、即脱誤也、
p.0093 升麻 若水云、葉強クシテ筥根空木(ウツキ)ニ似タリ、又苧葉ニ似テ葉大ナリ、葉皆向レ上、一根叢生ス、又有二別ニ能似者一勿二誤混一、本草曰、生レ苗高三尺以來、四五月著レ花似二粟穗一、六月以後結レ實黒色、中華ヨリ來ル、外黒ク内青色ナルヲ用ユベシ、時珍云、今人惟取二裏白外黒而緊實者一、本邦ノ俗醫、升麻ト稱シテ用物二種アリ、一種ハ鳥ノ足ト云、其葉芹ニ似タリ、一種ハタデ升麻ト云、葉モ莖モ犬タデニ似タリ、二種共ニ升麻ニアラズ、必不レ可レ用、今案本草無二忌レ火之説一、入門曰、發散生用補レ中、酒炒止二咳汗一者蜜炒、國俗以爲レ忌レ火者何也、
p.0093 升麻 トリノアシグサ(○○○○○○○)〈延喜式〉 ウタカグサ(○○○○○)〈和名鈔〉 アハボ(○○○) ミヅフデ(○○○○)〈肥後〉 サラシナ(○○○○) イワダラ(○○○○)〈越後〉 イワンタイラ(○○○○○○)〈佐州〉 モクダ(○○○)〈同上〉 一名既濟公〈輟耕録〉 雉脚〈村家方〉升麻ノ花ハ粟ノ穗ノ如クニシテ白色、筆頭ノ形ニ似タリ、故ニアハボトモ、ミヅフデトモ名ク、春宿根ヨリ新葉ヲ叢生ス、凡ソ三枝九葉ヲ一葉トス、又九枝二十七葉ニモナル、ソノ一葉ヲ離セバ地錦(ツタ)ノ葉ノ形ノ如シ、厚クシテ光澤アリ、莖ハ細ク ク光アリテ粟ノ稈ノ如シ、夏月長薹ヲ抽テ秋ノ末ニ至リテ花ヲ開キ、長キ穗ヲ成ス、肥タルモノハ穗ニ數枝ヲ分ツ、花大サ三分計、六瓣、初ハ白色微紅、開ケバ白クシテ内ニ白蕊多アリテ絲ノ如シ、滿開スレバ瓣ハ見ヘズシテ蕊ノミ見ユ、瓣モマタ早ク脱シテ絲ノミ殘レリ、市ニ鬻グ根ハ、唐升麻ヲ上品トス、根大ニシテ外黒ク内白、是鬼臉升麻ナリ、朝鮮ヲ中品トシ、和ノ升麻ヲ次トス、和ノ升麻ノ中ニ數品アリ、根色黒キヲ上品トス、日光升麻ハ根大ニシテ色黒シ、唐ヨリハ色淺キ故燒黒クシタルモノアリ、日光升麻ノ葉ハ狹窄ニシテ、苗高サ五六尺ニ至リ、枝ヲ分ツテ花ヲ開ク、藥肆ニテ和ノ升麻ノ内ノ上品トシ、唐ニ次グトス、又野カラマツサウノ根ヲ燒、黒クシテ僞ルモノアリ、故ニ日光ノ土人ハ、野カラマツサウヲ升麻ト呼ブ、又諸州ノ深山、及江州伊吹山ノ産ハ、根細ク外黒内青ク堅實ニシテ味極テ苦シ、コレヲ藥舖ニテ眞ノ升麻ト云、是鷄骨升麻ナリ、唐山ニテハコレヲ佳品トス、又此外大葉升麻三葉(○○○○○○) 升麻(○○)アリ、ミナアハボノ一種ナリ、古ハ升麻ヲトリノアシグサト訓ズ、今ニテハ別ニ一種ノ草ヲトリアシ升麻(○○○○○○)ト云フ、此草向陽ノ山ニ多シ、加條(ムク)葉ニ似タルモノ九枝二十七葉ホドツクモノ一葉ナリ、夏薹ヲ抽テ花ヲ開ク、眞ノ升麻ヨリ早シ、穗ハ長大ニシテ枝多ク花數甚ダ多シ、花ハ尤細小ニシテ一分ニ盈タズ、色白シ、又淡紅色桃紅色ノ者アリ、此ヲアハユキサウ(○○○○○○)ト云、此ニ小葉ノ者アリ、葉ノ枝數アハユキサウヨリ又多シ、其餘形状同ジ、コレヲナツユキサウ(○○○○○○)ト云、花ハ白色亦淡紅色ノ者アリ、又アハモリサウ(○○○○○○)、一名アハモリ升麻ト云アリ、能州ニテヨメヲドシト云フ、苗ナツユキサウヨリ短小ナリ、葉細長クシテ當歸葉ノゴトク厚シ、花ハナツユキサウヨリ早ク開ク、トリアシ升麻ハ根皮赤黄色又赤色ナリ、故ニアカ升麻ト云、古ハ藥肆ニコレヲ賣ル、ボウデ、クヽリデト云アリ、又皮ヲ削リタルヲ、ケヅリ升麻ト云ヘリ、即集解ニ謂ユル小升麻一名落新婦ニシテ、升麻ノ下品ナリ、ソノアハモリ升麻ハ又其下品也、又古ハ金線草(ミヅヒキサウ)ノ根ヲ升麻ニ僞リ賣ル故ニ、タデ升麻ミヅヒキ升麻ノ名アリ、細葉升麻ノ嫰葉ヲ日光ニテハ菜トシ食フ、故ニサラシ菜ト呼ブ、花戸ニテヤサイ升麻ト名ク、
p.0094 諸國進年料雜藥大和國卅八種、〈◯中略〉稾本、升麻各八斤、 攝津國卌四種、〈◯中略〉茯苓、升麻各三斤、〈◯下略〉
p.0094 道灌山ノ産 升麻(あわぼ)〈王子アスカ山下〉
p.0094 升麻 方言イヌノヌ 山中ニアリ
p.0094 梅バチ 小草ニテ花白シ好花ナリ、盆ニウヘテ雅玩トスベシ、花ノカタチ衣服ノ紋ニツクルムメバチノゴトシ、叡山如意ガ嶽ニアリ、攝州有馬湯山ニ多シ、俗アヤマリテコレヲ落花生ト云、落花生ハ別物ナリ、
p.0094 梅鉢草 俗稱〈本名未レ詳〉 〈今以二梅花一爲二衣服之文一、呼曰二梅鉢一故名、〉 按梅鉢草高四五寸、葉略團厚小、而青色帶レ赤、三月開二白花一、單葉似二梅花一、蓋風樓草、夏雪草、梅鉢草、一輪草之花、皆似レ梅、〈一輪草葉似二風樓草葉一、三月開二單白花一似レ梅、〉
p.0095 額草(ガクサウ) 大小二種アリ、大小共ニ莖葉ハ紫陽花ニ似タリ、花色モ似タリ、只花ノ形額ニ似テ方ナリ、横竪長短アリ、小額草(コガクサウ)モ大額草ニ相似テ甚小ナリ、其花亦額ニ似タリ、葉甘シ、葉ヲ蒸テホシ爲二細末一甘茶トス、又蔓草ニモ甘茶アリ、大額小額共ニ四五月ニ花開ク、額草トハ近俗之所レ稱也、