p.0396 朝賀ハ、ミカドヲガミト稱シ、毎年正月元日、天皇大極殿ニ御シテ百官ノ賀ヲ受ケ給フ大禮ナリ、前年十二月中ニ、大臣豫メ擬侍從以下ノ職員ヲ定メテ奏上スル事アリ、又此等ノ職員ヲシテ禮容ヲ整ヘシメンガタメ習禮ノ事アリ、大極殿ニハ高御座及ビ皇后ノ御座ヲ設ケ、庭上ニハ銅烏幢ヲ始メ、日像、月像、朱雀、青龍、白虎、玄武等ノ旗ヲ樹ツルナド、其裝飾大抵即位ノ儀ニ同ジ、當日未明ニ、諸衞大儀仗ヲ殿庭及ビ諸門ニ立テ、皇太子以下群臣、次ヲ以テ參入シ、版位ニ就ク、天皇皇后共ニ御座ニ出御アリ、皇太子先ヅ進テ高御座ノ前ニ至リ、跪キテ賀
p.0397 ヲ奏シ給ヒ、天皇之ガ爲ニ詔アリ、次ニ奏賀者進テ賀ヲ奏シ、奏瑞者祥瑞ヲ奏ス、天皇亦詔アリ、王公百官拜舞シ、武官旗ヲ振テ萬歳ヲ稱ス、是ニ於テ朝賀ノ式全ク畢リ、更ニ豐樂殿ニ遷リテ節會ヲ行フ、此日彈正忠以下ハ、朱雀門外ニ列シテ非違ヲ糺彈シ、又不參ノ輩ニハ、其位階ニ應ジテ懲罰ヲ加フルノ制アリ、抑〻朝賀ノ儀ハ、神武天皇元年正月朔日、橿原宮ニ即位シ給ヒシ時、宇摩志麻治命天瑞ヲ奏セシコトアレドモ、其後久シク史籍ニ見エズ、降テ孝徳天皇大化二年正月朔日ニ、賀正ノ禮アリシコトアリ、文武天皇大寶元年ニハ、其儀大ニ整頓セリ、然ルニ中世以後朝綱漸ク弛廢シ、小朝拜ナド起ルニ及ビテハ、朝賀ノ大禮ハ毎年行ハレザル事トナリ、一條天皇ノ正暦以後ハ、全ク廢絶セリ、故ニ江家次第ニハ旣ニ此儀ヲ載セズ、朝賀ハ元日ニ行フベキ例ナレドモ、當日風雨又ハ其他ノ事故アル時ハ、二日若シクハ三日ニ之ヲ行ヒ、或ハ五日ニ延引セシコトモアリ、但シ宣命ノ辭ニハ、其當日ヲ用ヰズシテ猶ホ朔日ト稱スルナリ、又天皇及ビ皇太子等ノ不豫ニ由リ、或ハ諒闇ニ由リ、或ハ大極殿ノ未ダ成ラザルニ由リテ、朝賀ヲ廢スルコトアリ、日蝕ノ時、雨雪風寒ノ時、年穀登ラザル歳ナド亦然リ、
皇后及ビ皇太子ノ朝賀ハ、共ニ正月二日ニ之ヲ行ヒ、親王以下群臣先ヅ后宮ニ拜賀シ、次ニ東宮ニ至リ啓賀ノ禮ヲ行ヒ、更ニ二宮ノ大饗アルヲ例トス、太皇太后、皇太后モ亦朝賀ノ儀アリ、又國司ノ廳ニテハ、元日ニ國司親ラ其屬僚郡司等ヲ率ヰ、廳ニ向テ朝拜シ、長官其屬僚ノ賀ヲ受クルヲ例トス、
朝賀ノ日、天皇ハ冕服ヲ服シ、王佩ヲ帶ビ、皇后モ亦禮服ヲ著ケ給フ、皇太子以下百官群臣ハ、各其位階官職ニ應ジテ禮冠禮服ヲ著ク、若シ制ニ違フモノアレバ糺彈セラル、其他掌侍以下ノ女官、威儀、褰帳等ノ命婦モ亦各禮服ヲ著ケ殿上ニ陪ス、
p.0398 文化二年正月甲子朔、賀正禮畢(ミカドヲカミコト)、〈◯下略〉
p.0398 朝賀、〈◯中略〉是を朝拜とも申也、辰の時に、天皇大極殿に行幸なりて行はせ給也、群臣皆禮服を著して、さながら御即位の儀式に同じ、
p.0398 元正冬至受二朝賀一、〈◯中略〉漢高帝十月定レ秦、遂爲二歳首一、七年長樂宮成、制二諸侯群臣朝賀儀一、
p.0398 凡元日朝賀依レ有二滯故一延用二二三日一者、其宣命之辭、猶稱二朔日一、
p.0398 凡元正之日、糺二彈五位以上諸王諸臣威儀、并著用物色違制、及朝拜刀禰等非違一、〈諸節准レ此〉凡朝拜之時、式部省引二刀禰一列二朱雀門外一、訖忠以下左右分列糺二彈非違一、
p.0398 凡賀正之日、内外諸司五位已上解任之輩、未レ得二解由一、〈但宴會不レ正二聽限一、五位郡司亦同、〉諸司雜色人諸國四度使雜掌及入京郡司、皆聽二朝拜一、
p.0398 元日受二群臣朝賀一事
弘仁式部式云、賀正之日、内外之諸司五位已上解任之輩、未レ得二解由一、及郡司五位皆聽二朝拜一、但宴會不レ在二聽限一、
p.0398 凡元正之日、若有二不レ朝者一、五位以上莫レ預二三節一、〈七十以上者、不レ在二此限一、〉六位以下奪二春夏祿一、〈六位以下若有レ申レ故者、不レ在二此例一、〉但宮内、主殿、典藥、内膳、造酒、采女、主水等省寮司莫レ責二不參一、侍醫東宮學士亦同、
p.0398 弘仁七年五月己卯、式部省言、據二延暦廿一年正月七日勅一、賀正不參、五位已上莫レ預二三節一、夫事レ君之道、高卑惟同、懲レ殿之罪、理須二畫一一、而今唯責二五位已上一、不レ責二六位已下一、因レ茲至二于日旰一無レ人二引進一、伏請自レ今以後奪二春夏之祿一、肅二不會之怠一、則朝儀有レ序、憲章不レ墜者、許レ之、 十三年二月戊寅、制、五位已上高年者、不レ預二朝會一、但賜二節祿一而已、
p.0398 元正朝賀儀
大臣預點二〈十二月十三日點定、即日奏聞、〉殿上侍從四人、〈三位二人、或以二親王一爲レ之、四位二人、并左右各一人、〉少納言左右各一人、〈若有レ闕者權任〉奏賀、奏p.0399 瑞各一人、〈簡二四位以上堪レ事者一爲レ之〉典儀一人一、〈通二用四位五位一〉並奏聞定レ之、
p.0399 十三日、定二元日擬侍從、并荷前使一事、
大臣參議著レ陣、大臣直著二外座一、以レ次上卿先著二内座一、以二藏人一令レ奏下可レ定二申其事一之由上、奉レ仰之後渡二外座一、一位大臣著二三間東邊一、次大臣著二二間西邊一、大納言著二同間東邊一、中納言著二一間西邊一、但行レ事日不レ論二大中納言一著二二間一、大納言著二西邊一、中納言當二崇明門中央一著レ之、召二官人一令レ置二膝突一、又令レ召二外記一、五位外記著二膝突一、六位外記跪二小庭一、上卿仰下可レ進二擬侍從并荷前使等例文硯一之由上、外記稱唯出進レ之、一人取レ筥入下年々定文二卷、今度可二奉仕一使上卿注文、并中務省進陰陽寮日時等上置二上卿前一、一人取レ硯、加二入大間二卷一置二參議前一、大臣見レ案令二參議書一レ之、 書様〈◯註略〉 元日大極殿擬侍從 左 正三位藤原朝臣〈某〉 〈有二親王一者可レ定、不レ然者用二參議一、〉 正四位下源朝臣〈某〉 右 從三位藤原朝臣〈某〉 從四位上藤原朝臣〈某〉 少納言正五位下藤原朝臣〈某〉 同從五位上源朝臣〈某〉 奏賀 正二位藤原朝臣〈某〉 奏瑞 從四位上藤原朝臣〈某、已上用下經二少納言一人上、〉 典儀 從五位下藤原朝臣〈某、用二少納言一、〉 天仁二年十二月十三日〈◯中略〉 又説 大臣并參議著レ陣、大臣仰二外記一令レ奉二例文硯等筥一、〈入二侍從并荷前使年々定文五位以上歴名一〉置二上卿前硯筥一、〈入二侍從并荷前等大間一〉上卿令二參議書一レ之、 侍從定書様 元日大極殿擬侍從 左 從三位藤原朝臣基忠〈可レ定二親王一、而今年無二親王一、仍所レ定也、〉 正四位下源朝臣道良 右 從三位藤原朝臣保實 從四位上源朝臣道時 少納言 正五位下藤原朝臣通輔 從五位上藤原朝臣公衡 奏賀 正二位源朝臣雅實〈定大納言〉 奏瑞 從四位上藤原朝臣實宗〈定歴二少納言一者、或不二必然一、〉 典儀 從五位上藤原朝臣知家 應徳三年十二月二十日
p.0399 凡朝拜日、點二定舍人十人一爲二權内舍人一、其名簿十二月五日申レ省、
p.0399 凡賀正者、預擇二諸國朝集使及散位容儀所レ可レ取者、四十人已上五十人已下一、以擬二威儀權官一、
p.0399 弘仁二年四月丙戌、宮内卿正三位藤原朝臣雄友薨、雄友者參議兵部卿從三位乙
p.0400 麻呂之孫、右大臣贈從一位是公之第二子也、〈◯中略〉雄友性温和、不二妄喜怒一、姿儀可レ觀、音韻清朗、至二於賀正宣命一、推レ之爲レ師、
p.0400 仁和元年正月丁巳朔、天皇御二大極殿一受二朝賀一、太政大臣〈◯藤原基經〉行二内辨一、太政大臣儀不レ可レ行二内辨一、是日別有レ勅行レ之、是權時之事也、
p.0400 元日宴會 第一大臣於二承明門内一辨二備諸事一、故曰二内辨一、第二大臣以下、於二承明門外一辨二備諸事一、故曰二外辨一、雖レ有二親王一、猶二大臣之人行事一也、
p.0400 朝拜 延長七年正月一日御記云、四位以上命婦無下可レ供二威儀一者上、仍撿二前例一、寛平八年正五位下藤善直爲二四位代一、又蕃客時諸衞督佐代、皆以二五位六位官人一權宛レ之、各服二本職位服一、以二此事一仰二左大臣一〈◯藤原忠平〉令レ定、申云、男官皆用二代官一、於二女官一何無二其事一、况有二寛平例一、被二循行一可レ無二何事一、仍以二五位一爲二四位代一、各著二其色服一令二供奉一、又奏賀仲平進二奏瑞一者、玄上不レ進、内裏式云、奏賀奏瑞者共進云々、其注云、無レ瑞者無二奏詞一、案、此式雖レ無レ瑞猶與二奏賀一共進可レ就レ位、仍撿二前例一、弘仁年仁壽三年、奏賀瑞共進、依レ無レ瑞不レ奏、貞觀六年日記云、承前之例、雖レ無二奏瑞事一猶置二其人一、而別有二新式一、不レ置二其人一亦無二其位一、其外年年不レ見二奏瑞人々奏否由一者、但寛平八年朝拜時、四位侍從忽闕、以二奏瑞人一補二侍從一、即知奏瑞不レ進者、延喜二年奏賀者獨進、然則仁壽以前依レ式行レ之、貞觀六年以後、無レ瑞不レ設二其人一、而今設二其人一置二其位一、而又不レ進、皆無レ所レ據、須二後日一定一云々、
p.0400 天永三年十二月十日癸巳、今日御元服定也、〈◯中略〉藏人辨申二左府一云、寛治寛仁之例、被レ下二御元服日時一之日、被レ定二元日擬侍從一、但於二荷前使一者不レ被レ定、而件二箇度ハ式日十三日以後也、今日ハ十三日以前也、猶可レ被レ定歟、如何、雖レ非レ可二定申一、且又可レ問二人々一者、而兩三人不同被レ申、被レ問レ予、申云、御元服以後、昔必有二朝拜一也、近代雖レ絶、依レ可レ有二朝拜儀一、必被二加定一歟、然者式日以前今日被レ定二擬侍從一何事之有哉、被レ奏二件旨一、仰云、可レ被二定申一、仍召二例文外記一被レ定、在二端座一人々暫起座、左大辨書レ之、左府入レ筥付二藏人一被レ奏、
p.0401 返給、召二外記一被レ下二藏人一、辨傳二左府一云、正月元日諸司奏、依二御元服一雖レ無二節會一、先例被レ付二内侍所一也、而從二御所一可レ被レ仰歟、將又大臣可レ奏歟、左府被レ申云、猶上卿可レ奏二事由一者、此後人々被二退出一、
p.0401 弘仁九年正月己亥、勅、比年賀正之臣不レ諳二禮容一、俛仰之間、或致二違失一、威儀有レ闕、積慣無レ改、宜令二所司一毎レ至二季冬月一豫加二教習一、俾二容止可レ觀、進退可一レ度、但參議并三位已上不レ在二此限一、
p.0401 元正朝賀儀〈◯中略〉 前四日、式部丞録率二史生省掌等一、進二八省院一立レ標、并習禮、
p.0401 凡賀正之日、〈◯中略〉即季冬下旬、〈大月廿八日、小月廿七日〉總二集諸司一、預令二習禮一、其參議及三位以上不レ在二集例一、
p.0401 十三日、預點二元日侍從奏賀等事一、〈若无二奏賀人一、上卿奉レ仰定二其人一、可レ令レ習之由仰二外記一云々、〉
p.0401 朝拜事、〈◯中略〉王卿有二職掌一者、前兩三日、進二八省院一習禮、〈式部式參議以上不レ在二集例一者、而近例猶有二其事一、但與二諸司一不二同日一、〉
p.0404 賀版位一、自二奏賀位一東去二丈置二皇太子謁者版位一、自レ此南去二丈更東折一丈、雙二置奏賀奏瑞行立位一、〈奏賀在レ西、奏瑞在レ東、相去一丈五尺、〉又去二中階南三丈一、更東折二丈、置二皇太子謁者位一、自レ此南去三丈置二詔使位一、去二中階南十二丈一西折與二奏賀位一相對、置二典儀(○○)位一、差西南退置二賛者(○○)位一、又去二中階一南十丈對二設火爐一、〈相去六丈〉式部自二龍尾道一南頭去十七丈置二宣命位一、自二宣命位一、南去四丈、東折二丈五尺置二太政大臣位一、西折二丈五尺置二親王位一、左大臣位於二太政大臣位南一、右大臣位於二親王位南一、大納言位於二左大臣位南一、非參議一位二位位於二右大臣位南一、中納言位於二大納言位南一、三位參議位少退在レ東、諸王三位位於二非參議一位位南一、諸臣三位諸王四位位少退在レ西、四位參議位於二中納言位南一、諸王五位位於二諸王三位位南一、諸臣四位位分在二東西一、五位以下亦同レ之、毎レ位相去一丈三尺、〈五位以上多數版後重行〉若有二蕃客一、置二治部玄蕃客使版位於左右五位版位間一、〈治部玄蕃位東、客位西、並北面南行、〉其日未二辨色一、諸衞服二大儀一、各勒二所部一、立二大儀仗於殿庭左右及諸門一、門部四人居二於章徳興禮兩門東西一也、〈各用二胡床一〉典儀一人、賛者二人、入レ自二光範門一各就レ位、左右中將執レ仗供二奉御前一、即陣二東西階下一、〈自レ階南去三丈、更東退一丈、右仗亦同、〉兵衞挟二龍尾道(ゝゝゝ)一而陣、〈最北隊旗去レ壁二丈、建レ纛之儀與二近仗一同、〉督陣在レ東、佐陣在レ西、〈右兵衞相對、若有二蕃客一陣二會昌門東掖一、西亦同レ之、〉中務率二内舍人一陣二近衞南一、〈纛與二青龍旗一、相連、相去六丈、與二近仗纛一平頭、隊旗自レ纛少西進、若有二蕃客一、北去二丈、又近仗大將陣二龍尾道下一、凡中務丞諸衞各鉦南鼔西、他皆此同、〉内藏大舍人寮等、各執二威儀物一、東西相分列二於殿庭一、〈大舍人在二近仗北一丈一、與二近仗纛一平頭、北有二内藏寮、次掃部寮、次主殿寮一、并自二大舍人一東退一丈平頭、西亦同、但大藏省與二内藏寮一相對、〉主殿圖書兩寮各服二禮服一、列二爐東西一、〈去レ爐各三丈〉卯三刻以前諸儀辨備訖、〈主殿東西各二人、圖書東西各二人、第一人當レ爐立、以レ北爲レ上、相去各五尺、〉四刻、大臣入レ自二昭訓門一就二幄座一、閤外大臣(○○○○)〈若無二大臣一者、參議以上行事、〉令レ搥二外辨鼔一、諸門鼔皆應、〈殿下鼔不レ應〉乃開二章徳興禮兩門一、〈自餘小門先已開〉訖大伴佐伯兩氏〈左大伴、右佐伯、不レ帶レ劍者權帶、〉率二門部各三人一、入レ自二兩門一坐二胡床一、於二會昌門上一、門部坐二於門下一、〈東西相對、去レ壇一丈、當二門東北楹一、西亦同、〉辰一刻、皇帝乘輿入二大極殿後房一、少時皇后御輿亦入二後房一、〈兩近衞次將各一人、率二將監將曹府生各一人、近衞各三十人一、更還二後宮一、供二奉御輿一、又左右兵衞尉以上各二人、率二志府生各一人、兵衞各三十人一供奉亦同、〉警蹕侍衞如レ常、十八女嬬執レ翳三行、就二戸前座一、〈以レ南爲レ上〉褰帳命婦二人、〈内親王以下三位以上爲レ之、若無者王氏四位五位亦得、〉威儀命婦四人、〈三位以下五位以上爲レ之、各一人、同色相對、以レ南爲レ上、〉服二禮服一相分、以レ次就レ座、侍從四人、〈親王以下四位以上爲レ之、若不二帶劍一者權帶、以レ北爲レ上、服色同上、〉相
p.0405 分共立、次少納言二人、分入レ自二昭訓光範兩門一、對二立氈上一、兩氏降レ壇、北面立二門下一、門部開レ門、諸門與二會昌門一倶開、訖各復二本位一、閤内大臣令レ搥二召鼔一、諸門鼔皆應、皇太子始就二幄下座一、群臣以レ次參入就二版位一、諸仗及兩氏興、〈内舍人亦同、凡自レ此後兩氏與二諸仗一共起居、〉群臣立定、親王乃入レ自二顯親門一〈若有二蕃客一者、治部玄蕃相次引レ客入レ自二會昌門一、〉就レ位、于レ時春宮謁者〈以二坊大夫一爲レ之、若無者他四位得レ之、〉引二皇太子一出レ幄、進至二青龍旗下一、西折而進至二銅烏日像兩幢之間一、謁者北折而進就レ位、皇太子猶進至二銅烏幄之下一、北折而進就レ位、〈凡毎二曲折一必揖、諸臣亦同、〉皇帝服二冕服一就二高座一、命婦四人、〈以二内親王以下五位以上一爲レ之、服色同二威儀一、〉服二禮服一分在二御前一、至二高座下一立、御坐定引還、〈更供二奉皇后御前一〉皇后服二禮服一後就二御座一、于レ時殿下擊レ鉦三下、二九女嬬執レ翳、左右分進奉レ翳、〈見レ御二高座一即奉レ翳、不四必待三皇后著二御座一、〉御前命婦二人、褰二御帳一復二本座一、女嬬還二本座一、宸儀初見、執レ仗者倶稱レ警、群臣磬折、諸仗共坐、主殿圖書各二人、以レ次出二東西一就レ爐燒レ香、〈主殿先出生レ炭、圖書次出焚レ香、〉典儀曰、再拜、皇太子再拜、〈不レ使二賛者承傳一、爲レ貴二皇太子一、〉訖謁者北上當二東宮位一猶北進二許丈、更西折當二中階一引二皇太子一進不レ至二階下一三丈許、東折就二謁者位一、皇太子升レ自二中階一當二御座前一北面跪於二南榮一、賀曰、新年〈乃〉新月〈乃〉新日〈爾〉、萬福〈乎〉持參來〈氐〉拜供奉〈良久止〉申、俛伏而興降レ階四級、謁者進引二皇太子一復レ位、皇太子再拜、于レ時勅喚二侍從名一、〈喚レ名之儀同二尋常一〉稱唯、進レ自二南榮一當二御座前一跪、〈與二皇太子跪處一同〉詔曰、新年〈乃〉新月〈乃〉新日〈爾〉、與二天地一共〈爾〉萬福〈乎〉平〈久〉永〈久〉受賜〈禮止〉宣、侍從奉レ勅稱唯、俛伏而興、降レ自二東階一就二詔使位一、西面宣制曰、天皇〈我〉詔旨〈良萬止〉宣〈布〉大命〈乎〉聞賜〈止〉宣、〈◯侍從奉勅以下七十四字、以二儀式一補、〉皇太子稱唯再拜、訖更宣、新年〈乃〉新月〈乃〉新日〈爾〉、與二天地一共〈爾〉萬福〈乎〉平〈久〉永〈久〉受賜〈禮止〉宣、皇太子稱唯再拜、舞踏再拜、侍從還上殿、典儀曰、再拜、皇太子再拜、謁者進引二皇太子一復レ幄、比レ及二青龍旗下一、典儀曰、再拜、賛者承傳、王公百官再拜、訖奏賀奏瑞者〈預定二其人一、奏賀者在レ前而行、若在二西位一者度二馳道一、若帶レ劍者權脱、〉共進レ自レ位、諸仗共興、奏瑞者西行北折進レ自二馳道一、不レ至二宣命位一一丈、東折經二左兵衞陣南一、更北折升レ階、西折就二行立之位一、有レ頃奏賀者進就二版位一、北面立奏曰、明神〈止〉御大八洲日本根子天皇〈我〉朝廷〈爾〉供奉〈流〉親王等、王等、臣等、百官人等、天下百姓衆諸、新年〈乃〉新月〈乃〉新日〈爾〉、與二天地一共〈爾〉萬福〈乎〉持參來、天皇〈我〉朝廷〈乎〉拜供奉事〈乎〉恐〈美〉恐〈美毛〉申賜〈止〉申、退復レ位、群臣客徒等再拜、奏瑞者〈若無レ瑞者無二奏〉
p.0406 〈詞一〉前就レ位奏曰、治部卿位姓名等申〈久〉、其官位姓名等〈我〉所レ申其物、顧野王〈我〉符瑞圖曰云々、孫氏〈我〉瑞應圖曰云々〈止〉云〈利〉、此瑞〈乎〉瑞書〈爾〉勘〈爾〉、其物〈波〉上瑞〈爾〉合〈利〉、其物〈波〉中瑞〈爾〉合〈利止〉申〈世流〉事〈乎〉恐〈美〉恐〈美毛〉奏給〈久止〉奏、退復レ位、勅曰、參來奏賀者稱唯就レ位、勅曰、供奉親王等、王等、臣等、百官人等、天下百姓衆諸、新年〈乃〉新月〈乃〉新日〈爾〉、與二天地一共〈爾〉萬福〈乎〉平〈久〉長〈久〉受賜〈禮止〉宣、奉勅稱唯、退復二行立之位一、倶逡巡還退出、奏賀者便留二宣命之位一、奏瑞者復二本列一、訖乃〈◯乃字、儀式作二奏賀者三字一、〉宣制曰、明神〈止〉御大八洲日本根子天皇〈我〉詔旨〈良萬度〉宣〈不〉大命〈乎〉衆聞食〈與止〉宣、王公百官稱唯再拜、訖更宣云、供奉親王等、王等、臣等、百官人等、天下百姓衆諸、新年〈乃〉新月〈乃〉新日〈爾〉、與二天地一共〈爾〉萬福〈乎〉平〈久〉長〈久〉受賜〈禮止〉勅〈不〉天皇〈我〉詔旨〈乎〉、衆諸聞食〈與止〉宣、王公百官共稱唯再拜、舞踏再拜、武官倶立、振レ旆稱二萬歳一、〈其聲謁之◯謁之恐謁々〉不二拜舞一、待三宣命者退復二本列一而止、典儀曰、再拜、賛者承傳、群臣再拜、訖侍從進當二御前一、跪曰、禮畢、還復レ位、殿下擊レ鉦三下、奉レ翳垂レ帳、訖復二本處一、皇帝還入二後房一、皇后還入如二出儀一、殿下搥二退鼔一、諸門皆應、上下群臣罷、〈自レ上而罷搥二退鼔一群臣且罷、不レ待二諸門鼔應一、又殿上者侍從先罷、次少納言、次執翳、威儀、褰帳等罷、〉兩氏閉レ門、諸衞擊レ鉦解レ陣、〈◯註略〉即遷二御豐樂殿一、〈◯又見二儀式一〉
p.0406 朝賀儀
前一日、坊官率二屬官一設二東宮次於太極殿東廊昭訓門北外掖一、所司各供二其職一、大藏設二東宮幄於大極殿東南一、掃部寮施二黄端帖於幄下一、傅大夫及侍從四人座二於幄東一、西向北上、〈傅座去レ幄八尺、大夫座去レ傅三尺、侍從差退、左右分設、〉主藏設二胡床於幄下帖上一西向、坊官設二亮及帶刀舍人胡床於幄北一、南向西上、其日依二時刻一、傅以下諸侍從内舍人各著二朝服一、參詣共候、東宮駕輦以下出、帶刀舍人〈◯中略〉列二立前後一、左右兵衞尉志各率二兵衞一陣二列門外一立二前後一、至二東廊外一、降レ輦就レ次、〈◯中略〉又謁者著二禮服一、〈以二坊大夫一爲レ之、若無者他四位得レ之、〉與二侍從一進引二東宮一出、次舍人三人、執二紫蓋一以隨レ之、亮帶レ仗率二帶刀舍人等一在二前行一、諸衞亦如二常儀一、自二東廊昭訓門一入就二幄座一、執蓋者立二於幄後一、傅以下以レ次就レ座、亮率二帶刀舍人等一就二幄北胡床一、坊官率二史生并舍人十人一〈簡二容止合レ禮者一擬二雜役一〉侍二廊内東北庭一、群官入就レ位、訖傅進引二東宮一出レ幄、〈事見二儀式一〉朝拜訖還宮如二來儀一、
p.0407 凡元正行列次第、參議以上在レ左、〈太政大臣就レ列之時、右大臣在レ西、〉親王諸王及餘官三位已上在レ右、自外五位以上隨レ便左右、其四位參議雖二是下階一、列二同色上一、孫王諸王同色、先列二孫王一、六位已下次以二位階一、不レ依二官秩一、外位不レ得レ列二内位上一、
p.0407 凡元日、大極殿前庭左右設二火爐榻一脚一、官人四人各著二禮服一、分レ自二東西廊門一當二爐榻一相對立、開二御帷一、訖主殿先進發二火爐一、寮官人左右各一人、進就二榻下一、共燒香一擧、畢即共復二本列一、所レ須香小六斤十二兩、〈盛レ奩〉預前請受、〈香奩爐榻及禮服、並在二寮家一、〉
p.0407 凡元日、即位、及蕃客入朝等儀、官人二人、史生二人、率二大衣二人、番上隼人廿人、今來隼人廿人、白丁隼人一百三十二人一、分陣二應天門外之左右一、〈蕃客入朝、天皇不レ臨レ軒者不レ陣、〉群官初入自二胡床一起、今來隼人發二吠聲一三節、〈蕃客入朝不レ在二吠限一〉
p.0407 朝拜 三日間無二雨濕一日、辨官二人相分行事、 執物具在二内藏寮一、四所人先一日受レ之列二殿左右一、承平七年五日、有二朝拜一、御元服後、
辰刻、天皇御二南殿一、 掃部司舁二出太刀契等一、置二殿南簀子西四間一、 内侍二人候 劒在二御前一、璽在二御後一、置二輦中一之後候二御共一、 天皇立二御帳正南一 内侍候二左右一 公卿列立 西面北上、可レ著二禮服一者不二列立一、大將立二左右一、 鈴奏 闈司出レ自二左腋門一就二版位一、勅令レ申〈與〉、闈司退、少納言鈴奏云々、勅取〈レ〉、唯召二主鈴一如レ常、 進二鳳御輦一 將等相副、皆著二甲胡籙等一、掃部頭敷レ筵、主殿頭撤二輿帊一、 次將〈中將〉開レ輦 内侍置二御劒於輦中一 天皇御之 大將警蹕、以二璽匣一置二輦中一、東豎子取二御挿鞋一、 左右近將監令レ持二太刀等一候二御前一開レ門、 近衞開レ内、兵衞開レ外、出二承明門一之間、左大將召二大舍人一令二兵衞開一レ門、大舍人令レ張二御綱一、兵衞陣警蹕、 御二大極殿後房一 内侍取二御劒一、如二置儀一也、 天皇下 或不二警蹕一、天應度不二警蹕一、舊例稱云々、 御二大床子一 此間可レ供二御藥一、兵部巡二撿諸陣一、 近衞陣二南階一 供奉陣居也、威儀陣在二左右樓下一、 執翳居二東西戸内一、 二八立二床子一 褰帳 即位用二女王一、朝拜代、 威儀命婦 四人 著座 用二壺床子一p.0408 典儀立 賛者二人相從、入レ自二光範門一、 内辨著二輕幄一、入レ自二昭訓門一、 打二外辨鼔一〈上卿仰二兵庫一〉 開二腋門一、佐伯伴入開二南門一、 佐伯伴立二壇下一、令二門部開一、 侍從少納言分立搥二召鼔一、群臣列入、天皇著二高座一、〈◯中略〉 鉦三下〈兵庫申行〉 執翳分進〈出レ自二左右一間或二間一、入レ自二中央間一、〉 褰帳〈以二大針糸等一褰、女豎等相從、褰形如二八字一、〉 命婦復レ座〈昇レ自二左右階一、天皇正レ笏、〉 近仗警蹕〈此間可レ有二太子賀事一〉 圖書主殿燒レ香、典儀稱二再拜一、 頻歩動稱、賛者承傳、 群臣再拜、奏賀奏瑞進レ自レ位、 無レ瑞不レ奏、不レ進レ位、或書云、無レ瑞又無二奏賀一、謙退時歟、無レ瑞猶設二其人一、 奏賀〈親王、納言參議間、〉 進就レ版奏云々、申了復位、群臣再拜、奏瑞就レ版、勅云、參來、奏賀稱唯就レ位、勅云、〈橋立音云々了〉 奏賀稱唯、退復二行立位一、奏賀下二宣命一〈以二詞仰一〉群臣唯々再拜、更宣制、群臣再拜舞踏、武官立振二萬歳旗一、〈宣命者復二本列一止〉 典儀稱二再拜一、〈如レ初〉群臣再拜、東侍從親王進二御前一、跪稱二禮畢一復二本位一、擊レ鉦三下、〈如レ初〉執翳進〈如レ初〉垂褰、〈或記云、近仗稱二警蹕一云々、或不レ稱、〉 天皇入御、〈撤二禮服一給二内藏一〉還レ宮、鈴奏等如レ常、 裏書、故禪門仰云、奏賀者三古太千〈と〉讀所、三乃字加〈天〉讀〈牟〉、三乃詞者、加之古末リヲオクナリ、
p.0408 朝拜事〈前三日間、若有二雨濕一停止、◯中略〉
當日辰刻、乘輿幸二小安殿一、〈御厨子所供二小膳一、所司候二殿坤角一供二御藥一、〉外辨大臣以下、入レ自二含耀門一〈謂二朝集堂東小門一〉就二朝集堂座一、〈西面北上、大臣北階、納言中階、參議南階、就時經二上官座北一、昇レ自二東面階一、降時用二西面階一、辨少納言以下座在二東庭西面一、非參議三位以上可レ著二西堂一、親王在二西廊邊一待レ列云々、〉彈正入レ自二應天門東西掖門一、列二立東西朝集堂南頭一、式部丞以下起二廊座一列二立砌前一、召二計諸大夫一、諸儀辨備訖、典儀就レ位後、内辨大臣入レ自二昭訓門一、著二幄下座一、于レ時外辨上卿喚二召使一、〈二音、内辨以二近衞等一、令レ通二案内一、〉召使進二立堂西一、〈當二中階北面一立〉宣、召二兵部省一、稱唯退出、丞入而立、大臣宣、令レ擊二裝畢〈奴留〉鼔一〈與、〉稱唯退出、令レ擊二外辨鼔一、〈諸門應レ之〉乃開二會昌門東西掖門一、伴佐伯兩氏〈率二門部一〉入レ自二兩門一、著二會昌門内座一、執翳女嬬、褰帳王命婦、〈或以二典侍一爲レ代〉威儀命婦等〈以二五位一爲二四位代一、著二其色服一供奉、〉著座、〈以レ南爲レ上〉侍從少納言左右分立、〈以レ北爲レ上〉次開門、次搥二召鼔一、〈兵庫頭、申二内辨大臣一令レ搥、〉諸大夫列二立東西一、訖參議以上降レ堂就レ列、自二會昌門東扉一參入、式部録率二六位以下一相分同入、次親王入レ自二顯親門一〈謂二西北小門一〉就レ位、天皇御二高座一、〈◯註略〉命婦四人相分在二御前一、至二高座下一立、内侍二人〈以上皆著二禮服一〉取二御劒璽筥一、候二御前左右一、御座定、置二劒璽p.0409 於御座左邊一、御前命婦同候二高座北一、〈女藏人等皆候二御後一〉殿下擊二褰帳鉦一、二九女嬬奉翳、〈出レ自一第二間一、更經二少納言後一、進二御前南廂一立三行、長翳在レ内、中翳在レ中、短翳在レ外、〉天皇端レ笏南面、命婦昇二東西階一褰二御帳一〈褰二御前一間一、女官從レ内相助以二針縷一固レ之、〉復二本座一、女嬬相分退入、宸儀初見、執仗者稱レ警、群官磬折、諸仗共坐、主殿圖書就レ爐、燒レ香、訖典儀曰、再拜、贊者承傳、百官再拜、次奏賀、〈先レ是可レ有二皇太子賀一而近代无二其事一、仍不レ載レ之、〉揖而出レ自二本位一〈搖レ笏不レ過二兩乳一、進退行歩、與レ舞同矣、諸仗興、〉西行、揖而北折、進レ自二馳道一不レ至二宣命位一一許丈、揖而東折進行、當二龍尾道(ゝゝゝ)東階一而揖、更北折、經二左兵衞陣中一、至二同階下一揖、而奏瑞倶昇、〈昇先二右足一、降先二左足一、並不レ歴レ階、奏賀在レ前、但无レ瑞者、奏瑞不レ進、内裏式意、進而不レ奏也、貞觀式、不レ設二其人一、不レ置二其位一云々、而近例在二本列一不レ進、乖二彼二式一、〉北進而於二青龍旗東北一、揖而西折、經二同旗及朱雀旗等北一而進行、不レ及二日像旗一一許丈、揖而北折、就二行立位一揖之、〈奏賀在レ西〉少間揖而從二同位西一斜行、不レ至二奏賀位一、南去三尺、東去八尺、大小傍行、各三歩、就二同位一而揖之、乃奏曰云々、訖揖而傍行、亦揖、左廻斜行、復二行立位一而揖、群官再拜、〈奏者不レ拜〉奏瑞進就レ位、奏事訖復二行立位一、勅曰參來、奏賀稱唯、揖而進行如レ前、就二奏賀位一揖之、勅曰云々、訖奏賀稱唯、〈御座遠僻、綸旨難レ聞、仍就レ位後、暗二案詔文一、計レ程稱唯云々、〉揖而左廻復二行立位一、逡巡左廻、奏瑞共退、南進揖而東折、同經二朱雀旗北一、於二青龍旗東北一、揖而南折、降レ階左廻、北向揖之、更左廻如レ前、就二宣命位一〈仲平大臣斜行就レ位、是貞保親王説者、而可レ如二來儀一之由、見二延長七年御記一、〉而揖、〈奏瑞者復二本列一〉宣制云々、訖南顧、百官再拜、又宣制云々、訖百官再拜舞踏、奏賀揖而左廻南行揖而東折、自二列後一復二本位一、此間武官振レ旗稱二萬歳一、〈侍二宣命一者、復二本列一而居、〉典儀曰、再拜、贊者承傳、百官再拜、訖左侍從在レ上者、進二御前一稱二禮畢一、殿下擊レ鉦三下、奏翳垂レ帳、諸仗起座稱レ蹕、還二御後房一、殿下搥二退鼔一、侍從少納言等退下、次内辨、次群臣罷矣、〈不レ待二諸門鼔應一、或内辨及百官退後、殿上侍從可レ退云々、案レ式、上下共自レ上可レ罷歟、而笏紙次第如レ之、〉改二御服一還レ宮、其後有二小朝拜一、〈或止レ之〉即御二南殿一、宴會如レ常、
p.0409 二番 右 朝賀〈元日〉 前大納言
雲の上にきこえあげよとよばふらし年の始の萬代の聲〈◯中略〉
右、朝賀の心にて侍にや、是も元正の賀を奏する也、又こぞの目出賀瑞どもの有をしるして、今日同是を奏す、されば奏賀奏瑞とて、二人庭にすヽみ祝申也、其規式は、みかど大極殿のたかみp.0410 くらにつかせ給て行せ給ふ也、禮服を著してさながら御即位のごとし、今萬代の聲とよめるは、旗をふりて萬歳をとなふる也、大方むかしは、節會などにも萬歳をとなへけるにや、されど延喜以來此事なければ、よろづよの聲にて、朝賀の心はまぎれ侍るまじきにやとぞ覺え侍る、一條院正暦より後は、此事絶てなし、
p.0410 朝賀 一日
神武天皇元年正月一日、橿原の宮をたてはじめて、位につかせ給ける時、宇摩志麻治命天瑞を奏せらるヽ由、日本紀に見えたり、是などをや始とも申べき、又孝徳天皇の御宇、大化二年正月一日、御門をがみの事侍よし、同じ書にのせたり、是ぞ誠の朝拜とは申べからん、然に六十六代一條院正暦より後はあり共不レ承、又記録にも所見なきにや、古は大極殿も有しかば也、今は小朝拜許にぞ成にける、
◯按ズルニ、宇摩志麻治命ノ天瑞ヲ奏スル事、日本紀ニ見エズ、蓋シ舊事本紀ノ神武紀ニ、辛酉爲二元年一、正月庚辰朔、都二橿原宮一、肇即二皇位一、〈◯中略〉宇摩志麻治命奉二獻天瑞寶一、〈◯中略〉于レ時皇子大夫率二群官臣連伴造國造等一、元正朝賀禮拜也、凡厥即位、賀正、建都、踐祚等事、並發二此時一矣トアルヲ謂ヘルナラン、
p.0410 大化二年正月甲子朔、賀正禮畢、即宣二改新之詔一、
白雉元年正月辛丑朔、車駕幸二味經宮一觀二賀正禮一、〈味經此云二阿 賦一〉是日車駕還レ宮、
p.0410 十年正月庚子、大錦上蘇我赤兄臣、與二大錦下巨勢人臣一進二於殿前一、奏二賀正事(ヨゴト)一、
p.0410 三年己巳六月、勅制二朝賀儀一、〈日本决釋〉 四年庚午正月乙亥朔、百官朝賀、朝賀之儀始二于此一、〈日本决釋〉
p.0410 五年正月庚子朔、群臣百寮拜朝、
p.0411 三年正月甲寅朔、天皇朝二萬國于前殿一、
p.0411 二年正月壬戌朔、天皇御二大極殿一受レ朝、文武百寮及新羅朝貢使拜賀、其儀如レ常、
p.0411 大寶元年正月乙亥朔、天皇御二大極殿一受レ朝、其儀於二正門一樹二烏形幢一、左日像、青龍、朱雀幡、右月像、玄武、白虎幡、蕃夷使者陳二列左右一、文物之儀於レ是備矣、
p.0411 慶雲元年正月丁亥朔、天皇御二大極殿一受レ朝、五位已上坐始設レ榻焉、 三年正月丙子朔、天皇御二大極殿一受レ朝、新羅使金儒吉等在レ列、朝廷儀衞有レ異二於常一、
p.0411 和銅三年正月壬子朔、天皇御二大極殿一受レ朝、隼人蝦夷等亦在レ列、左將軍正五位上大伴宿禰旅人、副將軍從五位下穗積朝臣老、右將軍正五位下佐伯宿禰石湯、副將軍從五位下小野朝臣馬養等、於二皇城門外朱雀路東西一、分頭陳二列騎兵一、引二隼人蝦夷等一而進、
p.0411 靈龜元年正月甲申朔、天皇御二大極殿一受レ朝、皇太子〈◯中略〉拜レ朝、陸奧出羽蝦夷、并南島奄美、夜久、度感、信覺、球美等來朝、各貢二方物一、其儀朱雀門左右、陳二列鼔吹騎兵一、元會之日用二鉦鼔一自レ是始矣、
p.0411 天平十三年正月癸未朔、天皇始御二恭仁宮一受レ朝、宮垣未レ就、繞以二帷帳一、 十四年正月丁未朔、百官朝賀、爲二大極殿未一レ成、權造二四阿殿一、於レ此受レ朝焉、石上榎井兩氏始樹二大楯槍一、
p.0411 天平寶字三年正月戊辰朔、御二大極殿一受レ朝、文武百官及高麗蕃客等、各依レ儀拜賀、
p.0411 神護景雲二年正月丙午朔、御二大極殿一受レ朝、舊儀少納言侍二立殿上一、是日設二坐席一、餘儀如レ常、
p.0411 寶龜十年正月壬寅朔、天皇御二大極殿一受レ朝、渤海國遣二獻可大夫司賓少令張仙壽等一朝賀、其儀如レ常、
p.0411 延暦四年正月丁酉朔、天皇御二大極殿一受レ朝、其儀如レ常、石上榎井二氏各竪二桙楯一焉、始停二兵衞叫閽之儀一、
p.0412 延暦十八年正月丙午朔、皇帝御二大極殿一受レ朝、文武官九品以上蕃客等各陪レ位、減二四拜一爲二再拜一、不レ拍レ手、以レ有二渤海國使一也、諸衞人等並擧二賀聲一、
p.0412 天長元年十二月辛巳、右大臣正二位兼行左近衞大將藤原朝臣冬嗣等言、伏稽二舊章一、遐觀二往册一、元正首祚、品物咸亨、萬國旁戻、佇二朝覲於夏庭一、百蠻會同、仰二膏澤於漢闕一、今陛下焭然在レ疚、哀感猶深、其新嘗宴會旣從二停廢一、恐至二元正一復停二大禮一、春秋之義、卒哭之後、得レ行二吉禮一、伏望元日朝賀享賜等事、一隨二舊典一、詔曰、朕雖レ逼二諸權制一、始親二萬機一、而遏密之悲、何曾弭忘、况霜露所レ感、觸レ目増レ傷、讌會之儀、情未レ忍レ觀、今卿等所レ請、理叵二專抑一、宜以二明年元日一受レ朝、朝畢後服色復レ素、終二于諱月一、其享二群臣一、及樂懸並停、但准二舊例一、賜二節祿一也、
p.0412 承和二年正月丁未朔、天皇御二大極殿一受二群臣朝賀一、皇太子不レ朝、以二童小一也、
p.0412 承和十五年正月壬戌朔、天皇御二大極殿一受二朝賀一、皇太子不レ朝、縁レ病也、
p.0412 朝拜 延喜十三年正月一日、貞信公記云、有二朝拜儀一、小臣内辨、〈于レ時其職大納言〉宴會如レ例、但今日刀禰參入、是違例、同年御記云、辰二刻御二八省一、式部卿親王、參議定方朝臣供二奉御前一〈御出時定方朝臣召二舍人一云々〉畢、奏賀者參議仲平朝臣、奏瑞左馬頭玄上朝臣共進互奏レ之、
p.0412 天暦元年正月一日、辰時向二八省長樂門東廊宿所一、依二朝拜事一也、文武官裝束悉緩怠、仍仰二外記史一令レ催、依レ爲二外辨上一也、巳三刻、帝〈◯村上〉幸二八省一、午三刻、外辨上達部著座、四刻、内大臣著座云々、即召二兵部一令レ搥二裝了鼔及召鼔一、未一刻引列、今日下官〈◯藤原師輔〉奉二仕奏賀一、殊無レ失、申時事了、即幸二本宮一、
p.0412 正暦四年正月一日庚寅、今日有二朝拜一、巳時自二待賢門一參入、卯時行二幸八省院一云々、仍便自二此門一參也、〈◯中略〉府陣如レ式夾二龍尾階(ゝゝゝ)一左右可レ陣也、而不レ知二前例一之官人、偏陣二階東一不レ陣レ西、依有下立二改幡等一之煩上、只今立レ戈、召二渡官人等一相分令二著陣一、但右府〈◯源重信〉不レ知二前例一、偏陣二階西一、〈女院(一條母后東三條院詮子)立二御車於白虎樓下一、恠事也、〉内辨右相府〈六條〉威儀〈彈正尹爲尊親王、宰相中將道綱、〉奏賀〈中宮大夫道長〉了還レ宮、
p.0413 凡祥瑞應見、若二麟鳳龜龍之類一、依二圖書一合二大瑞一者、隨即表奏、〈謂祥瑞所レ出之官司、勘二據圖書一、合二大瑞一者、不レ待二元日一、即時表奏也、〉其表唯顯二瑞物色目、及出處所一、不レ得下苟陳二虚飾一、徒事中浮詞上、上瑞以下並申二所司一、〈謂申二治部一、凡上瑞以下、皆先申レ官、官付二治部一、而此稱レ申二所司一者、據下其應二掌驗一之所上也、〉元日以聞、其鳥獸之類、有二生獲一者、仍遂二其本性一放二之山野一、〈謂凡鱗甲羽毛、産レ自二山水之氣一、飮啄飛栖、不レ服二人之馴養一、故放令レ遂レ生、若有下馴二人唅哺一保二其喘息一、雖レ在二籠紲一、而不上レ可二觸死一者、皆待二報至一然後放レ之也、〉餘皆送二治部一、若有下不レ可レ獲〈謂雲氣之類、不レ可二親附一者、〉及木連理之類不上レ須レ送者、所在官司、案驗非レ虚、具二畫圖一上、其須レ賞者、臨時聽レ勅、
p.0413 凡元日大陳二設於大極殿一、〈◯中略〉黄門侍郞奏二祥瑞一、〈◯中略〉凡祥瑞應見、皆辨二其物名一、〈舊新唐志作二名物〉若大瑞〈◯註略〉上瑞〈◯註略〉中瑞〈◯註略〉下瑞〈◯註略〉皆有二等差一、若二大瑞一隨即表奏、文武百僚詣レ闕奉賀、其他並年終員外郞具レ表以聞、有司告レ庿、百僚詣レ闕奉賀、其鳥獸之類有二生獲者一、各隨二其性一而放二之原野一、其有二不レ可レ獲者一、若木連理之類、所在案驗非レ虚、具二圖畫一上、
p.0413 大寶元年正月乙亥朔、天皇御二大極殿一受レ朝、 戊寅、〈◯四日〉天皇御二大安殿一受二祥瑞一、如二告朔儀一、
◯按ズルニ、當時奏瑞ノ事ハ、未ダ元日ト定メザリシナリ、
p.0413 靈龜元年正月甲申朔、天皇御二大極殿一受レ朝、〈◯中略〉是日東方慶雲見、遠江國獻二白狐一、丹波國獻二白鴿一、
p.0413 養老四年正月甲寅朔、太宰府獻二白鳩一、 五年正月戊申朔、武藏上野二國並獻二赤鳥一、甲斐國獻二白狐一、尾張國言、小鳥生二大鳥一、
p.0413 神龜四年正月丙子、天皇御二大極殿一受レ朝、是日左京職獻二白雀一、河内國獻二嘉禾異畝同穗一、
p.0413 天平十二年正月戊子朔、天皇御二大極殿一受二朝賀一、〈◯中略〉飛騨國獻二白狐白雉一、
p.0413 延暦十五年正月甲午朔、皇帝御二大極殿一受二朝賀一、石見國獻二白雀一、長門國獻二白雉一、
p.0413 延暦十六年正月戊子朔、皇帝御二大極殿一受二朝賀一、大宰府獻二白雀一、
p.0414 延暦廿三年正月丁丑朔、御二大極殿一受二朝賀一、武藏國言、有二木連理一、近江國獻二白雀一、
p.0414 天長七年正月丁丑、御二大極殿一受レ賀、左衞門督清原眞人長谷奏二治部卿從四位上源朝臣等所レ奏阿波國景雲、并越前國木連理等一、瑞奏畢還レ宮、
p.0414 仁和元年正月丁巳朔、天皇御二大極殿一受二朝賀一、〈◯中略〉先レ是山城、伊勢、尾張、遠江、上總、美濃、信濃等國上言、木連理、甲斐國穫二嘉禾一、是日奏二於庭一焉、
p.0414 元正受二群臣朝賀一式、〈◯中略〉撿二舊例一、縁二風雨一廢朝者、次日行レ禮、三日以後未二曾見一レ行、
p.0414 十年正月己亥朔庚子、大錦上蘇我赤兄臣、與二大錦下巨勢人臣一、進二於殿前一、奏二賀正事一、
p.0414 四年正月丙午朔、大學寮諸學生、陰陽寮外藥寮、及舍衞女、墮羅女、百濟王善光、新羅仕丁等、捧二藥及珍異等物一進、 丁未、皇子以下百寮諸人拜朝、
p.0414 養老三年正月庚寅朔、大風也、 辛卯、天皇御二大極殿一受レ朝、從四位上藤原朝臣武智麻呂、從四位下多治比眞人縣守二人、賛二引皇太子一也、
p.0414 神龜元年正月壬戌朔、廢朝、雨也、 癸亥、天皇御二大極殿一受レ朝、
p.0414 天平二年正月丙戌朔、廢朝、雨也、 丁亥、天皇御二大極殿一受レ朝、
p.0414 神護景雲三年正月庚午朔、廢朝、雨也、 辛未、御二大極殿一受レ朝、文武百官及陸奧蝦夷、各依レ儀拜賀、
p.0414 延暦廿二年正月癸丑朔、廢朝、雨也、 甲寅、受二朝賀一、
弘仁七年正月丁卯朔、廢朝、雨也、 戊辰、皇帝御二大極殿一受二朝賀一、
天長七年正月丙子朔、停二朝賀一、雨也、 丁丑、御二大極殿一受レ賀、 十年正月己丑朔、停二朝賀一、雨也、 庚寅、皇帝御二大極殿一受二朝賀一、午時乘輿還レ宮、
p.0414 神龜四年正月甲戌朔、廢朝、雨也、 丙子、天皇御二大極殿一受レ朝、 五年正月戊戌朔、廢朝、
p.0415 雨也、 庚子、天皇御二大極殿一、王臣百寮及渤海使等朝賀、
p.0415 天平十五年正月辛丑朔、遣二右大臣橘宿禰諸兄一在前還二恭仁宮一、 壬寅、車駕自二紫香樂一至、 癸卯、天皇御二大極殿一、百官朝賀、
p.0415 寶龜十一年正月丁卯朔、廢朝、雨也、 己巳、天皇御二大極殿一受レ朝、唐使判官高鶴林、新羅使薩飡金蘭蓀等、各依レ儀拜賀、
p.0415 承平七年正月二日乙卯、日蝕廢務、〈或記曰、元日日蝕、二日行二宴會一、〉 四日丁巳、天皇御二紫宸殿一、加二元服一、五日戊午、天皇幸二大極殿一受二朝賀一、還レ宮賜レ祿有レ差、
◯按ズルニ、山崎知雄云、按二長暦一去年十二月大是年正月大、乙卯朔、二月小乙酉朔、與レ此不レ合、蓋忌二元日蝕一彼此相易也ト、
p.0415 承平七年正月四日丁未、天皇元服、 五日、幸二大極殿一受二朝賀一、
p.0415 天平十九年正月丁丑朔、廢朝、天皇御二南苑一宴二侍臣一、勅曰、朕寢膳違レ和、延經二歳月一顧レ己推レ物、尚可二矜慈一、宜下大二赦天下一救中濟憂苦上、
p.0415 寶龜九年正月戊申朔、廢朝、以二皇太子枕席不一レ安也、
p.0415 延暦二十四年正月辛未朔、廢朝、聖體不豫也、
p.0415 大同元年正月丙寅朔、廢朝、聖躬不豫也、
p.0415 天長二年正月乙巳朔、廢二朝賀一、以レ候二御藥一也、 四年正月癸亥朔、停二朝賀一、爲レ候二御藥一也、
p.0415 大寶三年正月癸亥朔、廢朝、親王已下百官人等、拜二太上天皇〈◯持統〉殯宮一也、
p.0415 養老六年正月癸卯朔、天皇不レ受レ朝、詔曰、朕以二不天一、奄丁二凶酷一、嬰二蓼莪之巨痛一、懷二顧復之深慈一、悲慕纒レ心、不レ忍二賀正一、宜二朝廷禮儀皆悉停一レ之、
p.0415 天平勝寶七年正月辛酉朔、廢朝、以二諒闇一故也、
p.0416 ◯按ズルニ、去年七月、太皇太后藤原宮子娘崩ジ給ヘリ、
p.0416 天平寶字元年正月庚戌朔、廢朝、以二諒闇一故也、
◯按ズルニ、去年五月、聖武天皇崩ジ給ヘリ、
p.0416 延暦元年十二月壬申、詔曰、禮制有レ限、周忌云畢、元會之旦、事須二賀正一、但朕乍除二諒闇一、哀感尚深、霜露旣變、更増二陟岵之悲一、風景惟新、彌切二循陔之戀一、來年元正、宜レ停二賀禮一焉、 二年正月戊寅朔、廢朝也、
◯按ズルニ、是ヨリ先キ天應元年十二月、光仁天皇崩御アリ、
p.0416 延暦九年十一月戊寅、勅曰、中宮〈◯母后高野新笠〉周忌當二來月二十八日一、禮制乍畢、新歳須及、而忌景俄臨、彌切二罔極之痛一、元正肇啓、何受二惟新之歡一、興言永悲、不レ能二自忍一、賀正之禮、宜レ從二停止一焉、 十年正月壬戌朔、廢朝也、
p.0416 承和八年正月壬申朔、廢二朝賀一、諒闇也、
◯按ズルニ、去年五月、淳和天皇崩御アリ、
p.0416 承和十年正月庚寅朔、廢二朝賀一、諒闇也、
◯按ズルニ、去年七月、嵯峨天皇崩御アリ、
p.0416 貞觀十四年正月壬申朔、天皇不レ受二朝賀一、以二太皇大后〈◯仁明后藤原順子、去年九月崩、時議定爲二心喪五月、服制三日一〉崩、心喪未一レ畢也、
p.0416 元慶五年正月庚戌朔、天皇不レ受二朝賀一、諒闇也、
◯按ズルニ、去年十二月、清和天皇崩御アリ、
p.0416 貞觀十一月正月己未朔、天皇不レ受二朝賀一、停下賜二宴侍臣一之儀上、以二去年閏十二月廿八日〈◯此月小〉左大臣〈◯源信〉薨一也、
p.0417 延喜十八年正月一日乙亥、日蝕、仍止二朝賀宴會一、
p.0417 靈龜二年正月戊寅朔、廢朝、雨也、
p.0417 養老三年正月庚寅朔、廢朝、大風也、
p.0417 神龜四年正月甲戌朔、廢朝、雨也、
p.0417 延暦廿一年正月戊午朔、廢朝、雪也、
大同三年正月癸未朔、廢朝、以二風寒異一レ常也、
弘仁十年正月庚辰朔、廢朝、縁二風寒忿殺一也、
p.0417 嘉祥三年正月庚辰朔、終日雨降、先レ是去月廿九日亦大雨焉、因停二朝賀一、
p.0417 貞觀二年正月壬子朔、天皇不レ受二歳賀一、雨也、
p.0417 昌泰二年正月一日乙未、停二朝賀一、縁二風雪一、
p.0417 朝拜 延喜八年正月一日、朝拜、裝束如レ例、因二雨雪一差二藏人一、到二大臣一令レ問二先例一、大臣令レ奏天長九年晦夜雨雪、元日猶受二朝賀一、寛平七年晦雪停二朝賀一先例如何、依二寛平例一停二朝賀一、〈御記〉
p.0417 延喜十五年正月一日壬辰、依二雨濕一停二朝賀一、
p.0417 嘉祥二年正月丙辰朔、廢二朝賀一、縁下去年天下有二洪水害一、秋稼不上レ登也、
p.0417 延喜十年正月一日壬辰、停二朝賀事一、依二去八年旱、九年疫災一也、 十一年正月二日丁亥、停二朝賀一、依二去年旱損一也、
p.0417 延喜十四年正月一日戊戌、朝賀停止、依二嘉祥二年去十一年等年穀不レ登例一也、
p.0417 延喜十四年正月一日戊戌、停二朝賀一、依二去年不一レ登也、 十六年正月一日丙辰、止二朝賀一、依二去年皰瘡之災一也、御二紫宸殿一、垂二御簾一、近仗不二警蹕一、
p.0417 天暦二年十二月廿八日壬寅、今年諸國申二異損一、其數甚多、宜レ停二止來年朝賀一者、
p.0418 天平十七年正月己未朔、廢朝、乍遷二新京一、伐レ山開レ地、以造二宮室一、垣牆未レ成、繞以二帷帳一、令下兵部卿從四位上大伴宿禰牛養、衞門督從四位下佐伯宿禰常人樹中大楯槍上、〈石上榎井二氏、倉卒不レ及二追集一、故令二二人爲一レ之、〉
p.0418 天平寶字五年正月丁亥朔、廢朝、以二新宮未一レ就也、
p.0418 延暦十三年正月乙亥朔、廢朝、以二宮殿始壞一也、 十四年正月庚午朔、廢朝、以二大極殿未一レ成也、
p.0418 延喜七年正月一日戊寅、天皇不レ受二朝賀一、以二八省修理未一レ成也、
p.0418 正月二日朝二拜皇后一儀
當日早朝、掃部寮設二式部省輔已下座於縫殿寮東道一、〈史生已上東面北上、省掌北面東上、〉設二彈正弼已下座於同寮側近便處一、式部輔以下進就レ座、五位以上就レ版受レ點、録一人率二史生省掌一置二版位一、自二玄暉門壇東端一北去一丈五尺東置二典儀位一、〈西面〉北去四尺東折三尺置二賛者位一、〈用レ録〉自二同門東扉一北去一丈置二職大夫位一、北去六尺立二親王標一、次太政大臣標、次大臣標、次大納言標、次中納言標、〈散三位及王四位參議在二此列一〉次四位參議標、次王四位五位標、次臣四位標、次五位標、次六位標二、次七位標二、次八位標二、次初位標二、次無位標二、〈相去各六尺〉巳刻省丞已下列二立於寮南道一、〈南面西上〉于レ時史生執レ簿唱二列五位以上一、隨レ唱稱唯、列二立同道南邊一、〈先レ是參議已上在二玄暉門西廊一〉省掌趨進云、大夫等參進、二聲、五位已上以レ次參入、〈録立二朔平門内一稱二容止一〉列二立玄暉門外一、〈南面西上〉次丞録率二六位以下刀禰一入列二立五位之後一、〈省掌且稱二容止一〉次彈正忠以下在二式部次一、立定時、典儀云、再拜、賛者承傳、親王以下再拜、訖職大夫出就二版位一、賀壽者進レ自レ列、南向稱レ壽、〈詞見一元日儀式一〉復レ列職大夫參入令二内侍啓一、即參入奉二令旨一、退出傳宣、大夫退出就レ位宣二令旨一、親王及群臣稱唯拜、訖大夫參入、典儀曰、再拜、賛者承傳、王公百官再拜、訖以レ次退出、
p.0418 二日〈◯正月〉皇后受レ賀
當日早旦、掃部寮敷二座於便處一、輔以下就レ座、省掌置二版位一、五位以上就レ版受レ點、省掌召二計六位以下一、訖輔p.0419 以下共興、引進列二立於朔平門外一、史生執レ簿召二計五位以上一、〈先レ是參議以上在二玄暉門外廊下一〉訖即引入、〈録立二朔平門内一稱二容止一〉列二玄暉門外一、南面西上、次六位已下入列二五位之後一、〈省掌且稱二容止一〉立定群官共再拜、職大夫出レ自二内裏一傳二宣令旨一、群官共稱唯再拜退出、
p.0419 二日〈◯正月〉受二皇太子朝賀一
其日早朝、職官設二皇太子版位於常寧殿一、西面南差退設二司賓位一、又南退設二司賛位一、司賓引二太子一入、立定司賛唱二再拜一、太子再拜、司賓引二太子一到二東階一、太子昇レ自二東階一而朝〈◯東以下四字原缺、今以二一本一補、〉賀訖俛伏興、引降復レ位、内侍進承レ令、降詣二太子前一、東面稱二令旨一、太子再拜、宣命訖又再拜、司賛唱二再拜一、太子又再拜、司賓引二太子一出、〈事見二儀式一〉
同日早朝受二群官朝賀一
同日早朝、所司舖二設於玄暉門外西廊一、〈親王以下諸王五位於二廊上一、諸臣五位於二廊下一南面、〉式部置二典儀位於同門東一、差東北退設二賛者位一、並西面南上、設二職大夫位於門西南面一、依二時刻一式部引二五位以上六位以下一列二於同門外南面一、典儀曰、再拜、賛者承傳、群官倶再拜、職大夫出就レ位、爲レ首者進、南面跪稱二賀詞一、訖復レ位、群官倶再拜、職大夫入申二内侍一、内侍奉二令旨一傳宣、大夫奉二令旨一退出、就レ位南面傳宣、群官稱唯再拜、訖退出、但中務輔引二次侍從以上一著座、于レ時内侍一人率二女藏人三人一、納二祿物於櫃二合一令レ持、職舍人四人置二廊下一上東、〈自二親王座一東去一許丈〉綿六百屯〈受二大藏省一〉置二廊下一、〈掃部寮設二座簀一〉亮進屬各一人、史生二人侍二賜レ祿所一、〈所司設レ座〉事訖賜レ祿、親王以下大納言已上各白褂衣二領、中納言三位參議白褂衣一領、非參議三位并四位參議褂衣一領、四位小褂衣一領、五位綿一連、亮唱二四位五位名一賜レ之、〈參議已上令二女藏人賜一レ之、五位已上令二宮司賜一レ之、〉若亮有レ闕、臨時權位、〈事見二儀式一〉同日早朝、中務省召二職司一給二次侍從已上見參一、即別録二四位已上名簿一進二内侍一、〈爲レ令レ辨二備祿物一〉
同日受二女官朝賀一
其日内侍仰二闈司一、置二版位於殿上及殿庭一、〈版位十枚、方五寸、厚一寸、〉内親王以下女官命婦以上、以レ次入立二殿上一、闈司p.0420 引二六位以下一、以レ次入立二於庭一、爲レ首者當二御前一跪賀、内侍進承レ令退、隨レ便而立稱二令旨一、再拜訖退出、先レ是内侍令三所司舖レ座立二臺盤一、女御以上先著座、次尚侍以下四位以上、次内外命婦、〈北面〉次闈司引二六位以下一北面列座、昇殿者留著座、不二昇殿一者退出、饗宴訖賜レ祿、〈妃自褂衣一襲、夫人内親王各白褂衣一領、三位以上六幅被一條、四位四幅被一條、五位衣一領、三位已上妻四幅被一條、四位以下妻衣一領、〉女孺之中給二折櫃食百合祿調綿二百屯一、〈事見二儀式一〉
p.0420 正月二日拜二賀皇太子一儀
當日后宮禮畢、掃部寮設二式部輔已下座於監物曹司東道一、設二彈正弻已下座於大膳職便處一、式部録率二史生一、入レ自二西門一立レ標、自二寢殿南階中一南去一丈、東折七尺立二太政大臣標一、南去立二左大臣標一、南去立二大納言標一、南去立二中納言標一、〈三位參議及王四位參議在二此列一〉南去立二四位參議標一、南去立二王四位五位標一、南去立二臣四位標一、南去立二五位標二一、〈相去各六尺〉自二同階中一西折七尺、當二太政大臣標一立二親王標一、南去立二右大臣標一、南去立二散一位二位標一、南去立二散三位標一、〈四位參議者可レ敵無レ色闕二一標一〉南去一丈二尺立二王四位五位標一、南去立二臣四位標一、南去立二五位標二一、〈相去同レ左〉自二各第一五位標一、東折三丈立二掌儀標一、東去三尺南折三尺立二賛者〈用二省録一〉標二一、〈相去四尺、並立西面、〉訖式部輔已下省掌已上、率二五位已上六位已下一列二立南門左右一、〈左西上北面、右東上北面、〉彈正忠已下列二立同門左右一、〈左西面北上、右東面北上、〉于レ時開門、省丞、録、史生分二頭東西一、搢レ笏執レ版參入、各置二標下一退出、次省掌二人執二六位已下版一、置二於外門屏幔東西端一、訖掌儀帥二賛者一參入就レ位、于レ時皇太子著二御座一、坊亮升二西階一、向二東北一立、親王以下五位已上次參入就レ位、〈省掌二人立二門外左右一、互稱二容止一、〉次省丞、録、史生、省掌相二分左右一、引二六位已下一就二門外位一、立定、皇太子起立二御座後一掌儀云、再拜、賛者承傳、群官内外倶再拜、賀壽者出レ自レ列、升レ自二西階一、東面跪稱レ壽、〈稱詞如二元日内裏儀一、但不レ注二年月一、〉訖復二本位一、群官倶拜、皇太子召レ亮、稱唯、東面跪奉二令旨一、降レ自二西階一至二于南階西一、東面宣二令旨一云々、訖群官拜舞、皇太子著二御座一、亮復レ位、掌儀云、再拜、賛者承傳、群官再拜、訖以レ次退出、亮亦退出、訖掌儀帥二賛者一退出、省丞、録、史生如レ初參入、執レ版退出、
p.0420 二日受二宮臣朝賀一儀
p.0421 其日遲明、主殿署設二東宮座於前殿東廊一、西向、典儀〈坊進〉出レ自二東細殿南一、設二宮臣版位於殿庭一、坊官在レ東、管監署在レ西、〈舍人分二列東西一〉倶異位重行、北西相對爲レ首、設二典儀位於群官東北一、賛者〈坊屬〉在レ南、差退倶西向北上、又設二宮臣次於門外坊官東管監署西一重行相向、以レ北爲レ上、左右兵衞各屯二門外一、列仗如レ常、宮臣依二時刻一集二南門外一、各服二其服一就レ位、亮啓請二中儼一、近仗就レ陣、東宮朝服以出、近仗時動、東宮即レ座西向、亮啓二外辨一、左右兵衞尉各一人率二兵衞二人一開レ門、典儀賛者共入就レ位、宮臣上下以レ次入就レ位、立定、典儀曰、再拜、賛者承傳、宮臣在レ位者皆再拜、宮臣爲レ首者前昇レ自二西階一、當二西第三間一、北折進二東宮座前一、東面跪賀、其詞曰、新年〈能〉新日〈爾〉、萬福〈乎〉持參來〈氐、〉拜供奉〈良久登〉申、賀訖俛伏、興復レ位、宮臣倶再拜、東宮即令レ喚レ亮、亮稱唯、昇レ自二西階一、當二東宮座前一、東面跪承レ令、降詣二宮臣西北一、東面宣レ令、其詞曰、御命有〈利登〉宣、訖宮臣稱唯倶再拜、訖宣レ令曰、新年〈能〉新日〈爾〉萬福〈乎〉平〈久〉受賜〈禮登〉宣、訖宮臣稱唯再拜、舞踏再拜、亮復レ位、典儀曰、再拜、賛者承傳、宮臣在レ位者皆再拜、訖以レ次退出、兵衞闔レ門東宮降レ座以入、近仗罷レ陣、典儀徹二版位一、
同日受二群官賀一儀
前一日、大藏木工設二幄幔於南門外一、當日遲明、左右兵衞各屯二門外一、主殿署洒二掃前殿一、設二東宮座於東廊一、西向、親王南向東上、參議以上北面東上、四位於二南榮一北向東上、不レ昇レ殿者座於二西細殿東廂一北上、樂官座於二南庭一差西、〈親王已下座、群官賀畢設レ之、〉宮臣朝賀訖、式部入レ自二西門一立レ標、坊屬安レ位、依二時刻一文武群官會二集門外一、次亮量二時刻一啓請二中儼一、近仗就レ陣、式部列二群官於門外位一、亮啓二外辨一、東宮服二朝服一即レ座、左右兵衞尉各率二兵衞二人一開レ門、式部入置二群官版位於殿庭一、又掌儀〈式部輔〉位於二群官東南一、賛者二人〈式部録〉位在レ南差退、倶西向北上、亮乃入昇レ自二西階一、差レ東北面立、訖群官五位已上入就二庭位一、六位已下就二門外位一、内外列定東宮降レ座而立、〈若大臣不レ在者不二降立一〉掌儀唱二再拜一、賛者承傳、群官皆再拜、群官爲レ首者一人、昇レ自二西階一、當二西第三間一北折進二東宮前一、東面跪賀〈爪、〉其詞曰、新年〈能〉新日〈爾、〉萬福〈乎〉持參來〈氐、〉拜供奉〈良久登〉申、訖降復レ位、群官倶再拜、東宮即令レ喚レ亮、亮稱唯、前東面跪承レ令、降詣二群官西北一、東面宣レ令曰、新年〈能〉新日〈爾、〉萬福〈乎〉平〈久〉永p.0422 〈久〉受賜〈利〉坐〈部登〉宣、〈若大臣已上不レ在者、無二坐部詞一、〉訖群官再拜、亮還、比レ至二階下一、掌儀唱二再拜一、賛者承傳、群官再拜、東宮即レ座、群官退出、亮亦退、掌儀賛者以レ次退出、
p.0422 天長五年正月己未、〈◯二日〉皇太子已下奉二賀後宮一、賜レ物有レ差、 八年正月辛丑、〈◯二日〉群臣拜二賀皇后宮一、賜二衣被一、次拜二東宮一、賜レ祿有レ差、 九年正月丙申、〈◯二日〉群臣拜二賀皇后宮東宮一、禮也、
p.0422 元慶四年正月二日丙辰、親王公卿及侍從參二太皇太后中宮一、賜二衣被綿一焉、
p.0422 仁和元年正月二日戊午、群臣奉二參太皇太后皇太后宮一、賀二新年一也、
◯按ズルニ、是ヨリ以後、后宮拜禮ノ事ハ、年始祝篇、院宮拜禮ノ條ニ併出シタレバ參看スベシ、
p.0422 凡元日、國司皆率二僚屬〈謂僚者、同官也、屬者、統屬也、〉郡司等一、向レ廳朝拜、訖長官受レ賀、〈謂受二致敬之禮一也、若无二長官一者、次官受レ賀、其六位長官者、止受二郡司賀一、上條云、若應二致敬一者、准二下馬禮一故也、〉
p.0422 某國司解申收納某年正税帳事
元日朝拜、國司已下郡司已上若干人、
食料若干束〈人別若干把、諸色准レ此各爲二一項一、◯中略〉
以前某年正税穀頴并雜用等、勘録附二官位姓名一申上如レ件、謹解、
p.0422 元正受二群臣朝賀一式、〈◯中略〉皇帝(○○)服二冕服一就二高座一、〈◯中略〉皇后(○○)服二禮服一後就二御座一、
p.0422 元日御禮服玉冠牙笏等、當日平旦、寮官人於二大極後殿下一持二候之一、隨二内侍宣一進レ之、
p.0422 朝拜、〈◯中略〉天皇著二高座一、〈(中略)著二冕冠、禮服、大袖、小袖、褶、烏皮沓、御笏等一、玉佩有二二旒一、綬垂二中間一、(中略)禮服可レ在二内侍所一而給二内藏寮一、亦有レ徴、◯中略〉天皇入御、〈撤二禮服一給二内藏一〉
p.0422 朝拜事、〈◯中略〉天皇御二高座一、〈御裝束先畢、群臣初入二會昌門一之比、御冕服出御、玉佩在二左右一、綬垂二中間一、持二牙御笏一、〉
p.0422 天平四年正月乙巳朔、御二大極殿一受レ朝、天皇始服二冕服一、
p.0422 靈龜元年正月甲申朔、天皇御二大極殿一受レ朝、皇太子(○○○)始加二禮服一拜朝、
p.0423 元正朝賀儀、〈◯中略〉 中務省擊二動鼔一令二裝束一、大少輔(○○○)並著二淺紫襖、金銀裝腰帶、横刀、靴一、策二著レ幟殳一、丞(○)并内舍人、皂緌、緋襖、挂甲、白布帶、横刀、弓箭、麻鞋、鉦鼔師、禮冠、皂緌、緋大袖袍、緑襖、大帶、白練袴、布襪、禮舄、擔丁、皂縵頭巾、皂緌、緋末額、緋大纈袍、白布帶、袴、布脛纏、纏脚結レ菲、〈◯中略〉寅二刻、左右近衞府共始擊二動鼔一三度、〈◯中略〉裝束、近衞大將(○○○○)〈謂二權任一也〉著二武禮冠、淺紫襖、錦裲襠、將軍帶、〈飾以二金銀一〉金裝横刀、靴一、策二著レ幟殳一、中將(○○)武禮冠、深緋襖、錦裲襠、將軍帶、金裝横刀、靴、策二著レ幟殳一、少將(○○)武禮冠、淺緋襖、錦裲襠、將軍帶、金裝横刀、靴、策二著レ幟殳一、〈供二奉御輿一少將、皂緌、挂甲、帶二弓箭一、〉將監將曹(○○○○)並皂緌深緑襖、錦裲襠、白布帶、横刀、弓箭、緋脛巾、麻鞋、府生近衞(○○○○)並皂緌、深緑襖、挂甲、白布帶、横刀、弓箭、白布脛巾、麻鞋、〈近衞加二緋末額一〉兵衞督(○○○)、著二武禮冠、深緋襖、錦裲襠、將軍帶、金裝横刀、靴一、策二著レ幟殳一、佐(○)、武禮冠、緋襖、錦裲襠、將軍帶、金裝横刀、靴、策二著レ幟殳一、尉志(○○)並皂緌、深緑襖、〈志紺襖〉錦裲襠、白布帶、横刀、弓箭、緋脛巾、麻鞋、府生兵衞(○○○○)並皂緌、紺襖、挂甲、白布帶、横刀、弓箭、白布脛巾、麻鞋、〈兵衞加二末額一〉衞門府生(○○○○)以上、並同二兵衞府一、門部(○○)同二兵衞一、衞士(○○)皂緌、末額、桃染布衫、挂甲、白布帶、横刀、弓箭、白布脛巾、麻鞋、卯一刻、兵庫昭訓門内、大臣幄西南去一丈立レ鉦、南去一丈立レ鼔、〈◯註略〉長(○)一人、〈用二寮頭一、著二朝服一、下皆准レ此、〉擊人(○○)各一人、著二平巾冠一、〈漆羅開レ頂〉緋大袖袍、緑襖、大帶、〈長五尺、廣四寸、以レ布爲レ心、以レ帛爲二表裏一、其二端各著二細帶一、長各五尺、〉大口帛袴、白布襪、烏舄、執夫四人、著二皂縵頭巾一、皂緌、末額、緋大纈袍、白布帶、〈長八尺、廣四寸四重爲レ疊、〉白布袴、紺布脛巾、白布脛纏、菲、〈下皆准レ此〉
p.0423 元正朝賀〈即位准レ此〉
元日丑一刻、掃部寮設二輔以下省掌以上座於便所一、輔以下就レ座、省掌置二版位一、五位以上服二禮服一、〈四位已下非レ有二職掌一、不レ著二禮服一、〉就レ版受レ點、〈具見二儀式一〉其禮冠者、親王四品已上(○○○○○○)並染地金裝、以二水精三顆、琥碧三顆、青玉五顆一交二居冠頂一、以二白玉八顆一立二櫛形上一、以二紺玉廿顆一立二前後押鬘上一、其徽者立二額上一、一品(○○)青龍、尾上頭下、右出左顧、二品(○○)朱雀、右出左顧、三品(○○)白虎、尾上末卷、頭下右向、四品(○○)玄武、爲レ虵所レ纏、並右出左顧、〈立玉者、有二莖并座一、居玉者、有レ座無レ莖、〉諸王一位(○○○○)漆地金裝、以二赤玉五顆、緑玉六顆一交二居冠頂一、以二黒玉八顆一立二櫛形上一、以二緑玉廿顆一立二前後押鬘上一、二位(○○)以二白玉一顆、緑玉五顆一交二居冠頂一、以二赤玉八顆一立二櫛形上一、自餘並准二一位一、三位(○○)以二黄玉八顆一立二櫛形p.0424 上一、自餘並准二二位一、四位(○○)漆地縚形櫛形押鬘玉座皆金裝、自餘銀裝、以二赤玉五顆緑玉六顆一交二居冠頂一、以二白玉十顆一立二前押鬘上一、以二青玉十顆一立二後押鬘上一、不レ立二櫛形上一、正五位(○○○)漆地銀裝以二黒玉十顆一立二前押鬘上一、以二青玉十顆一立二後押鬘上一、自餘准二四位一、其徽者鳳、三位已上(○○○○)、正位(○○)正立仰レ頭、從位(○○)正立低レ頭、正四位上階(○○○○○)左出右向、下階(○○)右出左向、從四位上階(○○○○○)左出左顧、下階(○○)右出右顧、五位(○○)准二四位一、諸臣一位(○○○○)以二紺玉八顆一立二櫛形上一、自餘並准二王一位一、〈玉色交居、王臣各異、〉二位(○○)以二緑玉五顆、白玉三顆、赤黒玉三顆一交二居冠頂一、以二赤玉八顆一立二櫛形上一、自餘准二一位一、三位(○○)以二黄玉八顆一立二櫛形上一、自餘准二二位一、四位(○○)以二赤玉六顆、緑玉五顆一交二居冠頂一、自餘准二王四位一、五位(○○)以二緑玉五顆、白玉三顆、赤黒玉三顆一交二居冠項一、自餘准二王五位一、其徽者麟、正從(○○)出向皆准二諸王一、
p.0424 凡元日〈◯中略〉等儀官人二人史生二人、率二大衣二人、番上隼人廿人、今來隼人廿人、白丁隼人一百三十二人一、分陣二應天門外之左右一、〈◯中略〉其官人(○○)著二當色横刀一、大衣(○○)及番上隼人(○○○○)著二當色横刀、白赤木綿、耳形鬘一、自餘隼人(○○○○)皆著二大横布衫、〈襟袖著二兩面襴一〉布袴、〈著二兩面襴一〉緋帛肩巾、横刀、白赤木綿耳形鬘一、〈番上隼人已上横刀私備〉執二楯槍一、並坐二胡床一、
p.0424 正月元日、燒香(○○)史生(○○)左右各二人、其禮服者、冠、袷袍、〈表緋、裏白、〉下襲袷衣、〈表緋、裏白、〉白袴帶、鼻切履、執(○)二威儀物(○○○)一殿部(○○)左方十一人、一人執二梅杖、二人紫繖、三人紫蓋、二人菅繖、三人菅蓋一、右准レ此、其裝束各黄帛袷袍一領、〈並一備之後、隨レ破請替、〉
p.0424 元日供(○)二奉威儀(○○○)一掃部(○○)二人、分二列左右一、其裝束、人別黄帛三丈、帛三丈、白袴一腰、布帶一條、隨レ損請換、
p.0424 朝賀儀、〈◯中略〉其日依二時刻一、傅以下諸侍從内舍人(○○○○○○○○○)各著二朝服一、參詣共候、東宮駕輦以下出、帶刀舍人(○○○○)服二上儀服一、被レ甲脚纏末額列二立前後一、左右兵衞尉志(○○○○○○)各率二兵衞一陣二列門外一立二前後一、至二東廊外一、降レ輦就レ次、著二禮冠〈若未レ冠者則雙童髻〉禮服一帶レ劒、又謁者著二禮服一、〈◯下略〉
p.0425 大寶二年正月己巳朔、天皇御二大極殿一受レ朝、親王及大納言已上殆著二禮服一、諸王臣已下著二朝服一、
p.0425 神護景雲三年正月辛未、〈◯二日〉御二大極殿一受レ朝、〈◯中略〉是日勳六等已上、身有二七位一而帶二職事一者、始著二當階之色一、列二於六位之上一、六位諸王著レ纁者次レ之、
p.0425 弘仁十四年十二月甲申、詔曰、古之王者、受レ命膺レ籙、文質相變、損益不レ同、興レ風致レ治、垂レ範訓、通二之古今一其揆一也、頃者陰陽錯謬、旱疫更侵、年穀不レ登、黎甿殘耗、朕運鍾二寶暦一、嗣奉二洪基一、永思二善政一、已忘二寢食一、昔卑宮創構、只爲二三等之階一、露臺將レ營、猶愛二十家之産一、興言遠想、載懷二景行一、夫濟世之道、不レ可レ守レ株、隨二時之宜一、豈合二膠柱一、今欲下要救二流俗一、勤恤中民隱上、公卿宜各陳二所思一、以匡二不逮一、靡レ有二隱諱一、其時世澆醨、邦國顚瘁、禮服難レ辨、多闕二朝賀一、凶年之間欲レ停二著用一、亦宜議定奏之、 壬辰、公卿覆奏曰、乾坤覆載、合二其徳一者聖人、日月運行、齊二其明一者元后、伏惟皇帝陛下、體レ元立レ極、執レ契提レ衡、開二三面一而中外荷二其至仁一、撫二五絃一而卑高頼二其愷澤一、猶慮二雍熙之未一レ洽、更求二不諱之直言一、臣等才略庸疎、忝居二非據一、無レ副二天旨一、震愧兼深、愚意攸レ及、尋須二上聞一、其禮服者依レ詔停止、但皇太子及參議非參議三位以上、并預二職掌一人等、依レ舊著焉、
p.0425 正暦四年正月一日庚寅、今日有二朝拜一、巳時自二待賢門一參入、〈◯中略〉裝束〈無文冠、綾袍、折色々下襲白表袴、烏犀巡方、平塵蒔繪細劒、青緂平緒、〉依二故東院御服一也、入二東廊便所一裝束、〈左衞門督顯光御宿所〉著二武禮冠裲襠深緋襖等一、右衞門權佐信順用二尋常冠卷纓一、此事無二所見一、又或著二半臂下重一、或不レ著、至二于下官一者、半臂不レ可レ著之事更無二所見一、至二于親衞將一著二冑刑用例冠等一著二平胡籙一、
p.0425 元正受二群臣朝賀一式、〈◯中略〉威儀命婦四人〈(中略)同色相對、以レ南爲レ上、〉服二禮服一相分、以レ次就レ座、〈◯中略〉命婦四人、〈(中略)服色同二威儀一〉服二禮服一分在二御前一、
p.0425 朝拜、〈◯中略〉天皇著二高座一、〈◯中略〉命婦四人著二禮服一、分在二御前一、内侍二人著二禮服一、持二神璽等一列二
p.0426 左右一、命婦四人亦候二御後一、
p.0426 天平十二年正月戊子朔、天皇御二大極殿一受二朝賀一、〈◯中略〉但奉翳美人、更著二袍袴一、
p.0426 元正預前裝二飾大極殿一、鳳形九雙、順鏡廿五面、玉幡八流、玉冐甲十六條、鄣子十二枚、〈韓紅花綾表、白綾裏、〉帳二條、〈淺紫綾表、緋綾裏、〉上敷兩面二條、下敷布帳一條、〈已上高御座料〉錦幔一條、緋綱八條、漆土居桁柱二具、土敷布帳三十七條、鎭子鐵一百廿廷、〈廷別納レ袋〉與二内匠主殿掃部等寮一共依レ例裝束、從二小安殿一至二高御座一之間、敷二兩面一爲二御道一、其日駈使以二左右衞士各十人一充レ之、〈◯中略〉大極殿高御座帊一條、〈黄表帛裏、長一丈五尺、六幅、〉若有二破損一、隨即申レ省、
p.0426 凡毎年元正、前一日官人率二木工長上雜工等一、裝二飾大極殿高御座一、〈蓋作二八角一、角別上立二小鳳像一、下縣以二玉幡一、毎レ面縣二鏡三面一、當レ頂著二大鏡一面一、蓋上立二大鳳像一、總鳳像九雙、鏡廿五面、幔臺一十二基、立二高御座東西各四間一、〉又整二立南庭白銅大火爐二口一、〈備レ臺入二䥫火袋一〉中階以南相去十丈、東西之間相去六丈、又建二烏像寶幢等一之處差二向工一人一、其蕃客朝參之時亦同、元日高御座飾物收二内藏寮一、當時出用、幔臺及火爐收レ寮、
p.0426 凡元日及即位、構二建寶幢等一者、預録二色目一移二送兵部一、前十五日復請二夫單廿人、〈各日飯五升、鹽二勺、〉鋤十五口一、〈事訖返上〉待二官符到一、寮與二木工寮一共建二幢柱管於太極殿前庭龍尾道上一、前一日率二内匠寮工一人鼔吹戸四十人一構二建寶幢一、從二殿中階一南去十五丈四尺建二烏像幢一、左日像幢、次朱雀旗、次青龍旗、〈此旗當二殿東頭楹一、玄武旗當二西頭楹一、〉右月像幢、次白虎旗、次玄武旗、〈相去各二丈許、與二蒼龍白虎兩樓南端楹一平頭、〉訖並返納、
p.0426 凡元正者、六位以下官人四人、史生二人、將二舍人一百三十六人一、左右分頭各執二威儀物一、入レ自二東西廊門一、陳二列大極殿前庭近衞陣以北左陣一、所レ執屏繖一具、圓翳十具、圓羽十柄、横羽八柄、弓八張、箭八具、〈各有二胡籙一〉大刀八口、桙四竿、杖二枚、如意二枚、蠅拂二枚、笠二枚、挂甲一領、〈弓以下並納レ袋、圓翳以下分爲二兩行一、其屏繖立二兩行首一、挂甲袋立二兩行尾一、官人立二屏繖側一、〉右陣亦如レ之、其威儀物、前二日受二内藏寮一、事畢返納、
p.0426 元正預前裝二飾大極殿一、〈◯中略〉同節威儀屏繖二具、圓翳圓羽各廿柄、横羽十六柄、杖、如意、蠅
p.0427 拂各四枚、笠四枚、挂甲二領、刀十六口、桙八口、弓十六張、胡籙十六具、〈色別有二帒并櫃一〉並待二省符到一充二大舍人寮一、前レ節二日、胡牀二張付二掃部寮一、柳筥八合付二大藏省一、又八合寮允屬各一人率二藏部八人一、懸レ頸抱レ胸列二左威儀一、〈藏部著二當色一楊筥納二錦囊一〉
p.0427 凡十二月廿七日進下請二元日威儀料挂甲一奏、并御輿長歴名上、
p.0427 凡出二充諸衞及中務省一元日儀仗、並待二官符一充行、
p.0427 寛仁元年十二月十日甲戌、入レ夜宰相〈◯藤原資平〉來云、今日參二大相府一、〈◯藤原道長〉按察四條大納言〈◯藤原齊信〉入有二御元服事等一、朝拜有無後宴事云々、下官及按察四條大納言、源大納言、侍從中納言等參内、可二議定一者、大略十三日云々、無二指召一不レ可二參入一、 十一日乙亥、大相府以二章信朝臣一被レ問二正暦御元服事一、其中宴會有無事也、令レ申下依二輕服一不參之由上、彼時令レ候二氣色於攝政一、〈◯藤原道隆〉依レ承二不レ可レ參之命一也、但無二朝拜一、又不レ聞二宴會一、七日節會賀表由所レ承也、又令レ申二此由一訖、 十三日丁丑、參内、左大臣、大納言齊信、中納言行成、教通、能信、參議兼隆、道方、朝經參入、藏人頭定頼傳二攝政命於左府一云、〈大相府此日被二參入一〉御元服年可レ有二朝拜一乎、〈◯中略〉可二定申一者、諸卿申云、元慶承平等皆有二朝拜一、天祿當日雨、俄停止、只於二南殿一有二宴會一、正暦共無二朝拜一、宴會遠不レ可レ尋二元慶等例一、近可レ依二天祿等例一歟、何况御別宮乎、〈◯中略〉又命云、若無二朝拜一、何被レ行二宴會一歟、如何、諸卿申云、天祿依レ雨朝拜止、然而有二宴會一、正暦朝拜并宴會共不レ被レ行、抑三日御元服、五日七日無レ忌之日被レ行二宴會一有二何事一、又正暦例、七日被レ行、當時依二彼例一被レ行、最吉乎、又命云、五日厭日、七日十死一生并五墓日也、此兩日間可二定申一者、厭日不レ宜日也、天殺日只忌二遠行一、五墓日用二著座一之日也、謂二件兩日優劣一、七日式日節會、先例上二賀奏一、件日獻二壽言一、可レ無二忌諱一歟、又有二一條院御時之例一、今新被レ定二宴會日一、可レ被レ擇二吉日一歟、五日厭不レ宜日也、命云、七日可レ被レ行二宴會一者、大臣定二元日擬侍從一、〈左大辨道方執筆〉依レ定二申御元服事一、不レ被レ定二荷前使事一、候二氣色一不レ被レ定也、余稱二腰病一早出、〈定二擬侍從一之中間也、途中秉燭、〉供二奉行幸一之諸司衞見參遲進由、頭辨定頼傳二仰之大外記文義一云、今ニ司未進者、仰下可レ令二催進一由上了、 十七日辛巳、深更宰相來
p.0428 云、參二謁大相府并攝政大相府一云、御元服朝拜宴會三個日内被レ行、一條院御時五日御元服、仍七日節會次有二壽言一歟、當時三日可レ有二御元服一五日有二壽言一宜歟、又彼日厭不レ可二必忌一歟、一日右將軍按察等定二申此事一、重欲レ聞二彼所陳等一者、是無二指御消息一、只御語次事也、彼日卿相參議招二兩人一被レ命如何、上有二丞相一、下多二卿相一、下官腰病發動由有レ次申了、命云、能治元正被レ參尤佳者、被レ示二治腰之術一、〈◯中略〉抑彼後宴事、大相府命偏可レ然、但謂二彼宴一者、朝拜了還宮後有二節會一、其次有二壽言一也、尋常朝拜之時、還宮後有二宴會一、存二式之恆規一也、是只朝拜宴會也、非二御元服之後宴一歟、但御元服宴會、只無二謝座禮一、仍下二授空盞一、抑五日厭頗不レ宜、七日宴會、次有二壽言一、可レ無二殊難一、又依二一條院時之例一、誠雖二三日以後一、依レ有二七日宴會次壽言之例一也、彼日雖二天殺五墓等日一、尋常節會也、以レ彼爲レ本、其次有二壽言一、可レ無二深忌一歟、又七日代々上二賀表一、是已同二賀悦一之事也、仍所二定申一也、但圓融院御時例歟、欲レ被レ行二朝拜一、當日降雨俄止、依レ有二宴會之儀一、雖レ無二朝拜一所レ被レ行歟、如何、又不レ宜日可レ被レ行之由定申之謗、必可レ有二彼難一、仍揚二兩日優劣一、先請二處分一、承二七日可レ行之仰一、諸卿所二思計一也、如レ此歟、縱横只可レ在二彼御定一者也、若有二事間一欲レ申二此趣一、
p.0428 鳥羽の作り道は、鳥羽殿たてられて後の號にはあらず、昔よりの名なり、元良親王、元日の奏賀の聲、甚殊勝にして、大極殿より鳥羽の作道まで聞えけるよし、李部王の記に侍るとかや、