p.0575 臨時客ハ、毎年正月二日ニ、攝政、關白、及ビ大臣ノ家ニ於テ、親王公卿以下ヲ饗應スルモノニシテ、其名稱ノ由テ起ル所ハ、蓋シ請客ニ及バズシテ來集スル客ヲ、臨時ニ饗スルヲ云フナリ、其儀式略ボ大饗ニ同ジト雖モ、机臺盤ヲ用ヰズシテ、折敷高坏ヲ用ヰル、其庇ニ於テ之ヲ行フコトハ、新任大饗ト同ジ、〈新任大饗ノ事ハ、政治部ニ在リ、〉 院、女院、皇太后宮、皇后宮、中宮、東宮、齋院等ニ在リテモ亦此饗アリ、而シテ其中宮并ニ東宮ノ饗ハ、二宮大饗篇ニ併載シタレバ、參看スベシ、
p.0575 四番 左〈持〉 臨時客〈正月二日◯中略〉
臨時の客とは、攝政關白の家に、春の初、大臣以下の上達部を招て、あそび侍る事の有也、さだまれる公務にてもあらねば、臨時の客と申也、
p.0576 大臣家大饗 又臨時客者、大饗以前先行レ之、蓋不レ及二請客一、而不時客來之由也、故號二臨時客一、不レ用二机臺盤一、用二折敷高坏一也、上古三公皆有二臨時客一、中比、攝關外不レ行レ之、〈◯中略〉臨時客、又於レ庇行レ之、有二朗詠袒裼等事一、
p.0576 正月二日 臨時客 攝政臨時客
p.0576 臨時客 同日〈◯二日〉
是は攝政關白家に、春の始大臣以下の上達部を招引してあそび侍事也、定れる公務にもあらねば、臨時客と申にや、大方大臣の母屋の大饗は、年をへて行侍りしぞかし、鷹飼など渡りて其興有事にて侍き、是は藤氏の長者、朱器饗をまうけ侍るなり、大臣家には様器の饗をそなふるなり、臨時客にも尊者など有て、よのつねの大饗の儀式におなじ、はてつかたには御遊ありて、催馬樂をうたふ、近頃は攝關家もかやうの事絶たるぞ、念なく侍る、
p.0576 臨時客、これはみヽとをくて、いまだたちぎヽし侍らず、これはちとかはりめありて、朗詠などあるべきにや、
p.0576 寛仁二年正月二日丙申、參二攝政殿一、〈◯藤原頼通〉有二臨時客一、先主客於二南殿一拜禮、次被二著座一了、大納言四所有二引出物一、〈馬各一匹〉次攝政殿群卿令レ參二大殿一給、有二臨時客事一、拜禮之間、攝政殿并他家子君達不レ立二給列一、主客著後自レ腋追令二著座一給、事了有二引出物一、〈攝政殿并右大臣馬各一匹◯又見二日本紀略一〉
p.0576 としかはりぬれば承保四年〈◯承暦元年〉といふ、〈◯中略〉二日は殿〈◯藤原師實〉に臨時客などいとめでたし、女房紅梅のにほひに、もえぎのうちたるきたり、制あればかずいつヽなり、されどわたいとあつくてすくなし共見えず、あまたあるこそあつきもあまりなれ、うちいでたるはうすきは物げなきに、いときよげにみゆ、上達部殿上人まゐり給て御あそびあり、右大臣物ずむじなどせさせ給、
p.0577 寛治八年〈◯嘉保元年〉正月二日甲戌、殿下〈◯藤原師實〉有二臨時客事一、〈東對南廂公卿座、東庇殿上人座、〉尊者左右内府〈◯源俊房、顯房、〉參來、列二立南庭一、〈東對前〉兩貫首以下雲客一列、二拜了後、頗有二揖讓一、三丞相昇レ自二南階一給、自餘公卿自二中門廊一昇、公卿員數如二昨日一、但民部卿參加、初獻家主令レ取給、〈行房朝臣被レ獻二御盃一〉二獻頭弁、〈瓶子藏人左衞門尉永實〉三獻皇太后宮權大夫公定、〈瓶子左少將有賢〉居二汁物飯等一、地下四位依二不足一、權左中弁基綱朝臣勤二仕殿下陪膳役一、次民部卿取二拍子一歌二催馬樂一、此殿伊勢海庭生歌朗詠依レ爲二新所一被レ歌、此殿尤有レ興事也、四獻右大辨通俊、〈瓶子少納言家俊〉居二汁物一、人々甚淵酔事也、乘レ興五獻左兵衞督、〈瓶子民部大輔基兼〉欲レ居二菓子薯蕷粥一之間、人々起座、有二牽出物一御馬三疋、〈左右内大臣料〉左右内府自二階下一立、取二馬綱一有二拜受一、殿下左府隨身府生下毛野敦久、右府前駈參河權守源盛雅二人、召二南階前一有二纒頭事一、欲レ脱二御衣一間、頗以遲々、内大臣、中納言、中將左右扶令二縿出一給、萬人付レ目、感歎多端、感興之至、勝二於例年一、脱二御袙單衣等一了後給レ之、中納言中將傳取賜レ之、〈敦久御單衣、盛雅紅打袙、〉是雖レ不レ勝二感興一、又前規云々、〈◯下略〉
p.0577 寛治八年正月二日、殿〈◯藤原師實〉の臨時客有けるに、左大臣、左大將〈◯源俊房〉右大臣〈◯源顯房〉内大臣〈◯藤原師通〉參たり、事はてヽ各御馬ひかれければ、三公地に下て拜し給ひけり、殿下左府隨身府生下毛野敦久、右府前驅參河權守盛雅を南階の前に召て、御衣をぬぎてたまはせけり、内大臣、中納言、中將、左右よりすヽみより給て、くれなゐのうちあこめ御ひとへおくり出されけり、中納言中將つたへとりて、御單物をば敦久に給ひ、打衣をば盛雅に給ける、先規あれども、時にのぞみて面目ゆヽしくぞ侍けり、
p.0577 康和三年正月十三日甲戌、今日臨時饗、尊者内大臣〈◯源雅實〉也、 巳刻許著二裝束一著二親王座(裏書)一、諸卿來、此間藏佐實來、〈甘栗使也〉寢殿の西又庇に、南面敷二勅使座一、余〈◯藤原忠實〉座對座、〈北面〉職事等取二甘栗一置レ前、其後勅使藏人著座、余挿レ笏、取二勅使祿一授二勅使一、勅使下レ從レ階拜則退、同余著二親王座一、上達辨少納言著座、召二四位少將有家一、〈請客使〉仰詞如レ例、頃之下レ從二南階一而沓取雅職立二階西掖一、諸卿内府以下列立、次拜、拜了諸卿立
p.0578 定後、余揖二内府一又同、其間余渡二階東方一、又揖二内府一進、相雙昇レ階、〈余東方、内府西方、〉昇二簀子一、余先著二親王座一、次内府著座、次々諸卿皆著了、次一獻、余立レ座、一世〈乃〉源氏〈の〉座著座取レ盃、寢殿〈の〉南〈の〉廂北、自レ西第一之間〈より〉入〈天〉、尊者〈の〉座〈ト〉納言座〈トの〉間〈に〉居〈天、〉頗向二丑寅角一、奧座〈の〉勸盃入後、尊者授レ盃、彼内府著二端座一、取レ盃授二納言一間立レ座、經二本道并簀子一間、出雲前司重仲取二圓座一、敷二角間一、余著二彼圓座一、
p.0578 康治二年正月二日庚寅、攝政家〈◯藤原忠通〉臨時客也、令レ申云、所勞相扶間、若男自繞故皇太后拜禮、難二參會一、申刻許、伴二新納言相公羽林一參内、太后拜禮、〈舞踏〉了參二内御方一、〈被レ破二御物忌一〉向二攝政亭一、豫寢殿南東廂裝束、立二東中門一付二左大弁顯業卿一申二事由一、依レ無二答拜之儀一也、〈常儀以二家司職事一令レ申與、臨時客無二答拜一非常事、又有二先例一可二相准一事等、仍令二大辨申一レ之、又氏院別當彌有二便宜一、以二顯業一申傳事皆人有レ感、〉歸來示二氣色一、即僕〈◯忠通弟頼長〉已下〈兩將軍不參〉列二立南庭一、了再拜、後立定間、主人出レ自二西方一、經二南簀子一著座給、此間予跪レ地、主人著後立揖、離レ列北進昇二南階東頭一、〈無レ揖昇二一級一脱レ沓先二右足一〉自二簀子一東行、入二東一間一經二座末一著二奧座一、〈先居二茵東一依レ仰居レ茵〉余昇レ階後、少將公親取レ沓、〈有二養子約一〉權大納言〈宗輔〉又昇二南階一著二奧座一、皇太后大夫〈中納言〉已下昇二東對代階一、經二透渡殿一相分著座、以後之儀如レ常、毎度大納言經二余後一給レ盃、二獻了及二昏黒一舞樂被レ仰、權大納言稱二咳病一固辭、又被レ仰二皇太后大夫一、又稱二咳病一頻被レ責尚辭、余申云、當レ有二此能一、仍被二責仰一、申二不レ堪由一、尚被レ責二大夫一、因憗歌レ之、同人朗詠、纒頭、主人被レ命云、頭中將〈經宗〉候レ座、名字忘却、于レ今不レ召、著二公卿座一人々申云、先レ是退下、〈年來之例、藏人頭更不二召著一、而此人無雙英雄、因可二召著一歟、〉主人已下無下著二半臂一之人上、〈余年來著レ之、今日初不レ著レ之、〉三位中將一人著レ之、年少尤可レ然、
p.0578 仁安二年正月二日辛丑、參二比隣一、〈攝政(藤原基房)御座也〉今日臨時客、仍令二裝束一之間也、寢殿南西殿并同簀子透渡殿西對中門廊等敷二滿廣席一、寢殿南廂自二東五ケ間并西廂二ケ間一卷二廂簾一、垂二母屋御簾一、廻レ簾立二四尺屏風東第二間〈卷レ簾同面也〉以西一、南面東上敷二高麗端疊一、其上敷二同端上鋪并圓座東京錦茵一枚一、〈茵大臣料也〉又同南方北面相對敷二菅圓座一各居レ饌、〈土高器二本也、尊者料不レ居、〉東一間南邊敷二菅圓座一枚一爲二主人座一、西廂二ケ間南上對座敷二紫端疊一立二黒柿机一爲二大臣座一、寢殿南廂東三ケ間女房出レ袖、〈柳衣五領〉予以二基光一有二尋申
p.0579 事等一、返答即歸家束帶、〈蒔繪劒、無文帶、〉參二内東宮等一、其後年攝政殿、先レ是三位中將兼雅在二侍臣座一、予參方、聊勸二盃酌一、暫出二居侍臣座一、此間公卿多以參集酉刻許尊者照臨以前云々、仍公卿下立藏人屏外、左大臣下レ車、過二公卿列前一間相揖、第一人有二答揖一、公卿皆悉可二答揖一歟、可二尋知一、大臣進二中門東砌一之間參進、甚以巍々也、萬人以レ目、大臣以下公卿侍臣立定後、主客揖讓、尊者二三歩進又揖讓、次主人進二階下一歸向揖レ之、了昇二東邊一著座、尊者昇レ自二西邊一、經二簀子一入二西一間一、經二座末一著レ奧、次大宮中納言以下昇二中門廊南妻一、經二同東端并透廊一入レ自二南面西第一間一著座、參議昇二中門外一、各座定之後、居二尊者并主人前物一、先尊者、〈陪膳、大膳權大夫遠明朝臣、〉次主人、〈陪膳、大學頭有光朝臣、役供諸大夫、〉次一獻、〈主人〉次二獻、〈頭權亮、瓶子藏人、〉次三獻、〈左宰相中將忠親瓶子〉四獻、〈予、瓶子右衞擬二左大臣一不レ取、〉五獻、〈大理〉
p.0579 文治三年正月二日甲辰今日依二日次不一レ宜、無二臨時客事一、 三日乙巳、是日家〈◯藤原兼實〉臨時客也、早旦有二手水事一、陪膳以政朝臣、〈内府手水同、陪膳同前也、〉未刻余著二束帶一、〈梅織物下襲、面白、裏蘇芳也、浮文表袴、紅打袙、紫檀地水精樋金作劒、件樋底以二緑青一透二浪形一、上以二金魚形一付レ之、紺地平緒、繍二鷰柳樹等一、〉先レ是辨二備饗饌一、〈政所勤レ之、先例爲二受領一令二家司居一、諸國勤レ之、近代共以不二合期一、仍給二料材於政所一、令二辨備一也、行事職事兼時加二撿知一、以二侍男共一令レ取二居之一也、飯兼居レ之、〉此間公卿漸以來集、或著二殿上人座一、或在二尋常上達部座簾中一、〈件座二行、敷レ疊垂レ簾也、〉奉行家司宗頼朝臣、告二人々來集之由於右大將家一、〈以二私使一告レ之、大臣爲レ客之時、以二隨身一告レ之例也、〉再三雖レ遣レ使猶以遲々、及二申終一右大將來臨、建久六年正月二日戊子、此日臨時客也、尊者左大臣、〈(藤原實房)著二蒲萄染打下襲一〉申刻拜禮畢著座、〈少將良輔取二餘(藤原兼實)沓一〉先居二尊者饌一、〈陪膳兼親朝臣〉次居二余饌一、〈陪膳以政朝臣〉次一獻、〈以政持二參盃一〉次二獻、〈頭中將兼宗〉次居レ飯、〈殿上人、飯兼居レ之、〉次居二海雲汁一、〈副二零餘子燒一〉次下レ箸、次三獻、〈實明卿〉居二雉羹一、〈副二雉足、生蚫、海松等一、〉催馬樂、〈安名尊、席田、眉刀自女、定能卿取二笏拍子一、公繼卿、親能朝臣助音、〉次四獻、〈忠經卿〉上下裼、〈左大臣放レ紐不レ裼如何〉居二菓子一、朗詠又律歌、〈青柳更衣〉次五獻、又朗詠、〈新豐酒色〉居二薯蕷粥一、引出物馬一疋、〈鹿毛〉拔レ箸自二下臈一起座、尊者退三下自二中門廊方一也、 今日、定能卿依二家禮一、昇レ自二中門内方一、而通親卿昇レ自二南階一、中納言用二此路一、何年例哉尤珍事也、可レ謂奇恠々々、 今日、少將著二紅梅織物下襲、萌木表袴、螺鈿劒、紫緂平緒等一也、公卿座高麗疊上敷二高麗端龍鬢一、其上敷二東京錦茵一、爲二大臣座一、其次敷二高麗端圓座六枚一、爲二大納言參議
p.0580 座一、先例或大臣來之時、臨レ期敷二改唐錦上一鋪二茵等一、然而多不レ然之上、長承二年、故殿〈◯藤原忠通〉初度無二此儀一、或説、於二寢殿一行之時、不レ改レ座之由、見二爲隆記一、此條〈ハ〉頗不審也、然而任二常例一、今日不レ改レ之、又如二寛治五年記一者、敷二色々縁圓座一如二大饗一、〈紫、青、高麗也、〉而年々記、皆高麗圓座也、仍用二常例一、又大臣座上鋪有下敷二青端一之例上、同依二非常例一不レ用レ之、余座艮面、勸盃人居二座上一、又第三獻、尊者取レ盃也、余著二打下重一不レ著二半臂一、宿老之儀也、今日打出二色紅打紅梅表著、蒲萄染唐衣、
p.0580 承元二年正月二日壬申、是日有二臨時客事一、於二寢殿南廂一有二此事一、殿上人座西廂、任レ例奉二仕御裝束一、仍不レ記レ之、大納言以下座前居二折敷高坏饗十二前一、〈各三本也、折敷面押二白絹一、初度先例如(○○○○○)レ此(○)、常例繪折敷也、不レ居レ飯、著座之後可レ居也、〉余〈◯藤原家實、時爲二關白一、〉前物并尊者前物不レ居レ之、著座之後可レ居也、殿上人座前居二机饗六前一、〈兼居レ飯〉藏人所居レ饗如レ恒、但今日障子上不レ居レ饗、臨時客日先例也(○○○○○○○)、但或又居レ之、女房有二打出一、藏人所前、車宿前引レ幔如二例年一、中門内方不レ引レ幔、但東南角方有レ屏、頗見苦、仍引レ幔、申終許、右大將公繼卿以下來集、人々遲來之間、時刻推移、則尊者右大臣〈忠經〉來、左大臣〈◯藤原隆忠〉稱二所勞一不レ被レ來、内大臣〈◯藤原道經〉疱瘡之後未二出仕一、先レ是余著二束帶一、右大臣於二西門前一舁二下車一立之、
p.0580 けふは、りんじきやくのことにまぎらはしてぞ、おもがくし給、上達部みこたちなど、例の殘りなくまいり給へり、御あそびありて、引出物ろくなど、になし、そこらつどひ給へるが、我もをとらじともてなし給へる中にも、すこしなずらひなるだに見え給はぬものかな、とりはなちてはいうそくおほく物し給比なれど、御まへ〈◯源氏〉にてはけをされ給ふもわろしかし、何のかずならぬしもべどもなどだに、この院にまいるには、心づかひことなりけり、ましてわかやかなる上達部などは、思ふ心など物し給ひて、すヾろに心げさうし給つヽ、つねのとしよりもことなり、花の香さそふ夕風のどかに打吹たるに、おまへの梅やう〳〵ひもときて、あれは誰どきなるに、物のしらべどもおもしろく、このとのうち出たるひやうし、いと花やかなり、おとヾも、と
p.0581 きどきこゑ打そへ給へる、さきくさのすゑつかた、いとなつかしうめでたくきこゆ、なにごともさしいらへし給御ひかりにはやされて、色をも音をもますけぢめ、ことになんわかれける、
p.0581 けふは、りんじかくの事にまぎらはしてぞ、おもがくし給、 臨時客とは、攝政關白の亭に、年の始、上達部を招て遊をいふ也、さだまれる公務ならねば、臨時客と號ル歟、自餘をば大饗と云、中宮東宮并左右大臣也、執政臣朱器の饗を設を臨時客と云、自餘の様器饗を大饗と云也、是も源氏執政の故也、朱器饗をまうけられたる故に、臨時客と云也、 大饗事、正月二日二宮大饗〈中東〉關白臨時客、四日左大臣饗、五日右大臣饗、謂二母屋饗一、大臣初任謂二庇饗一、
p.0581 〈屮〉河海説アヤマレリ、大饗ハ毎年正月ニ三公各コレヲ給フ、其時ハ請客ノ使ナドアリテ、客人ヲ殊更招請シテ、藤氏ノ一大臣ハ氏長者タルニヨツテ、朱器臺盤ヲ氏院ヨリワタシテ是ヲ用イル也、自餘大臣ハ赤木クロ木ノツクヱ様ノ器ヲ用也、尊者アリ、鷹飼ナドワタル儀アリ、臨時客ト云ハ、正月二日三日ノ間、關白大臣ノ亭ヘ客人ノフト來レルヲ云、サテ臨時客トハナヅクル也、其時ハ臺盤ナドハ用ヒズ、ヲシキ高ツキヲスユルナリ、催馬樂朗詠カタヌギナドアリ、樂器ヲメサズ、笏拍子ニテウタフ物也、源氏君太政大臣タルニヨテ、臨時客ノ事、攝政ノ臣ノ如シ、 〈私〉年中行事秘抄云、正月二日關白家臨時客事云々、 花鳥ト、根元抄ト相違、花鳥ノ時シルシ改ラルヽ歟、〈◯中略〉 〈玉云、〉客、キヤクトヨムベシ、一勘、臨時客ハ攝關家ニテノ名目也、但六條院ハ大臣ナガラ執政ノ職ヲモ兼タル程ナレバ、ナズラヘテイヘル也、一勘、〈◯中略〉 〈屮〉臨時客ニハ樂器ヲ用ズ、郢曲ノ人笏拍子にてうたふ也、然共此臨時客ニハ大饗の例になずらへて、笛の筥などをめし出したるにや、物のしらべといへるおぼつかなし、但物のしらべトハ、音曲につきて時の調子をも云べし、樂器の有無にはかヽはるべからず、
p.0581 長和三年正月二日己丑、依二物忌一不レ參二左府一〈◯藤原道長〉之由、示二送左宰相中將許一、給二於隨身并番長
p.0582 以下祿一、大納言公任送二書状一云、臨時客所、公卿座高麗端疊、殿上人座紫端例也、但下臈家皆用二高麗端疊一、上敷二茵等一、殿上人敷二紫端疊一之例也、遠枇杷大納言〈延光〉家、近小一條大納言家等例也、大中納言時相問如レ此、彼皆識者、尋二知前跡一歟、被レ問二予所一レ見也、以二此旨一相答耳、 五年正月二日丁未、未刻許參二右府一、〈小南〉相府云、有二内府可レ來之御消息一、暫待而日已欲レ暮、依二彼命一諸卿殿上人拜禮、主人答拜、了主人先昇、次公卿次第著座、一巡後内府被レ參、〈著二白織物下重一、萬人側レ目、卿相兩三顯實無レ便由、〉四五巡後出二居南庇一有二引出物馬一匹一、
p.0582 寛弘三年正月二日乙巳雨下、可レ被二上達部來一由云々、雨下人々御出入間無レ便、若猶可レ然、明日可レ被レ座由可レ然、人々相云後、兩三上達部來、 三日丙午、時々雨、右府、内府、前帥、自餘上達部皆來、只式部大輔一人不レ來、數不レ可レ及二酩酊一、三人引出物馬各一匹、參内、又參二中宮御方一、數巡有二和歌事一、
p.0582 嘉保三年〈◯永長元年〉正月三日甲午、天晴、巳時許參二兩院一、次參二民部卿御許一、〈出給之後〉參二關白殿一、〈二條殿◯教通〉有二臨時客一、未一點尊者左府來給、入レ從二東中門一列二立南庭一、〈公卿員如二朔日一、但民部卿參加、〉二拜了互以揖讓、東小寢殿〈東對代也〉南庇從二西階一家主尊客共昇、〈家主御沓四位少將忠教、尊者兵衞佐師時取レ之、〉主人著二給外座一、尊者奧座、自餘公卿從二中門廊一昇給、一獻家主、〈行房朝臣進レ盃〉二獻、〈右大弁基綱朝臣〉三獻、〈宰相中將仲實〉爰中宮大夫取二拍子一歌、〈安名尊、席田、青柳、〉朗詠、四獻、〈宰相中將宗通〉五獻、〈左衞門督公實〉人々肩脱、牽出物馬一疋、申時刻事了、人々引令レ參二高陽院一給、大殿又有二臨時客一、左府以下從二北御門一入給、列二立南庭一、如レ初二拜後、頗有二揖讓一、從二東對南階一大殿先令レ昇給、〈頭辨師頼朝臣取二御沓一〉左府關白殿共令レ昇給、〈左府御沓兵衞佐師時、殿下御沓左少將忠教、〉自餘公卿從二東中門廊一昇、〈大殿殿下外座、左府内座、〉一獻家主、〈行房朝臣進レ之〉二獻、〈左大弁季仲〉三獻、〈左兵衞督基忠〉中宮大夫拍子、〈安名尊、席田、〉引出物御馬二疋、〈一疋左府御牽出物、一疋殿下、右少將宗輔取レ之、御牽出物、〉秉燭以前事了、人人退出、〈◯中略〉 裏書云 中宮大夫初被レ取二拍子一也、頗推態歟、予依二殿下仰一時々付歌、
p.0582 長元二年正月二日壬辰、關白殿〈◯藤原頼通〉無二臨時客一、右府以下又無レ儲云々、
p.0582 長治二年正月二日辛未、有二臨時客一〈◯藤原忠實〉也、雖下山僧亂發、今曉向二祇園一將上レ出二神輿一、尤世間大事也、仍今日臨時客止了、
p.0583 天仁元年正月二日、天陰雪下、朝間積二庭際一不二出仕一、殿下無二臨時客一、終日雪下、 三日天晴、〈凶會◯中略〉三箇日間無二殿下〈◯藤原忠實〉臨時客并所々拜禮一、 永久二年正月二日己卯、今日無二臨時客一、是從二去々年冬一、故大殿〈◯當時攝政藤原忠實父師通〉北政所不例被レ坐、此十餘日頗危急者、 保延二年正月二日庚午、殿下〈◯藤原忠通〉御二三條亭一之間、依レ無二便宜一無二臨時客一、予不二出仕一、皇后宮從二去年一御二東三條一也、
p.0583 久安四年正月二日辛酉、入レ夜雨降依レ可レ有二臨時客一欲レ參レ殿、〈◯藤原忠通〉申刻御隨身來云、臨時客俄停止、
p.0583 嘉應二年正月二日癸丑、未刻許參二左府亭一、〈◯藤原經宗、中略、〉可レ有二臨時客一之由、只今兼光告示候也、仍欲二罷向一、候下昇二堂上一之路上ハ南階歟、經二中門内一歟、被レ命云、上臈南階歟、但中門内如二常事一歟、昇レ自二南階一者、多子息取レ沓歟、前駈取レ之無二便宜一歟、可下令レ昇レ自二中門一給上歟、又云、今日無二大臣尊者一云々、定被レ引レ馬歟、若取レ綱可レ拜哉、命云、不レ可レ然歟、可レ然之前駈人指レ笏進二中門邊一可二請取一也、又尋二申之一、庭中拜畢後、來臨之人先可レ觸二事由一歟、命云、可レ然者、然間右中辨長方來臨、依二招引一來著二座末一、予退去、參予令二朝宗問一曰、無二臨時客一歟、
p.0583 一關白若攝政臨時客時、高年中將著二白重一事有二其例一、永久四年關白臨時客日、右中將師時著レ之、大納言著レ之又有レ例、不レ依レ官只可レ依二年高下一歟、
p.0583 四番 左〈持〉 臨時客〈正月二日〉 忠頼朝臣
はつ春の宿のあそびのおりえてぞ梅がえうたふ聲も聞ゆる
p.0583 鷹司どのの七十賀の月次の屏風に、臨時客のかたかきたるところをよめる、 赤染衞門
p.0584 むらさきの袖をつらねてきたるかな春たつ事は是ぞうれしき
春臨時客をよめる 小辨
むれてくる大宮人は春をへてかはらずながらめづらしきかな
入道前太政大臣大饗し侍ける屏風に、臨時客のかたかきたる所をよめる、 藤原輔尹朝臣
むらさきもあけもみどりもうれしきは春のはじめにきたる也けり
p.0584 臨時客
諸人のまつひきつれてくる宿に春の心はやまにざりける
p.0584 この關白〈◯藤原頼通〉殿のひとヽせの臨時客に、あまりゑひて、御座にゐながら、たちもあへ給はで、ものつき給へるにこそ、高名のひろたかがかきたる、樂府の御屏風にかヽりて、そこなはれたれ、〈◯又見二寶物集一〉
p.0584 京極大殿〈◯藤原師實〉臨時客ノ日、尊者堀川左大臣〈◯源俊房〉ノ隨身敦久、六條右大臣〈◯源顯房〉前驅盛正ヲ召テ、御衣ヲヌギテタマヒケルヲミテ、通俊民部卿殿ヲオハレザラマシカバ、今日御衣ハタマハラザラマシト云ケレバ、人々ワラヒケリ、
◯
p.0584 寛治三年正月三日、於二院御方一〈◯白河〉有二臨時客一、先有二拜禮一、攝政殿〈◯藤原師實〉以下公卿一列、殿上人一列、盃酌數廻之後御遊、拍子、政長朝臣、
p.0584 皇后宮〈◯寛子〉歌合せさせ給、左春、右秋也、〈◯中略〉
左勝 臨時客 内の式部命婦
はるたてばまづもろ人もひきつれて萬代ふべきやどにこそくれ
p.0585 長和五年正月二日丁未、未刻許參二右府一、〈小南◯藤原道長、中略、〉其後被レ參二皇太后宮一、〈◯藤原彰子〉先以二大夫俊賢卿一被レ啓二案内一、内大臣〈◯藤原公季〉已下進二庭中一拜禮、左大臣被レ候二簾中一、公卿著二饗座一、先左相府出居、兩三獻後、御簾前敷二圓座一召二卿相一、左大臣已下參著、居二突重一、兩三巡後、内府、次三十一字歌、左相府有レ進レ歌、大納言齊信卿執レ盃殊出、令レ讀二和歌一、中納言行成執レ筆書二和歌一、卿相七人讀、自餘不レ讀、倉卒有二管絃一、卿相皆有二被物一、其後依二左相府命一渡二御簾前一、參二青宮一、於二殿上一有二一盃一、次參内、先參二中宮一、有二饗饌一、一兩巡後參二殿上一候、各々退出、〈亥一刻〉今日參入公卿、左大臣、内大臣、大納言道綱、齊信、頼通、公任、中納言俊賢、行成、懷平、教通、頼宗、經房、實成、參議兼隆、道方、通任、公信、三位中將能信、右兵衞督憲定、參議頼定、朝經、
p.0585 萬壽三年正月二日庚辰、參内、中宮〈◯藤原威子〉臨時客、仍以二御在所東廂一、爲二上達部殿上人座一、〈南上對座〉
p.0585 大治六年正月三日辛丑、人々參二中宮御方一、有二臨時客一、御所女房持出、〈二色〉南廊三間敷二指筵高麗端疊一、居二饗饌一、〈机各一脚、東西對座、〉西庇長押下敷二紫端一爲二殿上人座一、〈机六前一行〉關白殿〈(藤原忠通)西一座〉中宮大夫、治部卿、民部卿、源中納言、皇后宮權大夫、左京大夫、左大辨、頭中將、頭辨以下、及藏人爲基、各著座、右大臣追參、加二端座上一、權亮重通朝臣獻盃、〈居二折敷一、重通取納、〉巡流至二左大辨一、傳二殿上人座一、二獻、〈頭中將宗能〉藏人爲基取二瓶子一、右府受レ盃、次居レ飯、次居二海雲汁一、左大辨氣色、立レ箸、三獻左大辨、〈侍從憲俊瓶子〉次居二汁物一、箸下、依二殿御氣色一、下官〈◯藤原宗忠〉朗詠、佳辰令月句、徳是北辰、兩三度、治部卿又朗詠、東岸西岸之句、人々乘レ興被二肩脱一、下官拍子、安名尊、席田、庭生、又朗詠、四獻皇后宮權大夫師時卿、〈俊雅瓶子〉師時卿勸盃之間、歌二更衣一、居二菓子一、五獻下官、依レ爲二本宮大夫一也、依二殿下仰一奉二右府一、〈少納言忠頼取二瓶子一〉此間掌燈、乘レ興人々及二酔舞一、始レ自二殿上人一舞二萬歳樂一、至二大納言座一止レ之、居二薯蕷粥一、其後人々退出、〈此間、右大臣隨身給二腰指一、本宮屬等取レ之、〉
p.0585 天承元年正月三日、參院、〈◯鳥羽〉依二兼日催一參二中宮一、〈(藤原聖子)院催〉依二臨時客一也、參二中宮御方一、南北渡殿座、是饗座也、關白〈◯藤原忠通〉大夫顯雅、左大弁雅兼、在二西面座一、北上對座治部卿、民部卿、參加、次右府〈(藤原宗忠)西面〉忠宗卿參會、〈東面〉下官〈◯源師時〉巡當二東面一、仍遷著、殿上人著二同廊西庇座一、頭宗能、顯頼、中將成通、重通、
p.0586 初獻重通〈亮〉出二下戸一取レ盃、居二折敷一、經二殿上人座前一、就二殿下座下一奉レ之、關白取レ盃給置二折敷一、取二瓶子一傳レ盞之後、返二授瓶子一退歸、次飯汁、二獻頭中將、瓶子藏人盛定、羞二雉羹一、三獻左大辨、經二諸大夫座一、自二東面一之、右府受傳二關白一、此間依二關白命一、中宮大夫唱歌、借二用源中納言笏一、穴貴、頭中將助音、可廻後、朗詠〈令月〉一兩遍後唱二筵田一、又朗詠、〈徳是北辰、嚴粧金屋、〉治部卿東岸西岸句、依二大夫命一下官四獻盃經二諸大夫座中一、於二東南遣戸際一取レ盃、〈殿上人瓶子〉就二殿上座上一、向レ坤居、一揖入レ酒、向二眼博陸一、博陸命云、不レ唱可レ然、一曲不レ可レ受不レ堪二氣色一、不二承引給一、唱二更衣曲一、大夫頭中將同音唱一兩反、〈後日、大夫云、音枯可レ唱之歌不レ叶二時音一、而依二汝一曲一盡二音曲一也、〉博陸許給、仍飮レ之、又入レ酒轉二博陸一了揖退歸、倩案、爲二饗應一被レ催二一曲一、予可レ取レ酌也、次居二菓子一、五獻大夫、先レ是中將成通退出、藏人盛定著座、是爲二雜藝一也、依二大夫命一殿唱二萬歳樂一、打二拍子一、笏扇也、自二下臈一立舞、出レ座舞也、及二大臣一之間、大夫制被レ停レ曲、
p.0586 寛治二年正月二日、於二院〈◯白河〉齋宮御方一〈◯白河皇女善子内親王〉有二臨時客一、先有二拜禮一、〈右大臣、内大臣以下、公卿一列、殿上人一列、殿下雖二令レ參給一不二令レ立給一也、〉有二御遊一、民部卿被レ執二拍子一、