p.0371 鼻 陸詞切韻云、鼻、〈秘反、和名波奈(○○)、〉面中岳也、漢書注云、高祖爲レ人隆準、〈准反〉應劭曰、隆、高也、李斐曰、準、鼻也、
p.0371 曲直瀨本、下總本作二音秘一、那波本同、山田本作二眦至反一、按毗至反與二廣韻一合、在二去聲六至、美在二上聲五旨一、秘在二去聲五寘一、則音美音秘並非レ是、按波奈之言端也、謂レ在二面之端一也、〈○中略〉黄庭經、天中之岳、謂レ鼻也、説文鼻引レ氣自レ畀也、釋名、鼻嚖也、出レ氣嚖々也、〈○中略〉所レ引高帝紀文、〈○中略〉按漢書注、應劭曰、凖頰權準也、李斐曰、準鼻也、二説不レ同、晉灼曰、李説是也、又史記始皇本紀.秦王爲レ人蜂準、文穎曰、準鼻也、故源君從二李説一、然説文、準平也、卽準繩字、非二此義一、説文又云、肫面頯也、頯權也、肫準同音、故史漢借レ準爲レ肫也肫入聲音拙、漢書注、服虔曰、準音拙、是也、故肫或作レ䪼廣雅、顴、頄頞、䪼也、玉篇䪼之劣切、漢高祖隆䪼龍顏、師古亦曰、頰權䪼字、豈當二借レ準爲一レ之、然則準卽上文所レ載顴是也、訓レ準爲レ鼻、竟無レ所レ證、李斐文穎訓レ準爲レ鼻者非レ是、後漢書、光武隆準、注引二許負一云、鼻頭爲レ準、其誤與二李文一同、
p.0371 〈頻寐反、ハナ、鼻俗、〉
p.0371 鼻〈ハナ鼻隆準也〉
p.0371 鼻(ハナ)〈又始之義也〉
p.0372 物の名
鼻ははじめなりといへり、物のはじめを鼻租といふ、又端も又首(ハジメ)なり、
p.0372 はなは人の顏のうちにさし出てたかく、めにたつものにて候、あひかまへてあひかまへてしろくおんけはひ候まじく候、さし出て見にくき物にて候、
p.0372 第五、御鼻は顏のうちのぐに、とりわきさしいりに、めにたつものにて候、けしやうのうちにて、御心をそへられ候へ、こくしろくあそばされ候な、よのところよちは、ちと薄く御けはひ候べく候、
p.0372 一書曰、〈○中略〉已而且降之間、先驅者還白、有二一神一居二天八逹之衢一、其鼻長七咫、背長七尺餘、當レ言二七尋一、且口尻明耀、眼如二八咫鏡一、而赩然似二赤酸醬一也、
p.0372 承和十年十二月癸未、元興寺傳燈大法師守印卒、和泉國人、〈○中略〉六根之中、鼻根最奇、守印他去間、有レ人入二其房一、守印歸來問レ之云、向來何人入二吾房一、又見二童子一云、汝食二其飯一、驗レ之知レ實焉、鼻之遙聞、皆此類也、
p.0372 長保五年八月二日、雙六采入二第二内親王鼻内(○○)一僧慶圓加二持之一出レ之給二度者一、
p.0372 池尾禪珍内供鼻語第二十
今昔、池ノ尾ト云フ所ニ、禪珍内供ト云フ僧住キ、身淨クテ眞言ナド吉ク習テ、懃ニ行法ヲ修シテ有ケレバ、池ノ尾ノ堂塔僧房ナド露 タル所无ク、常燈佛聖ナドモ不レ施ズシテ、折節ノ僧供寺ノ講説ナド滋ク行ハセケレバ、寺ノ内ニ僧坊隟マ无ク住賑ハヒケリ、湯屋ニハ寺ノ僧共湯ヲ不レ涌サヌ日无クシテ、浴喤ケレバ賑ハヽシク見ユ、此ク榮ユル寺ナレバ、其ノ邊ニ住ム小家共員數出來テ郷モ賑ハヒケリ、然テ此ノ内供ハ鼻ノ長カリケル五六寸許也ケレバ、頷ヨリ下テナム見エケル、色ハ赤ク紫色ニシテ、大柑子ノ皮ノ樣ニシテツブ立テゾ㿺タリケル、其レガ極ク痒カリケ ル事无レ限シ、然レバ提ニ湯ヲ熱ク涌シテ、折敷ヲ其ノ鼻通ル許ニ テ、火ノ氣ニ面ノ熱ク炮ラルレバ、其ノ折敷ノ穴ニ鼻ヲ指シ通シテ、其ノ提ニ指入レテゾ茹、吉ク茹テ引出タレバ、色ハ紫色ニ成タルヲ、nan業ニ臥シテ鼻ノ下ニ物ヲカヒテ、人ヲ以テ踏スレバ、黑クツブ立タル穴毎ニ、煙ノ樣ナル物出ツ、其レヲ責テ踏メバ白キ小虫ノ穴毎ニ指出タルヲ、鑷子ヲ以テ拔ケバ、四分許ノ白キ虫ヲ穴毎ヨリ拔出ケル、其ノ跡ハ穴ニテ開テナン見エケル、其レヲ亦同ジ湯ニ指入シテサラメキ、湯ニ初ノ如ク茹レバ、鼻糸小サク萎ミ暖テ、例ノ人ノ小キ鼻ニ成ヌ、亦二三日ニ成ヌレバ、痒クシテ㿺延テ、本ノ如クニ腫テ大キニ成リヌ、如レ此クニシツヽ腫タル日員ハ多クゾ有ケル、然レバ物食ヒ粥ナド食フ時ニハ、弟子ノ法師ヲ以テ、平ナル板ノ一尺許ナルガ、廣一寸許ナルヲ鼻ノ下ニ指入レテ、向ヒ居テ上樣ニ指上サセテ、物食畢マデ居テ食ヒ畢ツレバ打下シテ去ヌ、其レニ異人ヲ以テ持上サスル時ニハ惡ク指上ケレバ、六借クテ物モ不レ食成ヌ、然レバ此ノ法師ヲナム定メテ持上サセケル、其レニ其ノ法師心地惡クシテ不二出來一時ニ、内供朝粥食ケルニ、鼻持上ル人ノ无カリケレバ、何カセムト爲ルナド繚フ程ニ、童ノ有ケルガ、己ハシモ吉ク持上テムカシ、更ニヨモ其ノ小院ニ不レ劣ジト云ケルヲ、異弟子ノ法師ノ聞テ、此ノ童ハ然々ナム申スト云ケレバ、此童中童子ノ見目モ穢氣無クテ、上ニモ召上テ仕ケル者ニテ、然バ其ノ童召セ、然云ハヾ此レ持上サセムト云ケレバ、童召將來ヌ、童鼻持上ノ木ヲ取テ直シク向ヒテ、吉キ程ニ高ク持上テ粥ヲ飯スレバ、内供此ノ童ハ極キ上手ニコソ有ケレ、例ノ法師ニハ增タリケリト云テ粥ヲ飮ル程ニ、童顏ヲnan樣ニ向テ鼻ヲ高ク簸ル、其ノ時ニ童ノ手篩テ、鼻持上ノ木動ヌレバ、鼻ヲ粥ノ鋺ニフタト打入ツレバ、粥ヲ内供ノ顏ニモ、童ノ顏ニモ多ク懸ヌ、内供大キニ瞋テ、紙ヲ取テ頭面ニ懸タル粥ヲ巾ツヽ、己ハ極カリケル心无シノ乞匄カナ、我ニ非ヌ止事无キ人ノ御鼻ヲモ持上ムニハ、此ヤセムト爲ル不覺ノ白者カナ、立ネ己ト云テ追立ケレバ、童立テ隱レニ行テ、世ニ人ノ此ル鼻ツキ有 ル人ノ御バコソハ、外ニテハ鼻モ持上メ、嗚呼ノ事被レ仰ルヽ御房カナト云ケレバ、弟子共此レヲ聞テ外ニ逃去テゾ咲ケル、此レヲ思フニ實ニ何カナリケル鼻ニカ有ケム、糸奇異カリケル鼻也、童ノ糸可咲ク云タル事ヲゾ、聞ク人讃ケルトナム、語リ傳ヘタルトヤ、
p.0374 是もいまはむかし、ある僧、人のもとへいきけり、酒などすヽめけるに、氷魚はじめていできたりければ、あるじめづらしく思てもてなしけり、あるじようのことありてうちへ入て、またいでたりけるに、この氷魚のことの外にすくなくなりたりければ、あるじいかにとおもへどもいふべきやうもなかりければ物がたりしたりけるほどに、この僧のはな(○○)より氷魚のひとつふといでたりければ、あるじあやしう覺て、そのはなよりひをの出たるはいかなることにかといひければ、とりもあへず、此比の氷魚は目はなよりふり候なるぞといひたりければ、人みなはとわらひけり、
p.0374 今はむかし、村上の御時、古き宮の御子にて、左京大夫なる人おはしけり〈○中略〉はなのあざやかにたかくあかし、くちびるうすくていうもなく、ゑめば齒がちなるものヽ、あかくて、〈○下略〉
p.0374 成親已下被二召捕一事
西光ハ天性死生不レ知ノ不當仁ニテ、入道ヲハタト睨返シテ、西光全ク謀叛ノ企ヲ不レ存、此耻ニアフ事運ノ窮ニアリ、但耳ニ留事アリ、侍程ノ者ガ靭負尉ニモナリ、受領撿非違使ニ至ラン事、何カ過分ナルベキ、始タル事ニ非ズ、去テカク宣フ和入道ハ、イカニ王孫トコソ名乘給ヘドモ、昔ノ事ハ見ネバ知ズ、御邊ノ父忠盛ハ、正シク殿上ノ交ヲ嫌レシ人ゾカシ、其嫡子ニテォハセシカバ、十四五マデハ叙爵ヲダニモ不レ賜、シカモ繼母ニハ値タリ、難レ過カリケレバコソ、中御門藤中納言家成卿ノ播磨守ニテオハセシ時、受領ノ鞭ヲ取、朝夕ニ柿ノ直垂ニ、繩緒ノ足駄ハキテ通給シカバ、 京童部ハ高平太ト云テ咲シゾカシ、其ヲ耻シトヤ思給ケン、扇ニテ顏ヲ隱シ骨ノ中ヨリ鼻ヲ出シテ、閑道ヲ通給シカバ、京童部ガ先ヲ切テ、高平太殿ガ扇ニテ鼻ヲ挾タルゾヤトテ、後ニハ鼻平(○○)太々々々トコソイハレ給シカ、去ドモ故刑部卿殿近江國水海船木ノ奥ニテ、海賊廿人ヲ被二搦進一タリシ、勳功ノ賞ニ依テ保延ノ比カトヨ、御邊十八歟九歟ニテ、四位ノ兵衞佐ニ成給タリシヲコソ、人々トシト申シガ、其ガ今太政大臣ニ成タルヲコソ、下﨟ノ過分トハ申ベキ、此條ハ爭カ諍給ベキト、高聲ニ門外マデ聞ヨト云タリ、
p.0375 あらはるヽをもかへりみず、口にまかせていひちらすは、やがてうきたるごとくきこゆ、又我もまことしからずとはおもひながら、人の云しまヽに、鼻のほどおこめきていふは、其人の空ごとにはあらず、げに〳〵しく所々うちおぼめき、よくしらぬよしヽて、さりながらつまづまあはせて語る空ごとは、おそろしき事なり、わがため面目あるやうにいはれぬるそらごとは、人いたくあらがはず、
p.0375 應仁戊子〈○二年〉四月二十三日壬子、赴二於木幡一、守門吏語云、前日有二一劓婦一、不レ知二何從而來一、引二邑中之一小兒於隙地、 二其鼻一而補二我之闕一、兒不レ勝二痛苦一、大號叫、其父母驚走而悲、不レ知二婦之所一レ往、父追二捕之一、睹二其鼻一、雖二大小不二相稱一、煉レ藥著レ之、父遂奪而返二其子一、爛腐而落、乃繋以二大械一、沈二殺於深瀦一云、
p.0375 尼子晴久殺二新宮黨一事
晴久ノ右筆ニ、末次讃岐守トテ、極メテ鼻ノ高大ナルアリテ、孔子ノ隆鼻、高祖ノ隆準ナド云ニモ過テ、鼻孔遼天ニ其息雷ヲナセリ、末次或時富田ノ城へ出仕シテ廣縁ニ畏リケルニ、式部大輔折節登城シテ、廣縁ヲ過ラレケルガ、末次ヲ屹ト見テ、高クテ可レ宜汝ガ武名ハ左モ無テ、由ナキ鼻ノ高サヨトテ、大ナル指指出シ、無手ト撮テ被レ捻タリ、サシモ大力ノ仕業ナレバ、末次鼻碎ケ衄血流レテ絶入シ、頓テ大ニ腫マドヒテ百日餘リ病痛セリ、
p.0376 杉原忠興死去附妾貞順事
忠興病日ヲ迎ヘテ重クナリ、已ニ今ハノ際ニ成ケレバ、彼妾ヲ近付、吾已ニ娑婆ノ縁盡ブ、黄、泉ノ旅ニ赴ナントス、只今生ニ思置事トテハ、御身ノ名殘計也、御コト年イマダ三十ニハ、ハルカニ及ブベクモナケレバ、行末久シク春秋ニ富ル身也、相カマヘテ、吾ナキ跡ニ、髮下シ尼ト成事不レ可レ有、又イカナル人ニモ相馴給へ、露恨トハ思マジナド細ヤカニ搔ロ談(カキクトキ)ケレバ、彼女房何トモイラヘハセズ、唯涙ニ咽テ在ケルガ、用アル樣ニテ傍へ立ノキ、刺刀ニテ兩ノ小鼻ヲ立樣ニ二所裁割、緑ノ髮ヲ肩ニダモ掛ラズ押切テ立出、忠興ニ向、又人ニ見エザラント思ヘバ、カヽル姿ト成テ候ト云ケレバ、忠興大ニ驚キ、カヽル貞順ノ女モ有ケルニヤ、此志ノ程七度生ヲ代ルトモ、更ニ忘マジギゾトテ涙ヲ流シケルトカヤ、
p.0376 多賀信濃守は、豐後守が子也、鼻くた(○○)也、山崎合戰の時、明智に屬すと云へども、味方の負を早く知り、桂川の渡し守に錢拾貫與へて、信濃守者をば早く渡せと云て逃崩す人也、
p.0376 目から鼻へぬける人
これ見ておくれ、アヽいたい〳〵と、どふするのじや、此とふりに、目からはなへぬけ通(とほり)てじやがナ、
p.0376 〈アマウケハナ、㒬イ天久不雨上レ口、俗曰二恭尩一、〉 〈アマウケハナ、仰鼻也、〉
p.0376 四の君の御人は、あやしきことかな、これにはいみじうほめ給ふめるものを、はなこそなかにをかしげにて、おはすとこそいはるめれとの給へば、少なごんてうろうしきこえさせ給へるなり、御はななんなかにすぐれて見ぐるしうおはする、はなのうちあふぎいらヽぎて、あなの大きなることは、左右にたいたて、しんでんもつくりつべくなどいへば、いといみじきことかな、げにいかにいみじう思ひ給らんなど、かたらひ給ふほどに、中將の君うちよりいといたう ゑひてまかでたまへり、 源氏物語
p.0377 まづゐだけのたかう、をせながに見えたまふに、さればよと、むねつぶれぬ、うちつぎて、ゐなかたはとみゆるものは、御はな成けり、ふとめぞとまる、ふげんぼさちののりものとおぼゆ、あさましうたかうのびらかに、さきのかたすこしたりて、色づきたる事、ことのほかにうたてあり、いろはゆきはづかしくしろうてさをに、ひたひつきこよなうはれたるに、なほしもがちなるおもやうは、大かたおどろ〳〵しくながき成べし、やせ給へること、いとおしげにさらぼひて、かたのほどなどは、いたげなるまで、きぬのうへまでみゆ、なにヽのこりなうみあらはしつらんと思ふ物から、めづらしきさまのしたれば、さすがに打みやられたまふ、かしらつき、かみのかヽりはしも、うつくしげにて、めでたしと思ひきこゆる人々にも、おさ〳〵をとるまじう、うちぎのすそにたまりてひかれたる程、一尺ばかりあまりたらんとみゆ、
p.0377 鼻柱 黄帝内經云、水溝在二鼻柱下一、〈和名波奈波之良(○○○○○)〉
p.0377 所レ引蓋明堂文、按甲乙經云、水溝在二鼻柱下人中一、卽其事也、
p.0377 鼻柱〈ハナハシラ〉
p.0377 鼻柱(ハナハシラ)
p.0377 頞(ハナハシラ) 〈説文、鼻莖也、〉 鼻莖(同) 鼻柱〈順和名〉
p.0377 ハナバシラ 頞〈鼻莖〉
p.0377 齃 説文云、齃、〈烏(烏原作レ鳥、今據二一本一改)曷反、字亦作レ頞、和名波奈久岐(○○○○)、〉鼻莖也、
p.0377 新撰字鏡同訓、又訓二波奈彌禰一、令俗呼二波奈須自(○○○○)一、〈○中略〉所レ引頁部文、原書齃作レ頞、去或从二鼻曷一、釋名、頞、鞍也、傴折如レ鞍也、
p.0377 齃〈ハナクキ亦作レ頞、鼻莖也、〉
p.0378 齃(ハナクキ)
p.0378 むなしくなりなば、おやもいたづらになり給なん、をのが身のうちにおやをやしなはんに、よしなき所あらば、せしたてまつるべし、あしなくばいづくまでかありかん、てなくばなにヽてかこのみかづらのねをもほらん、くちなくばいづこよりかたましゐかよはむ、はらむねなくば、いつくにか心のあらむ、この中にいたづらなる所は、みヽのはた、はなのみ(○○○○○)ねなりけり、これを山のわうにせしたてまつると、なみだをながしていふときに、めぐまをぐまあらき心をうしなひて、なみだをおとして、おやこのかなしさをしりて、ふたりのくまこどもを、ひきつれてこの木のうつぼを、この子にゆづりて、ことみねにうつりぬ
p.0378 鼻頭(ハナノサキ)
p.0378 ハナノサキ 鼻頭
p.0378 ハナノアナ 鼻孔 ハナゲ 鼻毛
p.0378 鼻毛よむ人
作さん、〈○中略〉おまはんの眉毛は、せんどからよんでわかつてあるけれど.まだ鼻毛はよまんよつて一ぺんよましておくれ、
p.0378 人中 黄帝内經云、水溝卽人中也、
p.0378 所レ引蓋明堂文、按甲乙經云、水溝在二鼻柱下人中一、卽其事也、
p.0378 人中〈ニンチウ〉 水溝〈同〉
p.0378 人中(ハナミゾ)
p.0378 鼼〈魚器反、割、波奈加久(○○○○)、〉
p.0378 劓㓷〈魚既反 ハナキル ハナサク ハナカケ(○○○○)〉
p.0379 劓〈ハナカケ〉 〈同〉
p.0379 洟 字書曰、洟〈夷反、和名須々波奈(○○○○)、〉鼻液也、文字集略云、挮、〈他禮反、又他細反、俗云波奈加無(○○○○)、〉以レ手去二鼻洟一也、
p.0379 山田本作二以脂反一、並與二廣韻一合、醫心方同訓、按啜粥之啜字、訓二須々流一、謂二口氣引レ粥而食一也、須々波奈之須々.當二與レ是同語、則須々波奈、蓋謂下鼻息數引、收二洟之垂下者一、如中口氣引上レ粥也、枕冊子云、穢氣奈留物、須々波奈之歩行兒、謂レ此也、恐非二鼻洟之名一、新撰字鏡齈訓二波奈多利一、今俗單呼二波奈一、或呼二波奈美豆一、似レ古、神代紀以レ洟爲二青和幤一、今本訓二與多利一、非レ是、〈○中略〉隋書云、字書三卷、字書十卷、不レ載二撰人名氏一、今無二傳本一、按説文、洟鼻液也、字書蓋依レ之、曲直瀨本、液下有二流字一、恐非、釋名、汁涕也、涕々而出也、畢沅曰、汁聲不レ近レ涕、恐誤也、疑當レ爲レ洟、〈○中略〉謂レ去二鼻洟一爲二波奈加无一見二源氏物語總角卷一、〈○中略〉下總本洟作レ液、恐非、按廣韻有二梯字一、云他禮切、去レ涙、蓋從レ手從二涕省一、會意字、其去二鼻洟一字、當下從二洟省一作レ挗音以脂反上、而以二洟涕篆體相似一、諸書音義多互誤、故去二鼻洟一字、亦誤作レ挮也、
p.0379 洟(スヽハナ)〈鼻液也〉
p.0379 (ハナシル) 洟(同)〈韻略、鼻液也、〉
p.0379 ハナミヅ ハナクソ乾涕 涕
p.0379 水涕(ミヅバナ)
俗に水鼻といふは、寒涕の字面を用べし、碧巖集四の卷〈十二丁オ〉に、寒涕垂レ頤と有は、ミヅバナの事なり、
p.0379 洟〈ハナカム〉 梯 拂〈已上同〉
p.0379 挮(ハナカム)〈以レ手去二鼻洟一也〉
p.0379 文集中他人詩作入事
被レ命云、文集中ニ、他人詩作入事被レ知乎、答云、不レ知何作乎、被レ命云、第六帙中李仲作詩也、其詩如何、被 レ命云、長談二鴻寶集一、無レ離二小乘經一云々、鴻寶集ト云ハ、大乘經ヲ云也、因レ茲文集ヲバ、古人モ大乘經之次、小乘敎之上トゾ云ケル故、橘孝親ハ常信レ之敢以不レ忽レ諸、凡反古ナドニモ敢鼻カマヌ人也(○○○○○○)云々、
p.0380 鼻〈嚏附〉 陸詞切韻云、〈○中略〉玉篇云、嚏、〈丁計反、和名波奈比流(○○○○)、〉噴レ鼻也、
p.0380 按比流之言簸也、如二箕之簸レ物去一レ滓也、今俗呼二久左米一、按爲二兒嚔一、誦云二久左米久左米一、見二徒然草一、蓋累二稱休息萬命一、急呼譌爲二久左米一也、休息呉音讀如二若足一、休息萬命急々如律令、嚔時誦文、見二拾芥抄一、今鄙人嚔則呼レ噉レ糞、亦久左米之譌也、〈○中略〉按玄應音義引二蒼頡一云、嚔噴レ鼻也、顧氏蓋依レ之、釋名、嚔 也、聲作レ 而出也、 俗 字、疐礙不レ行也、按説文、嚔悟解氣也、又云、欠張レ口氣悟也、是許氏以レ嚔爲レ欠、然禮記内則云、不二敢嚔一、又云、不二散欠一、素問説二五氣所一レ病、腎爲レ欠爲レ嚔、皆以二嚔欠一爲二二事一、月令民多二鼽嚔一、亦謂二鼻塞而噴レ嚔一、許氏解説恐不レ可レ從、
p.0380 嚔〈音啼ハナヒル〉
p.0380 噴鼻〈ハナヒルハナヒセトモ〉 嚔〈同〉 塞鼻〈已上同〉
p.0380 嚔(ハナヒル)
p.0380 寄レ物陳レ思
晒(ウチ)、鼻乎曾嚔鶴(ナゲキハナヲゾヒツル)、劒刀(ツルギタチ)、身副妹之(ミニソフイモガ)、思來下(オモヒケラシモ)、
p.0380 宮〈○一條后藤原定子〉にはじめてまいりたる比、物など仰られて、我をば思ふやととはせ給ふ、御いらへに、いかにかはとけいするにあはせて、だいばん所のかたにはなを高くひたれば(○○○○○○○○○)、あな心うそらごとするなりけり、よし〳〵とていらせ給ひぬ、いかでかそらごとにはあらん、よろしうだにおもひきこえさすべき事かは、はなこそはそらごとしけれとおぼゆ、さてもたれかかくにくきわざしつらんと、大かた心づきなしとおぼゆれば、わがさる折も、をしひしぎかへしてあるを、ましてにくしとおもへど、まだうゐ〳〵しければ、ともかくもけいしなをさで、明ぬれば、おり たるすなはちあさみどりなるうすやうに、えんなる文をもてきたり、みれば、
いかにしていかにしらましいつはりをそらにたヾすの神なかりせば、となん、御けしきはとあるに、めでたくも口おしくも思ひみだるヽに、なをよべの人ぞたつねきかまほしき、〈○下略〉
p.0381 嚔のマジナヒ 嚔〈クサメの事也、俗にクシヤミと云、〉凶事也とてマジナヒをする事あり、徒然草に、クサメ〳〵と云てマジナフ事見えたり、クサメと云ふは、ハナヒル事にはあらず、ハナヒル時のマジナヒ詞也、又下賤の人は、ハナヒル時マジナビ也とて、クソクラへと云、拾芥抄に嚔時の頌に休息萬命、急々如律令とみえたり、休息萬命をクソクマンミヤウとよむを誤り傳へて、クソクラへと覺えたがへたるものなるべし、
p.0381 鼻啑時誦
休息万命急々如律令
p.0381 鼻曳時の頌
同書〈○眞俗雜記問答抄イの卷〉に鼻曳(ハナヒル)時〈ノ〉頌如何、伏息万命(フクソクマンミヤウ)、急々如律令云云、與淸按に、拾芥抄上卷諸頌部に、嚔(ハナヒル)時頌、クサメノトキノ事、休息万命、急々如律令、クサメト云ハ是也と見ゆ、奥義抄下之中卷には、はらへするをり、はなひるをもいむなどいへり、
p.0381 噴嚔(ハナヒル)くさめ
新撰字鏡連字部に、噴嚔波奈比留(ハナヒル)云々、倭名抄鼻口類部に、玉篇云、嚏丁計反、噴レ鼻也、和名波奈比流云々、袖中抄廿の卷、となりにはなひる條に、
いでヽいかん人をとヾめんよしなきに隣の方に鼻もひぬかな、〈與淸曰、古今の俳諧歌也、〉顯昭云、はなひるは何事にもよからぬ事也、年始にもはなひつれば、いはひ事をいひて祝ふ也、されば人のものへいかんずるはじめに、隣の人のはなひんを聞ても、くすしからん人は立かへるべき也、毛詩には、 嚔云、人噵レ我、又願言則嚔、四分律云、時世尊 、諸比丘呪願言二長壽一、時有二居士一、 乃禮二拜比兵一、佛令下比丘呪願言中長壽上、今按に、今俗正月元日、若早旦、 、卽稱曰二千秋万歳急々如律令一是縁也、何只々在二元日一哉、尋常に禱レ之、又万葉云、〈與淸曰、十一の卷に見ゆ〉
うちなげき鼻をぞひつる劒太刀身にそふ妹が思ひけらしも、此歌は思ふ人こんとてはなひると見えたり、又云、〈同十一の卷に見ゆ、〉
まゆねかきはなひひもとけまつらんやいつしか見んと思ふわが君、これも同心也、奥義抄云、はらへするに、はなひるもいむ事也、或物云、人の事を思ひくはだつるに、はなひつれば叶はずといへり云々、古今集俳諧部宗祗注に、鼻をひるは凶事侍れば行まじき、呪に隣に鼻をひよかしと也云々、榮雅抄に、人をとヾめんよしなければ、いかにせん、隣に鼻ひよかしと思へど、それさへひぬと也、常にもはなひる短命の相と云て、世俗にはなひるに、千万歳やなどいはふも、凶事と知ての事なり云々、家傳にはなをひるを出行に嫌ふと、世話にいへり云々、拾芥抄上本卷議頌部に、嚔時頌クサメノトキノ事、休息万命、急々如律令、クサメト云ハ是也云々、徒然草四十七段に、或人淸水へ參りけるに、老たる尼の行つれたりけるが、道すがらくさめくさめといひもてゆきければ、尼御前なに事をかくはのたまふぞととひけれども、いらへもせず、猶いひやまざりけるを、度々とはれて打はら立て、やヽはなひたるとき、かくまじなはねば死ぬる也と串せば、養ひ君のひえの山にちごにておはしますが、たヾ今もやはなひたまはんとおもへば、かく申ぞかしといひけり、ありがたき心ざしなりけんかし云々、貞德の慰草〈二の卷廿五丁〉に、毛詩の注瑣碎録、漢書藝文志、雜占、李濟翁資暇集、容齋隨筆など引て注せり、簾中抄略頌部に、はなひたるをりの誦休息万命、急々如律令、くさめなどいふは是にや云々、按にクサメとは、鼻を颺(ヒル)時、クサメといふゆゑ也、今俗、ハアクッシヨウといふは、ハアクサメの訛也、ハアも發音なり、容齋隨筆四の卷に、今人噴嚔不レ止者必唾、祝 云、有レ人説レ我、婦人尤甚、予按、終風詩寤言不レ寐、願言則嚔、鄭氏箋云、我其憂悼而不レ能レ寐、女思レ我心如レ是、我則嚔也、今俗人嚔云、人道レ我、此古之遺語也、乃知此風自レ古以來有レ之云々、
p.0383 一誕生の小兒鼻ひる數を結糸の事、治承御産記に云、〈安德天皇〉御鼻員(ガス)以二練糸一結レ之如レ恒云々、是將軍家之はなしねの緒の事也、
p.0383 或人淸水へまゐりけるに、老たる尼の行つれたりけるが、道すがらくさめ〳〵といひもて行ければ、尼御前何事をかくはの給ふぞと問けれども、いらへもせず、猶いひやまざりけるを、度々とはれてうち腹だちて、やヽはなひたる時、かくまじなはねば、死ぬるなりと申せば、やしなひ君の比叡山に兒にておはしますが、たヾ今もやはなひ給はんと思へば、かく申ぞかしといひけり、有がたきこヽろざしなりけんかし、
p.0383 寛元二年正月廿四日乙丑、甚雨暴風、令レ參二伊豆山一給、降雨之間、供奉人皆舐レ鼻(○○)、彼山衆徒等、終夜延年興、
p.0383 口 野王按、口〈苦后反〉所二以言食一也、
p.0383 今本玉篇作二苦苟切一、字異音同、按苦后與二廣韻一合、今本玉篇引二説文一云、人所二以言食一也、釋名、口空也、
p.0383 口〈苦厚反 クチ 和ク〉
p.0383 口〈グチ〉
p.0383 口(クチ)〈一名玉池、活法、人所二以言食一也、〉
p.0383 物の名
口は飮食をおさむる路(ミチ)なれば、くひみちの略にて食路(クチ)歟、
p.0383 口〈音孔〉 口〈和名久知〉 吻〈音粉 和名久知佐岐良〉 咼 喎僻〈和名久知由賀無〉 口者言語所二由出一、飲食所二由入一也、
直指方云、熱則口苦、塞則鹹、宿食則酸、煩燥則澀、虛則淡、疽則甘、臙氣偏勝、則其味必偏、
口臭、是胃火食鬱也、喉腥、是肺火疾滯也、
口唇邊曰レ吻(クチツキ) 脣上鼻下溝曰二人中一、〈詳二予鼻之條下一〉塞閉レ口曰レ噤(ツクム)〈音禁、訓豆久無、〉 口戻不レ正曰咼(ユカム)
p.0384 第六、御口はひろくも、せばくも、ものいひしどけなく、口のわきよりあはかきたらし、おかしきことありとて、口ひろくあきて、舌のさきひろめき、咽の穴殘りなくみえなどしては、いかにその口つきよしとても見にくヽ候へば、うけ口、すけ口、わに口などとて、なをえたるあしきくちつきなりとも、こはひきにうちやすらひて、のどかにものいひたらんは、いかばかりきヽよく見能候はんずらん、人ごとにわれのみはあしと思ひ候はねども.かたはらにて見る人の、いひさたするにつけても、かほのもちやう、ものヽいひやう、その品々しらるヽものにて候、又いかに上らうと申候へども、はなのさきまがりて、ゑみがたくほうげづきたるは見にくし、さしてなき人なりとも、うちゑみ御あひしらひ候はヾ、あしき御くちつきもつみゆるされ候べく候、
p.0384 はしのかたについ居て、こちやとの給へど、おどろかず、入ぬるいそのとくちずさびて、口おほひし給へるさま(○○○○○○○○○○)、いみしうざれてうつくし、あなにく、かヽることくちなれ給にけりな、みるめにあくはまさなきことそよとて、人めして、御琴とりよせてひかせ奉り給ふ、
p.0384 にくきもの
さけのみて、あかきくちをさぐり(○○○○○○○○○)、ひげあるものはそれをなで丶さかづき人にとらするほどのけしき、いみじくにくしとみゆ、又のめなどいふなるべし、身ぶるひをし、かしらふり、くちわき(○○○○)をさへひきたれて、わらはべのこうどのにまゐりて、などうたふやうにする、〈○下略〉
p.0384 わかき人々はたヽいひにくみ、見ぐるしきことどもなどつくろはずいふに、此きみ〈○藤 原行成〉こそうたて見にくけれ、こと人のやうにどきやうし、うたうたひなどもせず、けすさまじなどそしる、さらにこれかれに物いひなどもせず、女はめはたてざまにつき、眉はひたひにおひかかり、はなはよこざまにありとも、たヾ口つき(○○○)あいぎやうづき、をとがひのした、くびなどをかしげにて、こゑにくからざらん人なんおもはしかるべき、とはいひながら、猶かほのいとにくげなるは心うしとのみの給へば、まいておとがひほそくあいぎやうおくれたらん人は、あいなうかたきにして御前にさへあしうけいする、
p.0385 成親已下被二召捕一事
入道殿モ是程ハ知給タルラメ、去バイハント思ヒツ丶、休ヨ語ラント云ケレバ、栲木ヨリ下シテ、硯紙取寄テ聞レ之、西光有ノ儘ニゾ云ケル、執事別當新大納言殿、院宣トテ催レシカバ、院中ニ被二召仕一身トシテ、不レ叶ト申ベキニアラネバ、平家一門打失テ、西光モ世ニアラント思テ與シテ侍キ、院宣ノ趣キ誰カ可レ奉レ背トテ、始ヨリ終マデ白狀四五枚ニ記シテ、判形セサセテ後.高俊西光法師ガ頭ヲ蹈テ口ヲ割(○○○)、重テ誡置テケリ、
p.0385 十四御許夫、不調白物之第一也、〈○中略〉但十四御許一人、翫レ之愛レ之、聊無レ所レ憚、件女見レ姿、頂平口甚廣(○○○○○)、侏儒跗頗小、面色常青、眉黛以赤陰、相互和合、神所レ媒夫妻也、
p.0385 口は禍の門
實語敎に、口是禍之門とあり、家語に、多言多敗、多事多患と見え、言行録富弼傳に、晁氏客語劉器之云、富鄭公年八十、書二坐屛一云、守レ口如レ瓶防レ意如レ城とも有、路史後紀五ノ十六丁ウ、
p.0385 秀吉初て普請奉行の事
或時淸洲の城郭塀百間計崩れしかば、大名小名等に急ぎ掛直し可レ申旨被二仰付一しか共事行ず、〈○中略〉秀吉千悔し此節は高レ壘深レ塹すべき時也、〈○中略〉如レ此延々に掛る事招レ禍に似たり、危事かなとつ ぶやきけるを、何とかしたりけむ、信長公きこしめし、猿めは何を云ぞ、何事ぞと問給へ共、さすが可二申上一義にあらざれば、猶豫し給へる處に、是非に申候へとて、かひなを取てねぢかヾめ給ふ、有のまヽに申せば宿老共を讒するに似たり、又申さねば、君の仰を背に似たり、呼、口は禍門なりと世の諺に傳へし事、今おもひあたりたり、〈○下略〉
p.0386 兎缺 續晉陽秋云、魏泳之生而兎缺、〈俗云、以(○)(以一本作レ宇)久知(○○)〉辨包立成云、缺脣也、
p.0386 續晉陽秋二十卷、宋檀道鸞撰、見二隋書一、今無二傳本一、太平御覽引與レ此同、按所レ引文、晉書列傳同、按病源候論、人有三生而脣缺似二兎脣一、故謂二之兎缺一、下總本宇作レ以、那波本同、醫心方亦訓二以久知一、今俗或呼爾、類聚名義抄作二宇久知一、與レ舊同、伊呂波字類抄、撮壤集、兩訓並載、按宇久知卽兎口也、作レ以恐非、今俗呼二三口一是也、〈○中略〉按潅南子説山訓、孕婦見レ兎而子缺脣、論衡命義篇、姙婦食レ兎子生缺脣、千金方妊娠食二兎肉犬肉一、令下子無二音聲一並缺脣一、
p.0386 兎缺〈イクチ鬼イ〉 缺脣〈同〉
p.0386 缺脣(イグチ)〈古今註、免口有レ缺故云レ爾、〉兎脣(同)
p.0386 クチビルノキレタルヲイグチト云心如何
本體ハウクチト云フヲイクチト云ヒナセリ、イツクシト云フ詞ヲ、俗語ニハウツクシト云歟、兎缺トカキテウグチトヨムベキ也、ウサギノクチゼルハ、ハナノシタツヾカズシテ、キレハナレタレバ、ウサギノクチビルニ似タル義ナリ、イトウハ通音ナリ、
p.0386 兎唇 兎缺 和名以久知
兎之上脣缺而相似、故以名矣、本草綱目云、妊娠食二兎肉一令二子缺一レ唇、
按兎唇亦自然之變、而强非二食毒所一レ致也、治レ之宜三縫合傳二膏藥一、當レ如レ縫二金瘡一、止令二病人不一レ笑、
p.0386 兎缺 兎缺ノ各ハ病源候論ニ出ヅ、潅南子ニハ缺脣ト云ヒ、博物志ニハ脣缺ト見ユ、本邦ニテハイクチトモ、又ハヅクチトモ云、其形狀ノ兎脣ニ似タルユエ、兎缺ト名ケタルナルベシ、姙娠ノ時ニ、兎肉ヲ食ヒ、或ハ兎ヲ見ルトキハ、其見必ズ缺脣ヲ患ルト、漢ノ頃ヨリ説來レドモ、信用ス可ラズ、一説ニ、兒胞衣ノ内ニ在ルトキ、居樣(イヤウ)アシクシテ、自ラ爪ヲ當テ裂ルト云フハ、尤無稽ノ言トス、此ハ駢拇枝指ナドヽ同樣ニテ、自然ニ生レ附モノナリ、青柳村ニ兄弟四人兎缺ニ生レタル者アリ、此症人中ノミ裂ケ、鼻下ニテ止リタルハ、至テ輕症ニテ治シ易シトス、或ハ鼻孔ノ内へ裂ケ込モアリ、或ハ齦肉(ハグキ)及ビ、上腭(ウハアケ)マデ裂モアリ、或ハ人中ノ側左右二筋、ニ裂ルモアリ、或ハ齒牙ノ突兀ト聳出テ療治ヲ施シ惡キモノアリ、術ヲ施スニハ、二、三歳ヲ尤良(ヨシ)トス、初生ト成人トハ療治ニ直シカラズト云フ説アレドモ、予〈○本間和卿〉ハ初生ヲモ二三十歳ノ者ヲモ數療治スルニ、又妨ルコトナキヤウニ、覺ユ、
p.0387 畑六郎左衞門事
物ハ以レ類聚ル習ヒナレバ、彼〈○畑時能〉ガ甥ニ所大夫房快舜トテ、少シモ不レ劣惡僧アリ、又中間ニ惡八郎トテ缺唇(○○)ナル大力アリ、
p.0387 一柳 物、缺唇也、人指合を云へば、事の外怒る、晉の符賢に似たり、
p.0387 朝がほの花一時
翁〈○室鳩巢〉も、其歌にならひて
天地にうけしまことをそのまヽに咲てはしぼむあさがほの花、〈○中略〉まことに、世話にいふ、兎唇の嘯(としん うそぶき/○○○○)も、心なぐさみにて侍る、
p.0387 喎僻 説文云、咼〈口蛙反、或作レ喎、和名久知由賀無(○○○○○)、〉口戻也、病源論云、喎僻則言語不レ正也、
p.0387 玉篇、咼喎同上、醫心方噼同訓、新撰字鏡喎訓二由加牟一、靈異記喎斜同訓、〈○中略〉所 レ引口部文、原書戻下有二不正二字一、慧琳音義三引、並無二不正二字一、與レ此同、〈○中略〉原書〈○病源論〉風口喎候云、風邪入二於足陽明手太陽之經一、遇レ寒則筋急引レ頰、故使二口喎僻言語不一レ正、曲直瀨本喎上有二口字一、似レ是、
p.0388 喎僻(/クワヘイ)〈グチユカム〉
p.0388 呰下讀二法花經品一之人上而現口喎斜得二惡報一縁第十九
昔山背國有二一自度沙彌一、姪名未レ詳也、常作レ碁爲レ宗、沙彌與二白衣一倶作レ碁、時乞者來讀二法花經品一而乞レ物、渉彌聞レ之、輕咲呰、故候二己口一、該レ音效讀、白衣聞レ之、碁條恐矣、白衣者作レ碁、毎レ遍而勝、沙彌者遍猶負、於レ是卽坐卽坐、沙彌口喎斜、令二蘂治療一、而終不レ直、法花經云、若有下輕二咲之一者上、當世々、牙齒疎缺、醜脣平鼻、手脚繚戻、眼目角睞者、其斯之謂矣、寧託二惡鬼一雖二多濫言一、而持經者不レ可二誹謗一、能諌二口業一矣、
喎斜〈二合、ユガミテ、〉
p.0388 呰下讀二法花經一僧上而現口喎斜得二惡死報一縁第十八
去天平年中、山背國相樂郡部内有二一白衣一、姓名未レ詳也、同郡高麗寺僧榮常、常誦二持法花經一、彼白衣與レ僧居二其寺一、暫間作レ碁、僧作レ碁條言、榮常師之碁手乎、毎レ遍之言、白衣呰レ僧、故戻二己口一效レ言而曰、榮常師碁手乎、如レ是重々不レ止猶效、爰奄然白衣口喎斜(○○○)、恐以レ手押レ頤出レ寺去、去程不レ遠、擧レ身躃レ地頓命終矣、見聞人云、雖レ不レ加レ刑、呰レ心效言、口喎斜、忽然而死、何況發二怨讎心一加二刑罰一矣、
p.0388 吃〈居乙反、入、言難也、重言也、己止々毛、又万々余支、〉
p.0388 吃 聲類云、吃〈居乞反、和名古度々毛利(○○○○○)、〉重言也、説文云、言語難也、
p.0388 今俗省呼二度毛利一、按古度々毛利、蓋言止之義、語言蹇澀吃々然也、又有下欲レ語不レ能、先重二疊其首言一、而後始得レ語者上、越後謂二之万々奈久一、新撰字鏡、吃又訓二万々奈支一是也、〈○中略〉所レ引口部文、原書語作レ蹇、太平御覽引與レ此同、玉篇廣韻並云、語難、
p.0388 吃〈音訖、コトヽモリ、マヽナキ、〉 吃〈今コトヽモリ〉 噻吃〈コトヽモリ〉
p.0389 吃〈ゴトゝモリ語難也〉 訥〈同〉
p.0389 吃(コトヽモリ/ドモリ)
p.0389 語吃〈丁居一反語難〉
千金論、小兒初出、腹有二連舌一、舌下有レ膜如二石榴子一、中隔レ膜連二其舌一、下後合、兒言語不レ發、舌不レ轉、謂二之語吃一、可二以摘斷一レ之、微有レ血出無レ害、若血出不レ止可下燒レ髮作二灰末傳上レ之血便止、
p.0389 どもる 吃をいふ、嘿をだまるといふに同じ義なるにや、俗に吃者をどもといへり、川魚にどもといふは鯊魚の類なり、又吶もよめり、
p.0389 瘖瘂〈○中略〉
吃(ドモリ) 重言也、口不レ便レ言也、
小兒就二瓢及瓶一、飮レ永令二語訥一、又多似二吃人一亦傳染、
p.0389 謇吃(ケンキツ) 舌ナへテ、物ヲエイハザル也、病源ニ云、府藏ノ氣不足シ、邪氣ト正氣ト相摶テ口舌ノ間ノ脉ヲ搏トキハ、否澀シ、氣壅滯シテ、言ヲシ謇吃セシムル也、謇ハ ト同ジ、止レ言ナリ、又吃ナリ、吃ハ口不レ便レ言ナリ、
p.0389 弘仁十三年五月癸巳、伊勢守從四位下藤原朝臣藤成卒、右大臣從二位魚名之第五男、口吃(○○)言語澀、歴二任内外一、無レ可無二不可一、時年卌七、
p.0389 なまめかしきもの
弁のおとヾといふにつたへさすれば、〈○淸少納言返歌〉きえいりつヽ、えもいひやらず、などか〳〵とみみをかたぶけてとふに、すこしことヾも(○○○○)りする人の、いみじうつくろひ、めでたしときかせんと思ひければ、えもいひつヾけずなりぬるこそ、中々はぢかくす心ちしてよかりしか、
p.0389 をしことどもりとぞ、大ぞうそしりたるつみにも、かぞへためるかしとの給て、 こながらはづかしげにおはする御さまに、みえ奉らんこそはづかしけれ、
p.0390 本朝武家根元抄
一古へ相馬の將門は大音にして、千八百の兵に及びしも言語分明ならず、賴義義家はものいひあきらかにして小音なりき、義朝は音聲はよくして吃ぬ(○○)、
p.0390 暗瘖〈同於今、於禁二反、咷也、唶也、大呼也、於不志(○○○)、〉
p.0390 瘄瘂 説文云瘖瘂〈音鵶二音、於布之(○○○)、〉不レ能レ言也、
p.0390 昌平本、曲直瀨本、鵶作レ亞、類聚名義抄同、按廣韻、瘂在二上聲三十五馬一、鵶在二平聲九麻一、亞在二去聲四十禡一、其音皆不レ同、又按瘂又作レ啞、見二廣韻一、玉篇亦疒部口部兩載、而啞有二三讀一、上聲讀者不レ言也、與二瘂字一同、音亞者鳥聲也、並見二廣韻一、音鵶者小兒學レ言也、見二集韻一、則雖二亞鵶皆可一レ音二啞字一、然並非二瘖啞之義一、新撰字鏡瘖、天智紀啞同訓、源氏物語常夏卷云、於之、醫心方瘖訓二於之一、今俗兩呼、〈○中略〉原書疒部云、瘖不レ能レ言也、釋名、瘖唵然無レ聲也、原書無二瘂字一、慧琳音義亦云、瘂説文闕、此連引非レ是、慧琳又引二説文一云、從レ疒亞聲誤、按説文、啞笑也、馬融曰、啞々笑聲、轉爲レ不レ能レ言、再轉爲レ瘖、遂變レ口从レ疒也、玄應音義引二埤蒼一云、瘂亦瘖也、慧琳音義引二考聲一云、瘂口不レ能レ言也、
p.0390 瘖瘂〈オフシ亦作レ啞、〉
p.0390 瘖瘂 聲嘶 聲瘂 失音 喉瘖 舌瘖 瘂風
瘖瘂ハ失音シテ微シモ聲ノ立ヌコトナリ、凡咽喉及氣道ノ諸病ニハ皆有ルコトナリ、肺痿、喉癬、痰證、咳嗽、咽喉結毒、馬痺風、毒壅痘ノ類ヲ見ルベシ、中風、癇證等ニテ卒ニ言語スルコト能ハズ、失音ノヤウニ見ユルハ、卽チ舌ノ不遂シタルニテ、舌瘖ハ是ヲ斥(サ)スナルベシ、謳歌等ニテ失音シタルハ治シ易シ、諸病ノ失音ハ各病ノ門ニ辨ズ、何等ノ病因モナク聲ノ必至ト嗄(カルヽ)コトアリ、至テ治シ難キモノナリ、之ヲ眞ノ瘖瘂ト爲ス、
p.0391 瘖瘂 瘖瘂 和名於布之
按瘖瘂而聾者有レ之、又有下長後徐爲二言語一者上、〈○下略〉
p.0391 子瘖(シヲン) 玉案ニ云、姙娠三五箇月ニ忽然トシテ朱音不レ語ズ、或ハ九月ニ至テ瘖スルモノアリ、此必ズシモ治セザルベシ、分娩ノ後藥セズシテ自ラ兪ル也、蓋シ腎ニ係腎脉ハ舌ヲ貫ク胎氣ノタメニ約セラル、故ニ言コト能ザル也、
p.0391 二十三年九月丁卯、詔二群卿一曰、譽津別王、是生年旣三十、髯鬚八掬猶泣如レ兒、常不レ言(○○○)、何由矣、因二有司一而議レ之、
p.0391 七年二月戊寅、納二四嬪一、有二蘇我山田石川麻呂大臣女一、曰二遠智娘一、〈○中略〉其三曰二建王子一、啞不レ能レ語(○○○○)、
p.0391 瘂女依二石山觀音助一得レ言語第廿二
今昔、誰トハ不レ知ズ中比京ニ階不レ苟ヌ人ノ娘有ケリ、形ハ極テ美麗ニシテ、生ケルヨリ瘂ニテゾ有ケレバ、父母明暮此ヲ歎キ悲ムト云ヘドモ甲斐无シ、暫ハ神ノ祟カ、若ハ靈ノ爲ルカナド疑テ、佛神ニ祈請シ、貴キ僧ヲ呼テ祈ラセケレドモ、長大スルマデ遂ニ物云フ事无ケレバ、後ニハ、父母棄テ不レ知ザリケリ、然レバ乳母ノミ此ノ人ヲ哀ムデ過シ程ニ、父母打次ギ失ニケリ、彌ヨ乳母此ノ人ヲ悲ムデ歎キ思ケル樣、此ノ人ニ男ヲ合セテ子ヲ令レ生テ末ノ便トモ爲バヤ、形チ美麗ナレバ、暫ハ見ル人モ自然ラ有ナムト思得テ、或ル殿上人ノ形チ吉ク心ニ情有ケルヲ、然氣无クテ合セテケリ、女ニモ乳母泣々ク此ノ由ヲ云聞セテ心ヲ得サセタレバ、合テ後日來通フニ、男、女ノ美麗ナルヲ見テ、難レ去ク勞タク思テ、万ヲ語フニ、女總テ物ラ不レ云ネバ、暫ハ耻シラヒタルカト思フニ、物ノ云ムト思タル氣色乍ラ、目ニ涙ヲ浮ヲ見テ、男此レハ瘂也ケリト心得ツ、其ノ後志シハ愚ニ非ズト云へドモ、片輪者也ケリト思フニ、少シ枯々ニ成ヲ、女心疎ト思テ跡ヲ暗クシテ失ニケ リ、男女ノ許ニ行タルニ无ケレバ失ニケリト思フニ、形有樣ヲ思ヒ出サレテ心ニ係リテ、此ヲ戀ヒ悲ムデ諸ノ所々ヲ尋求レドモ、尋得ル事无ケレバ、歎キ乍ラ過グルニ、女ハ石山ト云フ所ニ、此ノ乳母ノ類也ケル僧ノ有ケルヲ尋テ、親キ女房一人ノ女童許ヲ具シテ行ニケリ、〈○中略〉日來籠タル間ニ、比叡ノ山ノ東塔ニト云フ阿闍梨有リ、世ニ勝レタル驗者也、時ノ人皆首ヲ低テ歸依スル事无レ限シ、其ノ人石山ニ參タルニ、御堂ニシテ此ノ瘂女ノ籠タルヲ見テ、〈○中略〉阿闍梨觀音ノ御前ニシテ、心ヲ至シテ加持スルニ、三日三夜音ヲ不レ斷ズ、然レドモ其ノ驗シ无シ、其ノ時ニ阿闍梨瞋ヲ發シテ泣々ク加持スルニ、女ノ口ノ中ヨリ物ヲ吐出ス事一時許也、其ノ後物ヲ云事、舌付ナル人ノ如シ、然レドモ其ヨリ物ヲ云フ事例ノ人ノ如シ、早ウ年來惡靈ノ致セル也、
p.0392 越中小田中村勝樂寺後往、年十三、生而病瘂(○○)、其現住來謁曰、余後住者、不下敢願中言語能通上、幸賴二先生之術一、倘得レ稱二佛名一足矣、其劑峻烈非レ所二畏懼一、縱及レ死亦無レ悔矣、先生診レ之、胸肋妨張、如二有レ物支一レ之、乃爲二小陷胸湯及滾痰丸一與レ之、月餘又爲二七寶丸一飮レ之數日、如レ此者凡六次、出入二歳所、乃無レ不レ言、
p.0392 聲〈舒盈反、コエ、〉
p.0392 聲〈聲音〉 音〈已上同五音、八音、七音、〉
p.0392 聲〈オト〉 音〈同〉
p.0392 こわね 聲音の義なり〈○中略〉
こゑ 聲音をいふ、言笑(エム)の義なるべし、西土には秋聲などいへるを、歌には秋風の聲事あたらしき也と評せり、
p.0392 聲〈音升〉 声〈俗字〉 〈訓二古江一〉
有レ氣則有レ聲、故謂二聲氣一、聲成レ文爲レ音、故謂二聲音一、八音中惟石聲精詣入二於耳一、故从二耳殸一、殸古磬字也、天地之間、聲大者莫レ如二雷霆一、小者莫レ如二蠓蟻一、皆不レ得二其和一、惟十二律而後聲之大者不レ過二於宮一、小者不レ過二於羽一、聲始和矣、
p.0393 會厭
會厭在二喉之間一、爲二音聲啓閉之戸一、會厭小而疾、薄則發レ氣疾、其開闔利、會厭大而厚、則開闔難、其氣出遲矣、乃所下以分二水穀一司二呼吸一而不上レ容、其相混者也、
按凡笛有レ簧、嘯レ之分二呂律一焉、喉管如レ笛、會厭猶レ簧、言而分二四聲一、如風塞冐二肺管一、則聲濁、或嗄或咳嗽矣、
p.0393 元慶三年正月三日癸巳、僧正法印大和尚位眞雅卒、〈○中略〉於二帝御前一誦二眞言三十七尊梵號一、音響微婉(○○○○)如二貫珠一、聽者莫レ不二絶倒一、帝大悦レ之、
p.0393 成親已下被二召捕一事
西光法師ヲ召取テ、大庭ニ引居タリ、相國〈○平淸盛〉ハ〈○中略〉西光法師ヲ一時睨テ嗔聲(○○)ニテ、〈○下略〉
p.0393 治承五年〈○養和元年〉閏三月廿五日辛未、足利又太郎忠綱〈○中略〉是末代無雙勇士也、三事越レ入也、所レ謂一其力對二百人一也、二其聲響二十里一也(○○○○○○)、其齒一寸也云云、
p.0393 人生れて赤子の時は、啼きて聲を出だす、二三歳より聲を上げて呼吸す、四五歳より人をしへざれども、いつとなく歌謠をまなびて、かた言なる童謠をとなへのヽしる、是皆自然なり、人としては聲を出だして湮鬱を宣ぶるわざなくてはあられぬゆゑなり、されば人ぱ何にても、少し聲を立つるわざを、をり〳〵なさでかなはぬは天性なり、悦ぶこと悲むこと樂むことに付けて、それ〴〵に聲を立つるは、やむことをえざるわざなり、賤者の力わざにても、聲を立てヽはげむは常の習也、
p.0393 噫(ヲクヒ)
p.0393 侍二坐于君子一、君子欠伸(○○)撰二杖履一視二日蚤莫一、侍坐者請レ出矣、註〈以三君子有二倦意一也〉
p.0393 噯氣(ヲクビ)〈又云噫氣〉
p.0393 びはどの〈○姸子〉の御心ちいとくるしげにおはします事、いとヾしけれど、明尊僧 都、御修法三七日つかうまつり給へれど、おこたらせたまはねば、ならへさるべき人々、二だんみだんつかまつり給に、さばかりくるしげにおはしますに、ちからをつくしかぢ參るに、さらに、御あくび(○○○○)をだにせさせ給はず、
p.0394 在二父母舅姑之所一、〈○中略〉升降出入揖遊不二敢噦噫嚔咳欠伸跛倚睇視一、不二敢唾洟一、
p.0394 脣吻 説文云、脣吻、〈上音旬、久知比留(○○○○)、下音粉、久知佐岐良(○○○○○)、〉
p.0394 此有二脱文一、按原書肉部云、脣口耑也、口部云、吻口邊也、昌平本作二説文云上音辰、久知比留、蒼頡云下音武粉反、久知佐岐良一、按是亦脱文、文選文賦注、引二蒼頡篇一曰、吻脣兩邊也、慧苑慧琳音義引略同、釋名、唇縁也、口之縁也、吻免也、入レ之則碎、出則免也、又取抜也、漱唾所レ出、恒加二技拭一、因以爲レ名也、又按脣屬二牀母一、旬屬二邪母一、雖二其音不一レ同、並在二十八諄一、辰在二十七眞一、屬二禪母一、音韻皆異、音辰非レ是、又武粉與二廣韻一合、屬二微母一、粉屬二非母一、其音不レ同、作二武粉反一爲レ是、久知比留、見二夫木集仲實歌一、谷川氏曰、口縁之義、久知左幾良、見二源氏物語一、谷川氏曰、當二之口裂之義一、醫心方口吻訓二久知和岐一、按久知和幾、又見二榮花物語樣々悦卷、今昔物語第廿七廿八卷一、
p.0394 齞脣 説文云、齞〈牛善反、文選云、齞脣、師説阿比(○○)(比一本作レ以)久知(○○)、〉口張齒見也、
p.0394 齞脣見二好色賦一、曲直瀨本作二阿比久知一、那波本同、山田本、昌平本與レ舊同、按阿以久知、蓋閉レ口之義、作二阿比一恐非、所レ引齒部文、
p.0394 齞脣〈開レ口見レ齒〉
p.0394 脣〈クチヒル〉
p.0394 脣(クチヒル)〈與レ唇同字〉
p.0394 脣(クチヒル)〈韻會、俗作レ唇謬也、唇驚也、〉
p.0394 くちびる 唇をいふ、口縁(ヘリ)の義なり、釋にも口の縁也といへり、下唇は地閣なり、平治物語に、口びるをかへしてにくまぬものぞなかりけると見ゆ、西土にも反レ唇と書り、俗に唇薄 きものはよく物をいふといへるは、靈樞に唇薄輕レ言と見えたり、
p.0395 齊衡三年九月癸卯、大僧都傳燈大法師位實敏卒、〈○中略〉皇帝臨二聽實敏問答一、警策、脣舌紛紜、分二決疑滯一、毫毛必剖、帝稱歎久レ之、
p.0395 齒 説文云、齒〈始反、和名波(○)、〉口中折骨者也、齔〈初覲反、去聲之輕、和名波加久(○○○)、〉毀レ齒也、
p.0395 所レ引齒部文、原書作二口齗骨也一、無二中字者字一、此恐衍、各本齗作レ折、今依二原書一改、釋名、齒始也、少長之別、始二乎此一也、以レ齒食多者長也、食少者幼也、〈○中略〉昌平本無二去聲二字一、曲直瀨本、下總本、去聲下有二之輕二字一那波本、同、尾張本去聲下二字空缺、當二是之軽二字一、山田本去聲下有二又之仲反四字一、昌平本有二又之中反四字一、按齔有二初覲初謹二音一、初覲在二去聲二十一震一、初謹在二上聲十九隱一、並屬二穿母一、之仲在二去聲一送一、中在二平聲一東一、並屬二澄母一、不レ得下以二之仲之中一音中齔字上、恐有レ誤、〈○中略〉所レ引亦齒部文、原書下有二男八月生レ齒、八歳而齔、女七月生レ齒、七歳而齔十八字一、釋名、毀齒曰レ齔、齔洗也、毀二洗故齒一、更生レ新也、
p.0395 齒〈昌氐反、和シ、〉 〈六俗〉 〈古〉
p.0395 齒(ハ)
p.0395 齒(ハ)
p.0395 齒(ハ)〈時珍云腎主レ骨、齒者腎之餘也、〉
p.0395 治二小兒齒脱生一方第五十四
病源論云、齒是骨之所レ終、而爲二髓之所一レ養也、小兒有二稟氣不足者一、髓則不レ能レ宛二於齒骨一、故久不レ生也、
p.0395 齒牙 齒〈音始和名波〉 牙〈音雅和名岐波〉
齒 口中在二上下一、而噬レ物者爲レ齒、
牙 口中在二兩旁一者爲レ牙 上齒 足陽明入レ之止不レ動、喜二寒飮二惡レ熱、
下齒 手陽明入レ之動不レ休、喜二熱飮一惡レ寒、
腎主レ骨、齒者骨之餘也、
女子七月齒生、七歳齒齔、三七腎氣平、而眞牙生、七七腎氣衰、齒稿髮素、
男子八月齒生、八歳齒齠、三八腎氣平、而眞牙生、五八腎氣衰、齒稿髮墮、
小兒變蒸脱齒、如二花之易一レ苗、不レ及二三十六齒一者、由二蒸之不一レ及二其數一也、〈以上見二于本草綱目一〉
按男乃陽而用二陰數八一、女乃陰而用二陽數七一、故男八八腎氣衰、齒稿髮墮矣、然以爲二五八一者、恐傳寫之 誤乎、蓋齒雖レ屬二手足二陽明一、自有三上下陰陽互扶二持之一、亦妙矣、
上齒屬レ陽、合レ口則陳二於下齒外一、如向レ内挑レ之則易レ脱、下齒屬レ陰合レ口則陳二於上齒内一、如向レ外挑レ之則 易レ脱、
p.0396 周身名位骨
齒〈人鏡經曰、口内前小者爲レ齒、小見方訣曰、自レ腦分入二齦中一作二三十二齒(○○○○)一、而齒牙有下不レ及二三十二數一者上、變不レ足二其常一也、或二十八日卽至レ長二十八齒、已下倣レ之、但不レ過二三十二數一、〉
p.0396 武田光和逝去附噂之事
武田判官光和ハ、〈○中略〉假初ノ風ノ心地トテ、時々打伏ナドセラレシニ、次第ニ病重ク成テ、天文三年三月三日ニ卒死セラレヌ、今年三十三トゾ聞エシ、サレバ此人直人ニアラザリケルニヤ、去ヌル文龜二年三月三日誕生セラレケルニ、上下ニ齒三十三枚生テ(○○○○○○○○○○)如二編貝一、然レ共三日マデ産泣セラレザリケレバ、父元繁、是必定産屋ノ穢 レタルニヤトテ、嚴島神主ヲ請招シテ、中臣ノ祓ヲ以テ淸メテレケレバ、其儘産泣セラレニケリ、
p.0396 齒
我國の人、落たる齒をあつめて、高野山、或は黑谷などへ納るものあり、もろこしにも、萬暦普陀山 志に載たる、聊城人傳光宅が普陀山大士塔下藏二○牙一志に、嘉靖初年、有二南峯和尚一、過二山東之靈巖寺一、遺二一齒一、請レ僧轉レ呪、藏二之塔下一、作二○牙記一、詞意精妙、太啓二後學一、余茲來二南海一、留三日、去而爲二風濤一所レ阻、復返二山中一、是日大病、夜深方愈、次日、忽蟲食二殘牙一自落、余因法二南峯和尚之旨一、且答二大士攝受之恩一、赤請レ僧轉レ呪、埋二於塔下一、〈○中略〉此牙得レ藏二寶地一、依二大士慈光一、則我身心全體、在二光中一也云々、また小兒のぬけ齒、上齒は地上に捨、下齒は屋根に上る、是もろこし人の説也、養生類纂に、小兒退齒、上齦者置二床下一、下齦者抛二屋上一、云レ使二齒速生一、注に、瑣碎録とあり、〈按博聞類纂又此説あり〉又齒の痛に呪して、紙一枚を疊みて柱にあて、釘にて打っくる事、事林廣記に出たり、
p.0397 永祿九年三月十六日、今曉、夢に愚〈○英俊〉齒五落ツ、夢心ニ、小塔院へこむべし、勤行の聲も聞やうにと持行處、坊主と思ふ人、故舞禪房法印にてありし、彼人云、此間色々道具共預て、御無心申、悦喜すとて、西向の部屋へ同道して、是は大師秘術を盡して置給ふ所也トありし、見レバ、〈○中略〉淸潔なる井水大なる壼をうづみてあり、則其内へ五のはを入て歸レバ、又日中ニ少キ齒一ツおちてありし、夢覺て日記を見れば、去月此比齒落と見し、可レ有二愁憂一前相歟と無二心元一ありし、胤繼律師御房御遠行、万事はてきり不レ及二是非一候處、又如レ此夢を見る間、彌佛事かと心細キ物也、妄想も常之事なれども、去月の事慥なれば、誰か又疑ハン、せめて露命消なん、來生の善惡はしらね共今世の苦惱は止ぬべき者哉、
p.0397 人は齒を以て命とするが故に、はと云ふもじをばよはひともよむ也、齒固はよはひをかたむる心也、
p.0397 予〈○小川顯道〉が江戸自負あり、今こヽろみに左に記す、〈○中略〉
齒磨賣、一袋六文八文なり、求る者は一袋を一ケ月ニケ月も用ゆる物なるに、賣店夥しく名産も 數軒有なり、然るに賣廻るもの數百人有べし、
p.0398 齒クツル 源氏物語さか木の卷に、御はのすこしくちて、くちのうちくろみて、ゑみ給へる、かほのうつくしきは、女にて見奉らまほしきやうなり云々、是は春宮のおさなきさまをいふなり、御はのすこしくちてと云ふ事、抄物には何とも註せず按ずるに、齒の朽てといふは、乳吸齒とも云ふて、小兒の齒のはへかはらぬ以前は、むかふ齒の色、青黑くさびたるやうに見ゆるいふなるべし、さればこそ、口のうちくろみてとはいへるなれ、又云く、右の文をわろく心得て、男子の鐵醬付くる事と聞べからず、大に違ふなり、紫式部の頃、女のかね付くる事はありけれども、〈紫式部日記、榮花物語等に見えたり、〉男のかね付くる事はなかりし也、男のかね付る事は、鳥羽院の御代より始れるよし、海人藻芥に見えたり、鳥羽院と左大臣有仁公と仰合されて、衣文といふ事はじまり、男のかね付くる事も、眉作る事も始りたり、是れ皆君臣ともに好色より事起りしなるべし、それより以前に、男はなき事なり、公家の衆は、今も專ら男にてかね付けらるヽ風俗となれり、上古より公家には如レ此と思ふ人あり、さにはあらず、
○按ズルニ、齒黑ノ事ハ、禮式部鐵槳始篇ニ在リ、
p.0398 牙 廣雅云、機謂二之牙一、〈魚加反、和名岐波(○○)、〉 一云、〈○一云、一本作二野王案牙一、〉在二齒後一最近二輔車一者也、
p.0398 所レ引釋器文、按廣雅所レ載、是弩牙字、釋名弩鉤レ弦者曰レ牙、外曰レ郭、下曰二懸刀一、合名二之機一、禮記緇衣注、機弩牙也、皆是也、源君引レ之、爲二齒牙字一者誤、曲直瀨本廣雅上、有二説文云牡齒也六字一、惑後人所レ增、谷川氏曰、岐波、 齒也、謂下囓二斷硬 物一、必用中此齒上、〈○中略〉所レ引文、今本玉篇無レ載、説文、牙牡齒也、象二上下相錯之形一、沈彤曰、牝齒曰レ牙、中央齒形奇、左右齒形偶、奇則牡、偶則牝、而読文玉篇、並以レ牙爲二牡齒一、恐傳寫之訛、段玉裁曰、説文各本作二牡齒一、是壯齒之譌、今本玉篇廣韻皆譌、惟石刻九經字樣不レ誤、而馬氏版本妄改レ之、壯大也、壯齒者齒之大者也、統二言之一皆稱レ齒稱レ牙、析二言之一則前當レ脣 者、稱レ齒、後在二輔車一者稱レ牙、牙較大二於齒一、非レ有二牝牡一也、二説不レ同、怛有二九經字樣可一レ證、段説爲レ長、釋名、牙櫨牙也、隨レ形言レ之也、按牙在二齒後一近二䩉車一者、其形偶如レ臼、與二齒形奇一不レ同、宜レ訓二宇須波一、今俗呼二於久波一、又齒之最鋭在二齒後牙前一者曰レ 、旣夕禮、右 左 、疏云、謂二牙兩畔最長者一、又曰二奇牙一、楚辭大招、靨輔奇牙、宜二笑嫣一、只淮南子、奇牙出、 䩉搖、高誘注、將レ笑故好齒出也、説文、 虎牙也、卽奇牙字、或名二曲牙一、沈彤曰、自レ齒左右轉勢微曲者曰二曲牙一、是 、奇牙、曲牙、宜レ訓二岐波一、今俗呼二絲 齒一、但古者牙、奇牙、並呼二岐波一、無二宇須波之名一也、
p.0399 牙 〈古牙字〉 齖〈俗〉
p.0399 牙〈キハ〉 板齒〈已上同〉
p.0399 牙(キバ)〈時珍云、兩旁曰レ牙、當レ中云レ齒、〉
p.0399 齨 説文云、齨〈舅反、上聲之重、和名宇須波(○○○)、〉老人齒如レ臼也、
p.0399 按齨屬二群母一、牙音單行、無二輕重一、此云レ重未レ詳、〈○中略〉按宇須波、蓋齒之近二䩉車一、其形如レ臼者、今俗呼二奥齒一、卽謂レ牙也、若下老人齒刓損爲二臼狀一者上、當レ收二病類一、以レ齨レ充二字須波一、恐非、
p.0399 齨〈音臼、ウスハ、〉
p.0399 齨〈ウスハ齒羽也〉
p.0399 齨(ウスバ) 〈老人齒如レ臼也〉
p.0399 板齒 辨色立成云、板齒、〈和名奴加波(○○○)、楊氏説同レ之、〉
p.0399 按前板齒見二傷寒論一、奴可波、蓋牟加婆之轉、牟加婆、見二義經記一、蓋向齒也、今俗呼二万倍婆、又牟加不婆一、
p.0399 板齒〈ヌカハ〉
p.0399 板齒(マヘバ)
p.0400 ムカフバ〈ムカバ〉 板齒
p.0400 腭齶〈同五各反、齒所レ居也、波志之、〉
p.0400 齗〈正音牛斤反、平、齒根、借音牛銀反、平、波志々、〉
p.0400 齗 玉篇云、齗〈魚斤反、和名波之々(○○○)、〉齒之肉也、
p.0400 山田本作二魚斤反一、那波本同、按魚斤與二今本玉篇一合、在二二十一欣一、銀在二十七眞一、作二音銀一非レ是、醫心方、新撰字鏡同訓、古本齦字亦同訓、今俗呼二波久岐(○○○)一、〈○中略〉所レ引齒部文、今本之作レ根、廣韻同、按玄應音義再引二説文一云、齒肉也、與二此所一レ引略同、顧氏蓋依二説文一也、今本説文作二齒本也一、恐非二許氏之舊一、
p.0400 〈ハフク、亦ハクキ、ハロク、〉 齠〈ハカタ〉 歴齒 齗〈ハモト〉 齕〈ハクヒ庶人之是〉 〈ハイル〉齒㾈〈ハメ〉 齗〈ハシヽ亦羪〉
p.0400 左京大夫 付二異名一語第二十一
今昔村上天皇ノ御代ニ、舊宮ノ御子ニテ左京ノ大夫 ト云フ人有ケリ、長少シ細高ニテ、極クアテヤカナル樣ハシタレドモ、有樣姿ナム嗚呼也ケル、〈○中略〉唇ハ薄ク色モ无クテ、咲ハ齒ガチナル者ノ、齗ハ赤ナム見エケル、
p.0400 齘齒 録驗方云、齘齒、〈上胡介反、波賀美(○○○)、〉睡眠而齒相切有レ聲也、令三人取二其席下土一内二口中一勿レ令レ知則止矣、
p.0400 按波賀美、齒齧也、今俗呼二波岐之利、或波岐利一、〈○中略〉説文、齘、齒相切也、病源候論、齘齒者、是睡眠而相磨切也、又云、上下齒相磨切有レ聲、謂二之齘齒一、〈○中略〉古今録驗方五十卷、唐甄權撰、見二唐書一、今無二傳本一、醫心方引、齘齒上有二治字一、下有二方字一、睡眠上有二是字一、席上有二臥字一、口中上有二其字一、勿使知則止矣六字、作二勿知之三字一、那波本使作レ令、
p.0400 噛〈クヒシハル、カミナラス、〉
p.0401 齒嚼〈ハカミ此二字也〉 齘齒〈同〉
p.0401 齘齒(ハガミ/ハギシミ)〈順和名、睡眠而齒相切有レ聲也、〉
p.0401 齘齒(カイシ) 俗ニ云ハギリノコト也、病源ニ云、齘齒ハ是睡眠シテ相磨切スル也、此血氣虛スルニ由テ、風邪牙車筋脉ノ間ニ客トシテ、故ニ睡眠ニ因テ氣息喘シ、邪動ジテ其筋脉ヲ引也、故ニ上下ノ齒相切シテ聲アリ、コレヲ齘齒ト云、
p.0401 䫴齘 孫愐云、䫴齘切レ齒怒也、〈上音渠飮反〉
p.0401 按玉篇、䫴怒也、説文、齘齒相切也、卽此義、釋名、疥齘也、癢搔レ之齒、䫴齘也、盧文弨曰、説文無二䫴字一、當レ作レ噤、口閉也、新撰字鏡、䫴訓二久比波介无一、醫心方噤訓二波久比一、〈○中略〉按䫴齘非二病類一、音注在二條末一、亦乖二通例一、恐後人所レ增、類聚名義抄亦無レ載、
p.0401 䫴齢(ハガミ/ハクヒシバル)〈切韻、切レ齒怒也〉 咬(同)牙 齒怒(同)
p.0401 四條繩手合戰事附上山討死事
武藏守一足モ退ク程ナラバ、逃ル大勢ニ引立ラレテ、洛中マデモ追著レヌト見ヘケルヲ、少モ漂フ氣色無シテ、大音聲ヲ揚テ、蓬(キタナ)シ返セ、敵ハ小勢ゾ、師直爰ニアリ、見捨テ京へ逃タラン人、何ノ面目有テカ將軍ノ御目ニモ懸ルベキ、運命天ニアリ、名ヲ惜マント思ハザランヤト、目ヲイラヽゲ齒嚼(○○)ヲシテ、四方ヲ下知セラレケルニコソ、耻アル兵ハ引留リテ、師直ノ前後ニ扣ケレ、
p.0401 歴齒 文選好色賦云、歴齒、〈師説波和賀禮(○○○○)〉
p.0401 李善曰、歴猶レ疎也、醫心方同訓、按波和加禮、齒分之義、謂レ不二密緻一也、今俗呼二須岐婆(○○○)一、
p.0401 齵齒 蒼頡篇云、齵〈五溝反、又音隅、齵齒、於曾波、〉齒重生也、
p.0401 按於曾婆、蓋襲齒之義、古事記、謂二市邊王齒一、爲下如二三枝一押齒坐上、押齒卽襲齒之義 也、今俗呼二彌重齒(○○○)一、
p.0402 舌 四聲字苑云、舌、〈音切、之多(○○)、〉
p.0402 此有二缺文一、説文、舌在レ口所二以言一也、別レ味者也、釋名、舌泄也、舒二泄所一レ當レ言也、
p.0402 舌〈シタ〉
p.0402 シタノサキ 舌尖 シタノネ 舌本
p.0402 した 舌をいふ、しなふ義にや、なとたと同韻通ぜり、三寸舌といふは漢書に見えたり、笙篳篥のしたは簧をよめり、禮の集説に、簧は笙の舌と見えたり、下をよむはしたるの略なるべし、歌にしたのおもひしたのなげきなどいふは、心をさしていへり、小舌は重舌の病なり、又子舌といへり、
p.0402 仍抑二留寺家解文僧一、忽以二鎭操一補二任彼院十禪師一、驚感鳴レ舌叩頭(○○○○)、山々僧侶、皆稱二希有一、同〈○貞觀〉四年登二金峯山一、三箇年安居、湛譽院主同登、各占二東西之岫一、聊構二章庵一、遞送二使者一、試二其呪驗一、湛譽使者到二於和尚庵一、付二香火一、和尚使者到二於湛譽之庵一、付二香火一、互各相使、日々如レ此、朗善大德與二和尚一共同行、夜出二於庵一、未レ幾有二大叫喚之聲一、和尚走出見レ之、朗善横喫二出舌(○○○)一、躄レ地將レ死、和尚大驚、揮レ劔加持三時許、纔以蘇生、漸々蘇息語、爲レ鬼被レ打、已入二死門一、若非二和尚加持之助一、豈得二再生之便一哉、其後朗善彌伏從、
p.0402 一叡持經者聞二死骸讀誦音一語第十一
今昔、一叡ト云フ持經者有ケリ、幼ノ時ヨリ法花經ヲ受ケ持テ、日夜ニ讀誦シテ年久ク成ニケリ、而ル間一叡志ヲ運テ熊野ニ詣デケルニ、宍ノ背山ト云フ所ニ宿シヌ、夜ニ至テ法花經ヲ讀誦スル音髣ニ聞ユ、其音貴キ事无レ限シ、若シ人ノ亦宿セルカト思テ、絡夜此レヲ聞ク、曉ニ至テ一部ヲ誦シ畢ツ、嵯テ後其ノ邊ヲ見ルニ宿セル人无シ、只屍骸ノミ有リ、近寄テ此レヲ見レバ、骨皆烈テ 不レ離ズ、骸ノ上ニ苔生テ、多ク年ヲ積タリト見ユ、髑髏ヲ見レバ、口ノ中ニ舌有リ(○○○○○○○)、其舌鮮ニシテ生タル人ノ舌ノ如シ、一叡此レヲ見ルニ奇異也ト思テ、然バ夜ル經ヲ讀奉ツルハ、此ノ骸ニコソ有ケレ、何ナル人ノ此ニシテ死テ、如レ此ク誦スラムト思フニ、哀ニ貴クテ泣々ク禮拜シテ、此ノ經ノ音ヲ尚聞カムガ爲ニ日其ノ所ニ留リヌ、
p.0403 將軍〈○源義家、中略、〉千任丸をめし出して、先日矢倉の上にていひし事たヾ今申てんやといふ、千任頭をたれてものいはず、その舌をきるべきよしをいふ、源直といふものあり、寄て手を持て舌を引出さんとす、將軍大きに怒りていはく、虎の、口に手をいれんとす、甚だおろかなりとて追立、ことつはものいできて、えびらより金ばしをとり出し、舌をはさまんとするに、千任齒をくひあはせてあかず、かなばしにて齒をつきやぶりて、その舌を引いだして是を斬つ、千任が舌をきりをはりて、しばりかヾめて木の枝につりかけて、足を地につけずして、足の下に武衡が首をおけり、千任なく〳〵あしをかヾめて是をふまず、しばらくありて、ちから盡て足をさげてつゐに主の首をふみつ、
p.0403 文覺淸水狀天神金事
文覺ガ云事、龍神ノ心ニヤ叶ヒケン、沖吹風モ和テ岸打浪モ靜也、其時ニコソ舟中ノ者共ハ安堵シツヽ、安貴(アナタウト)安貴、是程ニ龍王ヲ隨へ給程ノ上人ヲ、忝モ舌ノ和(○○○)ナル儘ニ、口ニ任テ訕申ケル事ノ淺增サヨ、イカニ加樣ノ貴人ヲバ、奉レ流ヤラントテコソ悦ケレ、
p.0403 養和二年〈○壽永元年〉十月十二日己卯、武衞寄二事於御道興一、渡二御義久鐙摺家一、召二出牧三郎宗親一、被レ具二御共一、於二彼所一召二廣綱一、被レ尋二仰一昨日勝事一、廣綱具令レ言二上其次第一、仍被レ召二決宗親一處、陳謝卷レ舌(○○)、垂二面於泥沙一、
p.0403 よヽむ 万葉集に、百とせに老舌出てよヽむと見えたり、老て齒なき人は、舌 出て物いふ時によヽといふ音の有ものなり、よヽと鳴といふ義なるべし、よだれの意にや、
p.0404 𦧝 張揖云、 𦧝〈灘天二音、之多都岐(○○○○)、〉舌不レ正也、
p.0404 按之多都岐、見二源氏物語朝顏卷、今昔物語一、所レ引文、未レ知二出典一、按玉篇、 𦧝言不レ正、廣韻同、此舌蓋言字之譌、
p.0404 𦧝〈シタツキ〉
p.0404 𦧝(シタツキ)〈舌不レ正也〉
p.0404 したつき〈○中略〉 倭名抄に 𦧝を訓ぜり、舌不レ正也と注せり、源氏にもさすがにしたつきにてと見えたり、
p.0404 その世のことは、みなむかしがたりになり行を、はるかに思ひ出るもこヽろぼそきに、うれしき御こゑかな、おやなしにふせるたび人と、はぐヽみたまへかしとて、よりゐたまへる御けはひに、いとヾ昔思ひ出つヽ、ふりがたくなまめかしきさまにもてなして、いたうすげみにたるくちつき、思ひやらるヽこはづかひの、さすがにした(○○○○)つきにて、うちざれんとは猶おもへり、
p.0404 唌〈要安反、凡口水也、液也、唾也、與太利(○○○)、又豆波志留(○○○○)、〉
p.0404 唾 考聲切韻云、唾〈湯臥反、和名豆波岐、〉口中津也、
p.0404 神代紀、天智紀、醫心方、同訓、新撰字鏡、液訓二豆波支一、唌訓二豆波志留一、〈○中略〉慧琳音義一引同、再引津下有二沫字一、説文、唾口液也、
p.0404 唾〈吐臥反、和タ、ツハキ、〉
p.0404 唾〈ツハキ〉 涶 涎〈已上同〉
p.0404 唾(ツバキ)
p.0405 唾(ツバキ) 口津(同)
p.0405 故爾見二其頭一者、呉公(ムカデ)多在、於レ是其妻〈○須世理毘賣〉以三牟久木實與二赤土一授二其夫一〈○葦原色許男〉故、咋二破其木實一、含二赤土一唾出(○○)者、其大神〈○須佐之男命〉以下爲咋二破呉公一唾出上而、於レ心思レ愛而寢、
p.0405 唾出者は、都婆伎伊陀志賜閉婆と訓べし、和名抄に、唾和名豆波岐と見え、字鏡に、唌口水也、液也、唾也、與太利、又豆波志留、また液小兒口所レ出汁也、豆波支などあるは、みな其物を云ば、體言なるを、今は用言にいへり、〈さて此都婆伎てふ言に疑あり、そはまづ今世にも、口水にたまる水を津(ツ)といへば、唾は津吐の意なるべし、然るに津字も、都と云言も、もと船の泊る所の名なれば、それより轉して、津液の津をも都とは云か、若然らば古言にはあらで、津字より出たる言なり、されど唾はたゞ吐とはことのさまひとしからねば、都婆久と訓むほかなし、〉
p.0405 津頤 病源論云、津頤〈與多利(○○○)〉小兒多二涎唾一、流二出於頤下一也、
p.0405 醫心方同訓、神代紀洟、新撰字鏡唌、醫心方涎亦同訓、按與卽唌垂之狀、與下謂二涕下一、爲二與々登奈久一之與上同、太利垂也、〈○中略〉原書云滯頤之病、是小兒多二涎唾一、流出漬二於頤下一、按幼々新書引二五開貫眞珠囊一、亦作二小兒滯頤一、此所レ引作レ津恐誤、但醫心方引二病源論一作レ津、與レ此合、類聚名義抄、伊呂波字類抄、並亦作レ津、今姑依レ舊、多紀氏桂山曰、涎出不レ絶、津々至レ頤、故曰二津頤一、未レ知二其説是否一、又按漬字似レ不レ應レ無、此恐脱、
p.0405 〈俗涎字ヨタリ アハ〉
p.0405 津頤〈ヨタリ〉 涎 㳄〈已上同〉
p.0405 涎(ヨタリ)
p.0405 滯頤〈多涎病也ヨタリ〉
巢氏病源論云、小兒滯頤、候二滯頤之病一、是小兒多涎唾流出、漬二於頤下一、此由二脾冷液多故一也、脾之液爲レ涎、脾氣冷不レ能レ收二制其津液一、故冷涎流出滯二漬於頤一、
p.0406 赤子ニヨダレ(○○○)カケト云物アリ、何字可レ用哉、涶又涎字ヲヨタリトヨム、ソレハ相通ナレバ同ジク通ジテ云ニヤ、文選ニ、泓澄トシテ最深キ所ニ浮ビ出ス、蛟龍ノ涎ト侍ベリ、C 頷/頷骨
p.0406 〈市伊反、面也、於止加比(○○○○)、〉
p.0406 頷〈頷骨附〉 方言云、頤、〈怡反〉謂二之頷一、〈胡感反、上聲之重、字亦作レ顄、和名於止加比、〉野王按云、顄車、〈和名岐保禰(○○○)〉頷骨也、
p.0406 所レ引卷十文、原書作下頷、頤、頷也、南楚謂二之頷一、秦晉謂二之頜一、頤通語也上、源君節引、按説文、頷 也、 頤也、 也、頤篆文 然則方言頷、卽説文 字、説文別有二頷字一、云面黄也、卽楚辭長顑亦何傷字、非二此義一、蓋 頷二字古音同、故方言借レ頷爲レ 也、公羊傳云、絶二其頷一、玉篇、頷字注、引二驪龍頷下珠一、其他諸書、亦皆以レ頷爲レ 、故此云頷亦作レ顄、然是古音同通借、非二同字一、則宜レ云二字亦通用一也、廣韻引二漢書班超虎頭燕頷一、又引二説文面黄一、合爲二一字一者非、釋名、頤養也、動二於下一、止二於上一、上下咀レ物、以養レ人也、沈彤釋骨云、説文頜與レ頤同訓レ 、蓋自二口内一言レ之、若從二口外一言、則兩旁爲レ頷、頷前爲レ頤、不レ容二相假一、故内經無二通稱者一、靈異記頤、醫心方頤頷同訓、新撰字鏡 宇頦字亦同訓、今俗呼二阿呉一、〈○中略〉醫心方頷申同訓、按岐保禰、牙骨之義、〈○中略〉所レ引文、今本玉篇不レ載、按方言、頷頜也、注云、頷車也、又繹名云、頤或曰二頷車一、頷含也、口含レ物之車也、今本釋名、脱二頷車之車字一、左傳正義引有レ之、然則釋名玉篇方言注所レ云頷車、所レ謂下頷車也、上下頷車説、詳二頰條輔車下一、
p.0406 〈オトガヒ、正作レ 、籀文作レ顄、〉頜 䐓 〈已上、同、オトガヒ、〉
p.0406 顄車〈キホネ亦作二頷骨一也〉 顄〈イキホネ〉
p.0406 領(ヲトガイ)〈二字義同頤養也、〉
p.0406 智行並具禪師重得二人身一生二國皇之子一縁第卅九〈○中略〉
〈ヲトカヒ〉
p.0407 面〈○中略〉
頤(オトガヒ)〈音怡〉 頷中也、釋名云、頤養也、動二於下一、應二於上一、上下咀レ物、以養レ人者也、 〈音含同、和名於止加比、〉
p.0407 おとがひ 和名抄に頷をよめり、靈異記に頤、新撰字鏡に頦、又 をよみ、全淅兵制に地閣を譯す、音のつがひの義成べし、俗に口をきくを頷を鼓(タヽ)くといへり、〈○中略〉おとがひで蠅逐といふ諺あり、賈子新書に、頤指而如レ意とみゆ、おとがひのかきかねのはづるヽを頷車蹉といへり、
p.0407 赤松律師兵書之事〈○中略〉
一おとがひ(○○○○)と手の脉を一度にうかヾふに、和合して同じやうにうつは吉、ちがいたるはいむべし、是を生死兩舌の氣といへり、
p.0407 鎗頷(ヤリヲトガヒ)
p.0407 きぼね 倭名鈔に頷骨をよめり、牙車ともいへば、牙(キ)骨の義成べし、
p.0407 腭 唐韻云、㗁〈音萼、字亦作レ咢、和名阿岐、〉口中上腭也、
p.0407 按㗁與二廣韻一合、今俗呼二宇波阿呉一、〈○中略〉廣韻作レ㗁、云口中斷㗁出二字綂一、齶上同、龍龕手鑑、腭俗、正作レ齶、此從レ肉從二俗寫一也、依二廣韻一、上腭似二齗腭之誤一、然慧琳音義引二考聲一云、口中上腭也、與レ此合、孫氏蓋依レ之、今不二徑改一、韻會亦云、齶通作レ鄂、ロ中上鄂也、
p.0407 腭〈アキ、齶、亦作レ咢、〉
p.0407 腮(アキト)
p.0407 齶(あき)〈音腭〉 腭 㗁 鄂〈並同〉 〈和名阿岐俗云阿吾〉
按、齶、齒内上下肉也、齗、齒莖也、齗腫者曰レ䶙、〈音去〉
p.0407 頸 陸詞切韻云、領〈冷反〉頸也、頸〈居井反、和名久比(○○)、〉頭莖也、
p.0408 按毛詩碩人傳、桑扈傳、釋名並云、領頸也、陸氏蓋依レ之、説文、領項也、段玉裁曰、項當レ作レ頸、〈○中略〉神代紀、醫心方、同訓、雄略紀、領、項、亦同訓、谷川氏曰、久比、久煩美之急呼、續世繼云、宇奈之乃久保是也、今俗呼二煩无乃久煩一、又少下呼二久比須之一、按久比是頭莖、故謂レ斷二人頸一爲レ切二久比一、訓レ胡爲二之多久比一、今俗謂レ頭爲二久比一誤、〈○中略〉按説文、頸頭莖也、陸氏蓋依レ之、釋名、頸俓也、俓挺而長也、
p.0408 頸 膊〈クビ〉 肩〈クビカタ〉 領〈已上同〉
p.0408 頸項(クビ)〈二字義同〉
p.0408 於レ是伊邪那岐命、拔下所二御佩一之十拳劒上、斬二其子迦具土神之頸(○)一、
p.0408 頸は美久毘(ミクビ)と訓べし、和名抄に、頸久比、頭莖也とあり、〈後世に、頸より斬たる首を久毘といふは、少し違へり、〉久毘は、久煩美(クボミ)なり、〈煩美を切れば毘なり、續世繼に、うなじのくぼと云ことあり、俗にもぼむのくぼといふ、〉
p.0408 むねみちの大納言の次郎におはせし太政大臣伊通のおとヾおはしき、〈○中略〉こもりゐたるはくるしからねど、よにまじろはまほしきことは、人のいたくゑぼしのしりたかくあげたるに、うなじのくぼ(○○○○○○)にゆひていでんと思なりなど、世ににぬやうにのたまひけり、
p.0408 俊墓被レ誅事幷助光事
工藤左衞門幕ノ内ニ入テ、餘リニ時ノ移リ候ト勸レバ、俊基疊紙ヲ取出シ、頸(○)ノ回リ押拭ヒ、其紙ヲ推開テ辭世ノ頌ヲ書給フ、
古來一句 無レ死無レ生 萬里雲盡 長江水淸
筆ヲ閣テ鬂ノ髮ヲ摩給フ程コソアレ、太刀カゲ後ニ光レバ、首ハ前ニ落ケルヲ、自ラ抱テ伏給フ、是ヲ見奉ル助光ガ心ノ中、譬テ云ン方モナシ、サテ泣々死骸ヲ葬シ奉リ、空キ遺骨ヲ頸ニ懸、形見ノ御文、身ニ副テ、泣々京ヘゾ上リケル、
p.0408 大内義興石州發向附大内尼子合戰之事 若林伯耆守、三間柄ノ鑓、穗ノ長サ三尺餘ナルニ、シホ頸(○○○)ニ手引付タリケルヲ輕々ト提ゲ、一千餘騎驀直ニ衝テカヽル間、眞先ニ進タル青景衝立ラレテ引ノケバ、〈○下略〉
p.0409 捻頸(ネヂクビ)
p.0409 雲州佐陀城沒落事
今岡彌五郎〈○中略〉所々ノ合戰ニ、分捕高名、驚レ衆拔レ群事幾度ト云コトヲ不レ知、中ニモ比類ナカリシハ、因州ニ於テ敵五人切テカヽリシヲ四人切伏、今一人ト組テ伏、押テ頸ヲ搔ケルニ、五人ト切合タル故ニヤ、刀ノ刀散々ニ打折ヌ、打刀ヲ搜リケルニ、組合間ニ拔テ落タリケル間、彼鋸ノ如ナル刀ニテ、頸半分ハ摩切タリケレ共、更ニ不レ落ケレバ、足ニテ蹈付、頸ヲ紾切テ提ゲ來リヌ、ネヂ頸(○○○)ナド云事ハ、昔物語ナドニコソ聞ツレ、正敷目前ニ見ル事ノ不思議サヨト、諸人消レ膽絶倒シヌ、
p.0409 猪頸(イクビ)
p.0409 短頂(イクビ) 猪頸(同)〈和俗所レ用〉
p.0409 上月合戰之事
熊谷信直ハ、周防富田ノ若山ニ在、杉原盛重ハ爰許ニアリ、此外ニハ誰カ自身ノ勇ヲ閣テ、味方ノ合戰勝利ノ全キ謀ヲ成者アラント思ケル所ニ、一隊ノ勢三百許ニテ、上ナル山へ馳上ル、誰ナルラント見レバ、眞先ニ進タル武者抛頭(○○)也、スハ天野紀伊守隆重ナルラント思フニ、如レ案隆重備ヲ堅クシテ味方ノ機ヲゾ助ケル、
p.0409 飛頭蠻</rb>ロクロクビ</ruby>〈出二續博物志、酉陽雜俎、畷耕録、義楚、韻瑞一、〉飛頭(同)獠〈太平廣記、本草綱目、〉轆轤(同)頭〈代醉〉
p.0409 本石町鐘撞の娘轆轤首
世に不祥の名を取る事、古今ためし有、つれ〴〵草にも、栗のみ喰て、穀の類を喰ざる娘有と書り、今本石町の鐘撞の娘生甚美敷、され共幼少の時分ゟ、世間にて云けるは、此娘はろくろ首(○○○○)なりと、 誰いふ共なく申出したり、十一十二の頃ゟ子ども連立て、手習に通ひける、是もと至極きれいに色白くして、ぬき衣紋に著なしあるきし故、首筋長きやうに見へたり、金吹町手習指南馬場條助方へ通ひけり、名はおつよと云けり、嫁入頃に成て、人のいふ所、凡鐘撞といふ者は、至て罪深き者にて、自然と人の恨を請るなり、仍て其女轆轤首たり、いか程も金付べし抔いへども、貰んと云人なしと、江戸中に取沙汰するといへども.其證なし、皆是空事なり、以前入聟を取しに、二人寢の新枕過て、夜更人靜まりて、おつよが寢姿うるはしく、聟は目を覺し見とれて、燈火をかき立たりしに、おつよが首自然とぬけ出て、六尺屛風の上へ其首上りけると云ふらして、貰はんと云人もなく成しが、時節有て、去年戌四月、神田白壁町山口丈庵と云醫師、活氣者にて、ろくろ首にても苦からず、貰ふべしとて婦妻とす、隨分おつよ、女業かけたる事なく、夫婦中むつましく、當三月一子をもふけたり、轆轤首も時節有て、平愈するものか、但醫師丈庵が、匕先の宜する所か、今は目出度、いもせの枝葉榮へて居たりけり、
p.0410 〈大候反、去、項衡駕處、猶レ項也、宇奈己夫、又宇奈自(○○○)、〉
p.0410 項 陸詞云、項〈胡講反、和名宇奈之(○○○)、〉頸後也、公羊傳注云、齊人項謂二之脰一、〈田侯反〉
p.0410 仁德紀、新撰字鏡古本、醫心方、同訓、新撰字鏡、脰字亦同訓、今俗呼二衣利久比、又衣利毛止一、〈○中略〉按玉篇、項頸後也、陸氏蓋依レ之、説文、項頭後也、釋名項确也、堅确受レ枕之處也、王念孫曰、項之言直項也、漢書息夫躬傳云、有二直項之名一、是項與レ直同義、〈○中略〉所レ引〈○公羊傳〉莊十二年注文、原書作二脰頸也齊人語一、按説文、脰項也、與二公羊傳注一不レ同、頸頭莖也、項頭後也蓋脰兼二是二義一、故郭璞注二爾雅燕白脰鳥一云、脰頸也、注二麔麚短脰一云、脰項也、公羊傳、宋萬、摶二閔公一絶二其脰一、故注云レ頸、不レ云レ項、源君引作レ項誤、王念孫曰、脰之言豎立也、
p.0410 項〈ウナシ〉 頃 脰〈已上同〉
p.0411 項(ウナジ) 脰〈同上〉
p.0411 七年、任那國司田狹臣、乃嘉二弟君不レ伐而還一、密使二人於百濟一、戒二弟君一曰、汝之領項(クビ)有二何牢銅一而伐レ人乎、〈○下略〉
p.0411 胡 釋名云、咽下垂曰レ胡、〈和名之太久比(○○○○)〉
p.0411 所レ引釋形體文、原書作下胡互也、在レ咽下垂、能斂二互物一也上、文選注引、作二胡咽下垂也一、玄應音義引、作二胡在レ咽下垂者也一、按説文、胡牛 也、是本訓、以爲二人體名一者、轉注也、〈○中略〉今俗呼二阿呉乃之多(○○○○○)一、
p.0411 胡〈シタクヒ〉
p.0411 胡(シタクヒ)〈咽下垂曰レ胡〉
p.0411 咽喉 説文云、咽〈於前反、哽咽之處、音悦、〉謂二之嗌一、〈益反〉爾雅云、喉〈侯反〉謂二之嚨、〈籠反、和名乃無止(○○○)、〉
p.0411 原書口部、作二咽嗌也、嗌咽也一、無二謂之二字一、疑此渉三下文引二爾雅一而誤、釋名、咽咽レ物也、又謂二之嗌一氣所二流通一、阨要之處也、〈○中略〉釋鳥、亢鳥嚨、郭璞注、嚨謂二喉嚨此所レ引蓋舊注也、按説文嚨喉也、喉咽也、卽此義、〈○中略〉醫心方、咽喉同訓、按能无度、呑處之義、今俗急呼二能度(○○)一、
p.0411 喉〈ノムト咽喉〉 咽 嗌 嚨〈喉嚨〉 脢〈已上同心之上、口之下也、〉
p.0411 咽喉(ノンド)〈二字義同〉
p.0411 のんど 咽喉をいふ、呑門の義也といへり、
p.0411 成親卿流罪事
六月二日、新大納言成親卿ヲバ、公卿ノ座ニ出シ奉リテ、物進セタレ共、胸セキ、喉フサガリ(○○○○○)テ聊モメサレズ、
p.0411 吭 史記云、絁レ亢而死、〈亢音胡郎反、又去聲、亦唐韻從レ口作レ吭、訓上同、俗云、乃無止布江(○○○○○)、〉
p.0412 所レ引張耳傳文、今本亢作レ肮、索隱曰、蘇林云、肮頸大脉也、俗所レ謂胡脉、王念孫曰、亢者抗直之名、按説文云、亢、人頸也、無二肮字一、知肮俗亢字、源君所レ見史記、未レ經二俗人改字一者、漢書張耳傳亦作レ亢、〈○中略〉按廣韻、亢、人頸也、古郎切、吭、鳥喉胡郎切、吭、鳥聲也、胡朗切、三音其義不レ同、作レ朗非レ是、胡亦似レ當レ作レ古、
p.0412 吭〈ノムトフエ、亦ノム卜、鳥喉也、〉
p.0412 吭(フエ)〈喉之穴也〉
p.0412 吭(ノンドフエ)
p.0412 のんどぶゑ 和名抄に肮をよめり、喉笛の義也、
p.0412 畠山兄弟修禪寺城楯籠事附遊佐入道事
遊佐入道ハ、禪僧ノ、衣ヲ著テ、只一人京ヲ志テゾ落行ケル、兎角シテ湯本マデ落タリケルガ、行合人ニ口脇ナル疵ヲ隱サン爲ニ、袖ニテ口覆シテ過ケルヲ、見ル人中々アヤシメテ、帽子ヲ脱セ、袖ヲ引ノケヽル間、口脇ノ疵無レ隱顯レテ、可レ遁樣無リケレバ、宿屋ノ中門ニ走上テ、自喉ブへ(○○○)搔放チ、返ス刀ニ腹切テ、袈裟引被キテ死ニケリ、
p.0412 肩 陸詞云、肩〈堅反、和名加太(○○)、〉髆也、髆〈博反、字亦作レ膊、〉肩也、
p.0412 醫心方、髆同訓、〈○中略〉按説文、肩髆也、从レ肉、肩俗肩从レ戸、陸氏蓋依レ之、釋名、肩堅也、〈○中略〉按説文、髆肩甲也、膊、薄脯、膊二之屋上一、二字不レ同、蓋俗肩髆字从レ肉、遂與二薄脯字一混、龍龕手鑑、膊肩膊也、是也、新撰字鏡、髆、加太乃大骨、〈○中略〉按肩謂二巨骨上肩髃肩井所レ在之處一、髆謂二肩後兩大骨一、故説文云、膊肩甲也、沈彤曰、成レ片被レ肩垂レ背者曰二肩甲一、曰二肩髆一、亦曰二髆肩一、又後漢書張宗傳、中レ矛貫レ胛、注、胛背上兩髆之間、胛俗甲字、則知肩髆不レ同レ處、説文以レ髆釋レ肩者、混二言之一耳、若析二言之一、髆當レ在二胛條一也、王念孫曰、膊之言輔也、謂レ脅爲レ膊、義亦同也、
p.0413 肩〈音堅、カタ、〉 〈正〉 〈俗〉
p.0413 肩〈カタ ィ〉
p.0413 肩(カタ)
p.0413 髃〈カタサキ、亦音、〉
p.0413 召二天兒屋命布刀玉命一、〈布刀二字以レ音、下效レ此、〉而、内二拔天香山之眞男鹿之肩一拔而、取二天香山之天波波迦一〈此三字以レ音、木名、〉而〈○下略〉
p.0413 二十一年六月、磐井掩二據火豐二國一、勿レ使レ修レ職、外邀二海路一誘二致高麗百濟新羅任那等國年貢職船一、内遮下遣二任那一毛野臣軍上、亂語揚言曰、今爲二使者一、昔爲二吾伴一、摩レ肩觸レ肘(○○○○)共レ器同レ食、安得四卒爾爲レ使俾三余自二伏儞前一、遂戰而不レ受、驕而自矜、
p.0413 胛 四聲字苑云、胛〈甲反、和名加伊加禰(○○○○)、〉肩之下也、
p.0413 尾張本、昌平本、作二音鴨一、山田本、作二古狎反一、按音甲古狎並與二廣韻一合、屬二見母一、鴨屬二影母一、其音不レ同、作レ鴨恐非、山田本、昌平本、曲直瀨本、作二加以加太一按類聚名義抄、胛膊皆訓二加以加禰一、字鏡抄並同、太平記義興自害條、亦有二加以加禰一、作レ太似レ非、伊呂波字類抄作二加以保禰一、亦恐誤、今俗僞呼二加以加良保禰一、新撰字鏡、膊、訓二加太乃大骨一、〈○中略〉釋名、甲闔也、卿二胷脅背一相會闔也、按古無二胛字一、説文髆下云、肩甲也、則知古只作レ甲、説文、甲東方之孟、陽気萠動、从下木戴二孚甲一之象上、轉爲二甲冑一、爲二甲介一、再轉爲二肩甲一也、
p.0413 胛〈音鴨、カイカネ、カタ、セナカ、〉
p.0413 胛〈カイカネ、脾歟、〉
p.0413 胛(カイカネ)
p.0413 髆 〈 骨也(ナリカネホネ)、執也、補莫反、肩也、加太乃大骨(○○○○○)、〉 〈芳遙反、加太保 (○○○○)、〉
p.0414 𩩲 廣雅云、𩩲 〈二音曷亐、針灸經云、缺盆骨肩骨也、和名加太乃保禰(○○○○○)、〉
p.0414 廣雅釋親、𩩲 、缺盆、 也、此蓋有二脱文一、按玉篇𩩲字注、𩩲、 肩骨、 字注、𩩲 缺盆骨、 字注亦云、缺盆骨、廣韻並同、皆本二於廣雅一也、𩩲 字古所レ無、是缺盆之一名、則疑當二缺盆之異文一、按史記倉公傳、疽發二乳上一入二缺盆一、素問氣府論、缺盆各一、王冰注、缺盆穴名也、在二肩上横骨陷者中一、靈樞骨度篇、結喉以下至二缺盆中一、長四寸、缺盆以下至二𩩲 一長九寸、沈彤曰、膺中骨之上、自二結喉一、下四寸、至二肩端前一、横而大者曰二巨骨一、其半環中斷者曰二缺盆骨一、然則缺盆骨在二喉下胷上一、如一半環一者、非二肩骨一、加太乃保禰、可三以訓二巨骨一、不レ得レ訓二缺盆骨一也、又内經甲乙經所レ載𩩲 謂二臆前蔽骨一、沈彤曰、當二膺骨兩端一、中陷下者曰二膺中陷骨一、陷骨下蔽レ心者曰二𩩲 一、曰二鳩尾一是也、不下與二廣雅所一レ説同上、注所レ引針灸經、本書骨條又引レ之作二針灸經注一、此恐脱二注字一、新撰字鏡 訓二加太乃保禰一、膀訓二加太保禰一、
p.0414 缺盆骨 詳見二身體類𩩲 字注一、
p.0414 缺盆骨〈カタノホネ〉 〈カタホネ〉
p.0414 𩩲骬〈カホホネ、曷干二音、〉 缺盆骨〈同〉
p.0414 𩩲 (カタホネ) 缺盆骨(カタノホネ)
p.0414 腋 唐韻云、腋〈液反、和名和岐(○○)、〉肘腋也、四聲字苑云、脇、〈虛業反、字亦作レ胠、又與レ脅同、〉腋下也、
p.0414 按玉篇、腋、肘腋也、孫氏蓋依レ之、釋名、腋繹也.言可二張翕尋繹一也、又按腋古作レ 説文、 人之臂 也、从レ大、象二兩亦之形一、 隸作レ亦、後人借爲二亦又字一、別作レ腋以爲二肘腋字一、〈○中略〉曲直瀨本作二音交一、按虛業與二廣韻一、合、在二入聲三十三業一、屬二曉母一、交在二平聲五爻一、屬二見母一、音韻皆不レ同、作二音交一非、按説文、脅兩膀也、又云、胠亦下也、玉篇同、廣韻、脅、胷脅、虛業切、又云、胠、胠篋、見二莊子一、去劫切、段玉裁曰、膀言二其前一、胠言下旁迫二於肱一者上、是脅胠二字不レ同、此云二字亦作一レ胠、不レ知二何據一、恐誤、〈○中略〉又按靈樞骨度篇、腋下至二季脇一、長一尺六寸、釋名、脅挾也、在二兩旁一、臂所レ挾也、素問至眞要大論注、脅謂三兩乳之下及二胠外一 也、則知腋今俗呼二和岐都保一者、脅今俗呼二和岐乃之多一是也、
p.0415 腋〈ワキ〉 脅 脇 膘〈侍云、在レ膘、〉 胠 掖 肶 脾〈已上ワキ〉
p.0415 脇(ワキ)腋〈二字義同〉
p.0415 胳(ワキノシタ) 脇(ワキノシタ)
p.0415 備後國泉合戰之事
米原ガ吾身一分ノ大事ト、眞先ニ進テ戰フ有樣、殊ニ射ヨゲニ見エケレバ、能引テ放チケルニ、其矢不レ錯脇坪(○○)ヲ肩先カケテ射徹シケル間、サシモ樊噲ガ勇ヲ成シ米原モ、大事ノ痛手ナレバ、何カハ少モ漬ルベキ、鎗ヲ彼所ヘカラリト捨、橋ヨリ眞逆ニ河水ノ中へ落タリケル、〈○下略〉
p.0415 脇肋 四聲字苑云、脇肋〈和名加太波良保禰(○○○○○○)〉身傍之間也、文字集略云、肋〈勒反、和名太須介乃保禰(○○○○○○)、〉幹骨也、
p.0415 按文選、鄒陽獄中上書、解嘲、及醫心方同訓、垂仁紀、脇骨、〈亦同訓、按脅亦作レ脇、見二慧琳音義、龍龕手鑑一、知脇脅同字、上文腋條引二四聲字苑一云、脇腋下也、此又引云、脅身傍脅肋間也、而所レ解其實同、神代紀、脅、訓二加多波良一、是也、加多波良、旁腹之義、今俗呼二和岐乃之多一、後轉凡旁謂二之加多波良一、源君訓レ脅爲二加太波良保禰一誤、垂仁紀、脇骨二字連文、訓二加多波良保禰一爲レ是、〈○中略〉按廣雅、幹謂二之肋一、與レ此義合、按説文、肋、脅骨也、釋名、肋勒也、所三以檢二勒五臟一也、此當下云二加太波良保禰一、又云中太須介乃保禰上、王念孫曰、榦亦兩旁之名也、史記魯世家集解引二馬融粊誓注一云、楨在レ前、榦在二兩旁一、成二年左傳、棺有二翰檜一、杜注云、翰旁飾、義並與二脅榦一同、下總本幹作レ榦、按禹貢杶榦栝柏、漢書地理志作二杶榦栝柏一、楨榦見二費誓一、楊子法言作二楨幹一、爾雅、楨榦也、釋文、本又作レ幹、而説文有レ榦無レ幹、則知榦幹古今字、然玉篇、榦、書曰杶、榦栝柏、榦柘也、又楨榦築レ垣板也、又柄也、又云、幹體也、强也、廣韻、榦楨榦築レ垣板、又云、幹莖幹、又强也、並別二榦幹一爲二二字一、又儀禮、左傳公羊傳爾雅楚辭幹脅字皆作レ幹、則別來已久、此當二作レ幹爲一レ是、
p.0416 肋 詳見二身體類一
p.0416 脅肋〈ハラホネ〉
p.0416 脅〈カタハラホネ、イ云、胳匹各反脅也、〉 肋〈脅肋〉 幹〈已上同〉
p.0416 脇肋(カタハラホネ) 肋(タスケホネ/ワキツホ)
p.0416 肋〈音勒〉 〈和名太須介乃保禰、俗云阿婆良保禰、〉
釋名云、肋勒也、所三以撿二勒五藏一也、
肋有二十二枚一、而八枚在二胸中一、四枚開二岐骨兩脇一、各附二于脊骨一、此四者名二季肋一、〈任脉下有レ圖、可二考合見一レ之、〉
女子別有二檠夫骨一、共爲二十四枚一、
p.0416 任脉〈○中略〉
肋骨 十二枚中、八枚有二胸間一、而第三第三間各一寸、自二第四一至レ八之間、各一寸六分、〈共有二八寸四分一、〉肋骨皆至二兩脇一彎上、故任脉之旁所レ有腎經胃經脾經之諸穴、皆以二其旨一宜レ點レ之、
p.0416 七年七月乙亥、遣二倭直長尾市一喚二野見宿禰一、於レ是野見宿禰自二出雲一至、則當麻蹶速與二野見宿禰一令二捔力一、二人相對立、各擧レ足相蹶、則蹶二折當麻蹶速之脇骨(○○)一、亦蹈二折其腰一而殺之、
p.0416 胷臆 唐韻云、胷〈許容反〉膺〈於陵反〉臆〈於力反、和名無禰(○○)、〉也、
p.0416 廣韻、胷膺也、又云、 胷也、又云、臆、胷臆、按説文.匈 也、或作レ 、 胷也、 、胷骨也、或作レ臆、孫氏蓋依レ之、釋名、胷猶レ啌也、啌氣所レ衝也、膺壅也、氣所二壅塞一也、臆猶レ抑也、抑レ氣所レ塞也、
p.0416 〈今匈正、音凶、ムネ〉 胸胷〈俗字〉 〈俗歟、ムネ、〉
p.0416 胷〈ムネ、亦作レ胷、〉 臆〈胷臆〉 膺〈服膺〉 心〈已上同、曲禮云、捧者當心、〉
p.0416 (ムネ)臆〈二字義同〉
p.0416 むね 倭名抄に、膺臆胸をよめり、群骨の義也といへり、鶴林玉露に、心云二母兒一と見ゆ、
p.0417 所レ殺迦具土神之於レ頭所レ成神名正鹿山〈上〉津見神、〈○中略〉次於レ胸(○)所レ成神名、游縢山津見神、
p.0417 胸は、身根(ムネ)の意か、〈身を、古言に牟と多くいへり、〉
p.0417 一書曰、素盞鳴尊曰、韓郷之島、是有二金銀一、若使吾兒所御之國不レ有二浮寶一者未是佳也、乃拔二鬚髯一散之、卽成レ杉、又拔散二胸毛(○○○○)一是成レ檜、
p.0417 一書曰、〈○中略〉天神見二其矢一曰、此昔我賜二天稚彦一之矢也、今何故來、乃取レ矢而呪之曰、若以二惡心一射者、則天稚彦必當レ遭レ害、若以二平心一射潜則當レ無レ恙、因還投レ之卽其矢落下中二于天稚彦之高胸(○○)一、因以立死、此世人所レ謂返矢可レ畏之縁也、〈○中略〉高胸此云二多歌武娜娑歌(○○○○○○○○○○)一、
p.0417 一書曰、〈○中略〉故特勅二天鈿女一曰、汝是目二勝於人一者、宜二往問一之、天鈿女乃露二其胸乳一、抑二裳帶於臍下一而笑噱向立、〈○下略〉
p.0417 正述二心緒一
黑玉之宿而之晩乃(ヌバタマノネテノユフベノ)、物念爾(モノモヒニ)、割西胷者(サケニシムネハ)、息時裳無(ヤムトキモナシ)、
p.0417 凶女不レ孝養所生母一以現得二惡死報一縁第廿四
故京有二一凶婦一、姓名未レ詳也、曾无二孝心一不レ愛二父母一、母當二齋日一不レ炊、恩二念齋食一便就二女邊一而乞レ飯、其女曰、今家長寺我亦將二齋食一、除レ此以外无二飯供一レ母、時其母有二稚子一、携レ之還レ家俛視、道頭有二遺裹飯一、拾レ之慰レ餓、猶勞寐レ室、夜半之後有レ人、來扣レ戸曰、汝女高叫二吾胷有一レ針、方將レ垂レ死、故可二往看一、母以二疲寢一不レ得二往活一、其女終死不二復相見一也、不二孝養一而徒死者、不レ如二讓レ分供レ母而死一耶、
p.0417 平中〈○中略〉此女いかにおぼつかなくあやしと思ふらんと戀しきに.〈○中略〉人なむきてうちたヽく、たそととへば、なほそうのきみに、ものきこえんといふ、さしのぞきてみれば、この家の女なり、むねつぶれ(○○○○○)てこちこといひて、ふみをとりてみれば、いとかうばしきかみに、きれなるかみを、すこしかいわがねてつヽみたり、いとあやしうおぼえて、かいたる事をみれば、 あまの川そらなるものときヽしかどわがめのまへのなみだなりけり
とかきたり、あまになりたるなるべしとみるに目もくれぬ、心きもをまどはしてこのつかひにとへば、はやう御ぐしおろし給てき、かヽれば子だちも昨日けふいみじうなきまどひ給ふ、げすの心ちにもいとむねいたくなん、さばかりに侍りし御ぐしをといひてなく、
p.0418 嚴父國香之舍宅、皆悉殄滅、其身死去者、逈聆二此由一、心中嗟嘆、於レ財有二五主一者、何憂二吟之一、但哀亡父空告二泉路之別一、存母獨傳二山野之迷一、朝居聞レ之、涙以洗レ面.夕臥思レ之、愁以燒レ胷(○○)、貞盛不レ任二哀幕之至一、申二暇於公一、歸二於舊郷一、僅著二私門一、求二亡父於煙中一、問二遺母於巖隈一、幸雖レ預二司馬之級一、還吟二別鶴之傳い、方今以二人口一尋二得偕老之友一、以二傳言一問二取連理之徒一、
p.0418 人々いづこよりおはしますにか、なやましげにみえさせ給ふなどいへど、み帳のうちにいり給ひて、むねをおさへて思ふにいといみじければ、などてのりそひてゆかざりつらん、いきかへりたらんとき、いかなる心ちせん、見すてヽいきわかれにけりと、つらくや思はんと心まどひの中にもおぼすに、御むね(○○○)せきあぐる心ちし給ふ、御ぐしもいたく身もあつき心ちして、いとくるしくまどはれ給へば、かくはかなくて、われもいたづらに成ぬるなめりとおぼす、
p.0418 御みヽにさしあてヽ物をおほくきこえ給へば、うるさうもはづかしうもおぼえて、かほをふたぎたまへり、いとヾなよ〳〵とあえかにてふし給へるを、むなしう見なしていかなるこヽちせんと、胸もひじけて(○○○○○○)おぼゆ、
p.0418 入道申二官符一事
入道〈○平淸盛〉ガ私ノ敵ニテモナシ、只君ノ仰ヲ重ズル故ニコソアレト思ヒ存シテ、流罪ニ申宥テ、伊豆國へ下シ候ヌ、其年十三ト承キ、カネ付タル小男ノ、生絹(スヽシ)ノ直垂ニ、小袴著テ侍シヲ、入道ガ前ニ呼居テ、事ノ樣ヲ尋問候ヒシカバ、如何アリケンノ事ノ起リシラズト申候キ、ゲニモ幼稚ナレバ、 ヨモシラジナント、青道心ヲナシテ候ヘバ、今ハ哀(アワレ)ハ胷ヲヤク(ムネ/○○○○)ト申タトヘニ合テ侍リ、定テ聞シ召レ候ラン、
p.0419 光秀弑二信長卿一事
光秀ハ床几ニ腰掛テ、軍ノ下知シテ居タル所へ、京都商家ノ者共、賢顏ニ天下御手ニ入目出度候トテ、面々酒菓ノ進物ヲ捧ゲ來リケレバ、光秀祝著セリトテ、粽ヲ取テ食ケルニ穀ヲ不レ去、酒ヲ受テ呑タリケルニ、喉ヘハ不レ入シテ、胸板(○○)ヲ傳テ流レニケレバ、
p.0419 胸ぐらを取ル、胸づくしを取ル、むながらみ、
俗に胸ぐらを取ル、胸づくしを取ルなどいふは誤也室町殿日記十九〈卅四丁オ〉好喧嘩徒黨之事條に、つとさしより、むながらみにひしとつかみ云々と見ゆ、
p.0419 龜胸(ハトムネ) 鳩胸(同)〈和俗所レ用〉
p.0419 はとむね 癃をいふ、龜胸ともいふ、鳩胸と訓ぜり、
p.0419 龜胸(キケウ) 一名ハ鷄胸、此胸高ク出テ龜ノ胸ノ如クナル故ニ名ク、俗ニ云ハトムネ也、類經圖翼ニハ鷄胸ト云リ、龜背ノ條下ニコレヲ辨ズ、
p.0419 心前(ムナサキ) 胸元(ムナモト)
p.0419 鳩尾(ミヅヲチ)
p.0419 ミゾオチ 鳩尾
p.0419 任脉二十四穴〈○中略〉
鳩尾〈髑骭尾翳〉 在二胸前蔽骨下五分一〈禁二針灸一〉
如無二蔽骨一者、從二岐骨耑一下行一寸取レ之、蓋蔽骨者蔽レ心之骨也、垂二下於岐骨耑一、而長五分許有、其骨五分下、卽鳩尾穴也、
p.0420 周身名位骨
𩩲 〈釋骨曰、蔽レ心者曰二𩩲 一、曰二鳩尾一、曰二心蔽骨一、曰二臆前蔽骨一、〉
p.0420 鳩尾骨 詳見二身體類骨字下一〈和名無奈保禰(○○○○)〉
p.0420 鳩尾骨〈ムナホネ〉
p.0420 鳩尾骨(ムナボネ)
p.0420 腹 野王按云、〈腹複反、和名波良(○○)、〉所三以容二裹五臟一之者也、
p.0420 昌平本作二音復一、下總本作二音福一、按音複音福與二廣韻一合、屬二非母一、復屬二奉母一、淸濁不レ同、作レ復非レ是、按波良與レ原同、謂二廣平一也、本居氏曰、廣訓二比呂一、平訓二比良一、皆同語、〈○中略〉釋名、腹複也、富也、腸胃之屬、以自裹盛、複於レ外複レ之、其中多レ品、似レ富者也、説文、腹厚也、段玉裁曰、腹厚疊韻、謂三腹之取レ名、以二其厚大一、
p.0420 腹〈方目反、弗鞠反ハラ、〉 腹〈音複、ハラ、〉 〈正〉 肚〈ハラ〉
p.0420 腹 肚 陰〈已上同〉
p.0420 腹はら 畿内近國、及中國四國にてほて(○○)といふ、東國にては腹とのみ唱へて、ほてとはいはず、然どもほてくろし、又ほてつぱらなどいふ詞有、ほてくろしと云は、枕草子二腹黑とあるにをなじ、又東國で臍黑(へそぐろ)といふ詞も、をなじ心ばえなり、
p.0420 胷腹部〈骨度〉
結喉以下至二缺盆中一長四寸〈缺盆中卽天突穴處〉 缺盆以下至二𩩲骭之中一長九寸〈𩩲骭卽鳩尾穴處〉 𩩲骭中以下至二天樞一長八寸〈天樞卽臍旁穴名〉 天樞以下至二横骨一長六寸半、〈横骨卽毛際下骨名〉今折爲二五寸一、 横骨横長六寸半 兩髀間六寸半〈兩股横骨兩頭之處俗名二髀縫一〉 胷圍四尺五寸 兩乳間九寸半、今折爲二八寸一、 腰圍四尺二寸
p.0420 所レ殺迦具土神之於レ頭所レ成神名正鹿山〈上〉津見神、〈○中略〉次於レ腹(○)所レ成神名奧山〈上〉津見神、
p.0421 腹は、廣(ヒロ)の意にて、原平(ハラヒラ)なども同じ義なり、
p.0421 しばしやすみ候はんとて、三十餘貫の錢取て、しりぞきにけり、傍輩共(○)、女牛に腹(○○○○)つかれたる心地してありけれど、〈○下略〉
p.0421 高時幷一門以下於二東勝寺一自害事
去程ニ高重走廻テ、早々御自害候へ、高重先ヲ仕テ、手本ニ見セ進セ候ハント云儘ニ、胴計殘タル鎧脱テ抛ステヽ、御前ニ有ケル盃ヲ以テ、舍弟ノ新右衞門ニ酌ヲ取セ三度傾テ、攝津刑部大夫入道道準ガ前ニ置キ思指申ゾ、是ヲ肴ニシ給ヘトテ、左ノ小脇ニ刀ヲ突立テ、右ノ傍腹(○○○○)マデ、切目長ク搔破テ、中ナル腸手縷出シテ、道準ガ前ニゾ伏タリケル、
p.0421 腹自腹黑 古書に、腹白、腹黑と云ふ事あり、腹は心腹とも腹心ともつヾけて、心は胸也、卽腹と云は、心を指して云、心淸く正直なるを腹白と云也、漢土の書に、赤心と云に同じ、赤はくらき事のなきを云、又心きたなくうしろぐらきを腹黑と云、漢土の書に黑心と云に同じ、
p.0421 はらふくる(○○○○○) 和名抄に痮をよめり、兼好がおぼしき事いはぬは、腹ふくるヽといへるは、東坡が忍事腹如ヅ囊といへる是也、出羽の俗は、腹がくつちいといふ、
p.0421 脊〈子名反、背也、世奈加(○○○)〉
p.0421 背 玉篇云、脊〈跡反、和名世奈加、〉背也、
p.0421 醫心方、脊訓二世奈加保禰一、〈○中略〉今本 部云、 、背 也、今作レ脊、慧琳音義引作二脊、背膂一、按説文、 背呂也、呂卽古文膂字、顧氏蓋依二説文一、則慧琳引作二背膂一爲レ是、源君所レ見本、恐脱二膂字一也、又按説文、背、脊也、 背呂也、呂 骨也、段玉裁曰、脊者背之一端、背不レ止二於脊一、如四髀者股外、股不三レ止二於髀一也、據レ之背宜レ訓レ世、脊宜レ訓二世奈加一、蓋背中之義、謂二膂骨所レ在之處一、然源氏物語謂二末摘花女背一爲二乎世奈加一、乎世奈加、男背之義、則以レ背爲二世奈加一、與二源君一同、是後世之轉、非二正義一也、釋名、背倍也、在 レ後稱也、脊積也、積二續骨節一終二上下一也、玄應音義、太平御覽、引二廣雅一云、背北也、
p.0422 膂〈音呂セナカノホネ〉 脊〈瘠二今音跡セナカ、〉 〈正〉 〈セナカ〉 背〈音輩、ウシロ、セナカ、セ、〉
p.0422 背〈セナカ、牛馬背、〉 脊梁〈セツカ、亦セミネ俗云、馬脊梁、〉 脢〈セシヽ、背肉也、〉 膂〈セホネ〉 〈同〉
p.0422 背〈ウシロ〉 後〈同〉
p.0422 背脊(セナカ)〈二字義同、〉
p.0422 せなか 背中の義也、和名抄、新撰字鏡に脊をよめり、今いふせすぢなり、
p.0422 一書曰〈○中略〉先驅者還白、有二一神一、居二天八逹之衢一、其鼻長七咫、背長七尺餘當レ言二七尋一、
p.0422 せぼね 膐をいふ、脊骨也とみゆ、
p.0422 周身名位骨
背〈繹骨曰、項大椎之下二十一節通曰二脊骨一、曰二脊椎一、曰二膂骨二曰二中 一第一節、曰二脊大椎一、形如レ杼、故亦曰二杼骨一、第十三節至二十六節一、曰二高骨一、曰二大骨一、其以上七節曰二背骨一、則第八節以下乃曰二膂骨一、末節曰二尻骨一、曰二骶骨一、曰二脊骶一、曰二尾骶一、亦曰レ骶、曰二尾屈一、曰二橛骨一、曰二窮骨一、生氣通天論王注曰、高骨謂腰之高骨、是高骨通謂二腰間脊骨之高者一、沈彤按、上七節皆背骨、而膂骨、自二八節一以下明矣、〉
p.0422 傴背〈クヽセ、不レ伸也、尨也、周公傴背是也、宋切、〉
p.0422 癃(セムシ)〈史索隱背疾也〉 瘻(同) 傴疾(同)
p.0422 龜背〈クヽセ俗ニエヒトイフ、カヾムヤマヒ、〉
聖惠論、小兒龜背者、由二坐兒稍早一、爲二客風吹一著二背骨一、風氣逹二於髓一、使三背高如二龜脊骨之狀一也、
龜字*1、カヾマルト讀也莊子云、不龜手藥云々、手力ヾマラザル也、
p.0422 戚施 駝背(タハイ) 㾃(タ)背 痀僂(クロウ) 〈俗云背蟲(セムン)○中略〉
按、戚施、多此小兒龜背成二痼疾一者也、蓋嬰兒客風吹レ背、入二於骨髓一所レ致、或小兒坐早傴僂背高如レ龜、故名二龜背病一、多成二痼疾一、
p.0422 背僂(ハイル) 僂ハ字彙ニ附也、身向レ前ナリ、對韻ニ身ノ曲ル病ナリト云リ、俗ニ云セムシナ リ、
p.0423 龜背 背高ク出テ龜ノ甲ノ如クナル故ニ名ケリ、大人ニナルマデ治セザレバセムシニナル也、
p.0423 三年、西海使小華下阿曇連頰垂、小山下津臣傴僂〈傴僂此云二倶豆磨一〉自二百濟一還、獻二駱駝一箇、驢二箇一、
p.0423 膍臍 四聲字苑云、膍臍〈 齊二反、和名保曾(○○)、俗云倍曾(○○)、〉腹孔也、
p.0423 按膍、説文單作レ 、云 、人 也、後人增二肉旁一作レ膍、急就篇、 腎五藏膍齊乳、遂與二牛百葉又膍胵字一混無レ別、臍説文作レ 、云 也、釋名、臍劑也、腸端之所二限劑一也、
p.0423 臍〈セイ、ヘソ、亦ホソ、膍臍、〉 齊〈同〉
p.0423 臍(ホソ)
p.0423 へそ〈○中略〉俗に臍をへそといふは、ほその轉ぜる也、倭名抄にも見えたり、でべそを臍突といふ、
p.0423 一書曰、〈○中略〉軻遇突智娶二埴山姫一生二稚産靈一、此神頭上生二蠶與一レ桑、臍中生二五穀罔象(○○○○○○○)一、
p.0423 長崎新左衞門尉意見事附阿新殿事
阿新〈○中略〉今ハ右トウレシクテ、本間三郎ガ枕ニ立寄テ探ルニ、太刀モ刀モ枕ニ有テ、主ハイタク寢入タリ、先刀ヲ取テ腰ニサシ、太刀ヲ拔テ心モトニ指當テ、寢タル者ヲ殺バ、死人ニ同ジケレバ、驚サント思テ、先足ニテ枕ヲハタトゾ、蹴タリケル、ケラレテ驚ク處ヲ、一ノ太刀ニ臍ノ上ヲ(○○○○)疊マデツトツキトヲシ、返ス太刀ニ喉ブエ指切テ、心閑ニ後ノ竹原ノ中ヘゾカクレケル、
p.0423 賀茂城合戰之事
秀吉彌氣色快然トシテ、今我云所ハ、當時議國ノ軍兵ノ軍スル樣體ヲ、荒々評論セシ也、サレ共兵 ノ强弱ハ、處ニ依、時ニ依ニ非、唯大將ノ强弱ニ一因レリ、今時畿内ノ兵勇氣臍ニ不徹(○○○○)ニ似タタト雖、楠ガ兵ハ皆勇智有テ、百萬ノ敵ヲ受テ守城シ、終ニ大利ヲ得タリ、
p.0424 後悔スルニハ、ホゾヲクフトイフコト其説如何、
左傳云、若不二早圖一レ後君噬レ臍云々、杜預曰、喩レ噬二腹臍一喩レ不レ及ト云ヘリ、顏氏曰、噬レ臍何及云々、ウツブキテクハントスレドモ、クワレヌハヘソナリ、クヤシキ事ヲシテ、トリカヘサントスレドモ、カナハヌハヘソヲクハントスルニヲヨバズシテ、クハレヌガ如シトタトフル也、
p.0424 仁壽二年二月乙巳、參議正四位下兼行宮内卿相模守滋野朝臣貞主卒、〈○中略〉嘉祥二年春兼二尾張守一、于レ時太宰府吏多不レ良、衰弊日甚、貞主上レ表曰、〈○中略〉若無二其人一選二取辨官式部一、頃年以來、絶而不レ行、近得二飛語一云、彼史或擊レ目閉レ口似二避レ時之人一、或忘レ耻貪レ財爲二聚歛之吏一、府司國宰莫レ不二悲傷一、若如レ此不レ變、恐噛レ臍不レ及、〈○下略〉
p.0424 女の臍より出し石の記
飯田町九段坂なる近藤五千石辰松君の家臣に、伊原佐助といふ人あり、齡は六十に近くて、妻の年は五十九ばかりになんありける、此妻今より七とせ八とせのむかしに病づきて、臍より長さ一寸或は二寸許の柔なる毛のさませし物を出すことおほかり、〈○中略〉近きころは臍より出る毛はとヾまりて、角の端などいふべき物、やうやくにあらはる、遂'にもぬけにもぬけて出ぬ、その長さ二寸あまり、幅は六分許にて、平やかなる石也、重きこと石にたがふことなく、擊にも石のひヾきありてきこゆ、かくて日を經るまヽに金色の光出て、今は黄金の質にもまがふべきばかりになん、此ゆゑよしは、佐助が同僚なる余が門人、上原建胤が物語をしるせしなり、文政元年十一月朔日、高田與淸、
p.0424 臍中出レ屎 八王子邊ニ、一女兒十歳許ナルガ、臍中腫爛シ、後ニハ大便臍ヨリ出ヅ、其中ニ蚘蟲アルコト三四度ナリ、肛門ヨリモ便利ス、田舍ノコト、殊ニハ女兒藥ヲ欲セズトテ、其儘捨置タリシガ、自ラ平愈セシトゾ、臍ヨリ屎出ルハ、土佐ノ古畫卷ニモ見ヘタリ、他古書ニモ出タリヤ、攷ベシ、
p.0425 水腹 釋名云、自レ臍以下謂二之水腹一、或云二小腹一、〈和名古乃加美(○○○○)〉
p.0425 所レ引釋形體文、原書作下自レ臍以下曰二水腹一、水汋所レ聚也、又曰二少腹一、少小也、比二於臍以上一爲レ小也上、〈○中略〉按今俗呼二保加美一、蓋陰上之義、又呼二之多波良一、
p.0425 水腹〈コノカミ自レ臍以下謂二之水腹一〉
p.0425 水腹(コノカミ)〈自レ臍以下謂二之水腹一〉
p.0425 腰 説文云、腰〈於宵反、或作レ腰、和名古之(○○)、〉身中也、遊仙窟云、細々〈○々原脱據二一本一補〉〈今〉腰支、〈師説古之波勢〉
p.0425 所レ引臼部文、原書 作レ 、又有二 字一、云古文 、九經字樣、 要、上説文下隸變、按要古文 字之省、非二 字之變一、省レ 作レ西者、與二 隸作レ䙴、䢉隸或作一レ 同、唐氏所レ言未レ是、又按要本訓二身中一、轉爲二肝要義一、故身中之要、俗從レ肉別レ之、故唐韻云、要今作レ腰、亦作レ 、源君從二今字一也、釋名、要、約也、在二體之中一約結而小也、〈○中略〉尾張本、下總本、細々不レ疊、温古堂本刻版本同、按原書云、細々腰支、參差疑勒斷、此所レ引卽是、不レ疊非レ是、按古之波勢之波勢、與二加保波勢之波勢一同、猶三今俗云二古之都岐一、下總本注末有下細腰讀二保曾也加奈利一九字上、按細腰當レ作二細々一、尾張本所レ存止二于此一、
p.0425 腰(コシ)
p.0425 一書曰、〈○中略〉兄〈○火酢芹命〉著二犢鼻一、以レ赭塗レ掌塗レ面、告二其弟一〈○火折尊〉曰、吾汚レ身如レ此、永爲二汝俳優者一、乃擧レ足蹈行學二其溺苦之狀一、初潮漬レ足時則爲二足占一、至レ膝時則舉レ足、至レ股時則走廻、至レ腰時則捫レ腰、至レ腋則置二手於胸一、至レ頸時則擧レ手飄レ掌、
p.0425 周防國基燈聖人誦二法花一語第廿五 今昔、周防國大島ノ郡ニ基燈ト云フ聖人有ケリ、〈○中略〉年百四十餘ニシテ腰不レ曲(○○○)ズ、
p.0426 近比近江國かいづに、金といふ遊女有けり、其所のさたの者也ける法師の妻にて、年比すみけるに、件の法師又あらぬ君に心をうつしてかよひけるを、金もれ聞て、やすか、らず思ひけり、ある夜合宿したりけるに、法師何心なくて、れいのやうに彼事くはだてんとて、またにはさまりたりけるを、其よは腰をつよくはさみてけり、しばしはたはぶれかと思ひて、はづせはづせといひければ、猶はさみつめて、和法師めが人あなづりして、人こそあらめ、おもてをならべたるものに心うつして、ねたきめみするに物ならはかさんと云て、たヾしめにしめまさり、ければ、旣にあはをふきて死なんとしけり、
p.0426 淸盛捕二化鳥一幷一族官位昇進禿童幷王莽事
適路次ニ逢輩ハ、御幸行幸ニ參會タル樣ニテ、手ヲツキ腰ヲカヽメ(○○○○○)走ノキテゾ過行ケル、禿ガ申事ヲバ、善惡ヲ糺サズ、入道許容シ給ケレバ、上下萬人是ニ追從シテ、善モ惡モ平一、家ノ事ヲバ云ズ、
p.0426 佐々木信胤成二宮方一事
土佐守〈○中略〉出絹ノ中ヲ見入タレバ、年ノ程八十計ナル古尼ノ、額ニハ皺ノミヨリテ、口ニハ齒一モナキガ、腰二重ニ曲(○○○○○)テゾ乘タリケル、
p.0426 備中國松山落城附吉田左京亮自害事
左京〈○吉田左京亮義辰、中略、〉吾身ハ河中ナル石上ニ腰(○)ヲ掛、大音聲ヲ揚テ、吉田左京亮義辰ト云大剛ノ者ガ、自害スルヲ見置テ、後代ノ物語ニセヨヤトテ、腹十文字ニ搔切、サテ太刀ヲ取直シ、自喉ヲ押切テ、河水ノ底へ飛入ケル形象ハ、項王ノ鳥江ノ戰死、辨慶ガ衣川ノ立死モ、カクコソ有ケメト、前後ノ敵共アヽ切タリ左京トテ、感ズル聲少頃ハ鳴モ不レ止ケリ、彼腰掛タル(○○○○○)石ヲバ、時ノ人吉田石ト號シ、今ニ陵谷ノ變ニモ不レ値トカヤ、
p.0427 香川春繼討二玉串昭則一事
春繼ハ、敵ノ後陣續キナバ惡カリナン、ヨシヤ相突ニ成バナレト思定メテ、蹈込丁ト突タハケレバ、昭則ガ運ヤ盡タリケン、草摺ヲ係テ細腰(○○)後へ寸ド突徹サレ、今迄ハサシモ鬼神ノ勇ミヲ成シ、玉串モ小膝ヲ折テ倒レケル所ヲ、春繼押ヘテ頸ヲ搔切ケリ、
p.0427 柳腰
埤雅〈十四卷〉柳條に、今言二宮腰細痩一謂二之柳腰一云々、
p.0427 髂 唐韻云、髂〈枯賀反、和名古之保禰(○○○○)、〉腰骨也、髖〈寛反〉兩髂也、
p.0427 唐韻作二枯駕切一、在二四十 一、賀在二三十八箇一、其韻不レ同、作レ賀誤、文選解嘲同訓、〈○中略〉廣韻同、〈○中略〉廣韻作二兩股間也一、按説文、髖髀上也、髀股也、爾雅釋文、文邏注玄應音義、太平御覽引二説文一、皆作二髀股外也一、今本説文、蓋脱二外字一也、段玉裁曰、髀上爲二臀之兩旁一、髖者其骨最寛大、諸書所レ謂䯊骨、䯊髂同、埤蒼作レ髂、字林作レ䯊、皆云二 骨一、謂三上屬二於 一也、依二是説一、髖卽髂也、釋名亦要下臀上擧レ髖云、髖緩也、其腋皮厚而緩也、然慧琳音義云、腿正體作レ骽、考聲云、骽䯗也、股、也、字書髖也、字書以レ髖解二骽字一、與三廣韻訓レ髖爲二兩股間一合、是唐韻亦以二兩股聞一解二髖字一無レ疑、然則髖」有二 骨股間二義一、疑源君以二髂又名一レ髖、引二唐韻髖字一在レ此、然兩股間之解、不下與二 骨一同上、故改作二兩髂間一也、兩髂間是腰髁骨、非二髖骨一、唐韻舊文必不レ如レ是、
p.0427 骼(コシホネ)
p.0427 膁 唐韻云、膁〈苦簟反、上聲(上聲原脱今據二一本一補)和名於比之波利(○○○○○)、〉腰左右虛肉處也、
p.0427 昌平本、曲直瀨本、苦作レ古、按苦簟與二廣韻一合、屬二溪母一、古屬二見母一、其音不レ同、作レ古非、〈○中略〉按於比之波利、帶縛之義、今俗省呼二於比之一、或呼二與和古之一、
p.0427 <ruby><rb>膁</rb>ヲビシバリ/ヲビシ〉
p.0428 伊丹城攻附北川原事
カクテ城中ニ謀反ノ者有レ之ト知テ、村重下知シテ密シク僉議シケルニ、八逆罪無レ所レ逸シテ、露顯セシカバ、其兩人ヲ搦捕テ、臼ヲ抱カセテ胴切(○○)ニシ、敵ノ方へ擲出シケル、
三/身體
p.0428 乳 考聲切韻云、乳〈而主反、和名知(○)、〉母所二以飮一レ子、之汁也、
p.0428 按古謂二乳潼一爲二乳汁一、見二古事記手間山條一、謂二乳房一爲二胸乳一、見二石屋戸條一、嬭房訓二知不佐一、見靈異記一、〈○中略〉希麟音義引、作二嬭汁曰一レ乳、與レ此不レ同、按説文、人及鳥生レ子曰レ乳、是乳字本義、轉所三以飮二生子一、之汁謂二之乳一、廣雅、湩謂二之乳一、説文、湩乳汁也、出二乳汁一之房亦謂二之乳一、急就篇、脾腎五臟膍齊乳、山海經、以レ乳爲レ目、齊爲レ口、太平御覽引二春秋元命苞一、文王四乳、是也、源君所レ擧、乳在二胸臆後腹前一、明是乳房、然則當下引二急就篇山海經元命苞一證上レ之、引二考聲切韻乳汁之義一、非レ是、
p.0428 乳〈チ〉 嬭房〈チフサ〉 乳府 乳㿈〈チフリ、イ本チフ、〉
p.0428 乳房(チフサ)
p.0428 一書曰、〈○中略〉故特勅二天鈿女一曰、汝是目二勝於人一者、宜二往問一レ之、天鈿女乃露二其胸乳(○○)一、抑二裳帶於臍下一、而笑噱向立、
p.0428 故於レ是天照大御神見畏、閉二天石屋戸一而、刺許母理〈此三字以レ音〉坐也、〈○中略〉天宇受賣命〈○中略〉爲二神懸一而、掛二出胸乳一、裳緒忍二垂於番登一也、
p.0428 胸乳とは、上代にたヾ知(チ)とのみ云は、人身に在乳に限ず、他の物にも多く有を總て云名にて、〈今世にも、幕などには此名遺れり、〉胸と云されば混し故にやあらむ、
p.0428 ふどころにいれて、うつくしげなる御ち(○○)をくヽめ給ひつヽ、たはぶれゐ給ヘる御さまみ所おほかり、
p.0428 大僧正行基よみたまひける もヽくさにやそくさそへてたまひてしちぶさのむくいけふぞわがする
p.0429 夏四月
めも白妙に、色わかず、雪よりけなる、おもとじの、ちぶさのむくい(○○○○○○○)、するほどに、くる夏ごとに、あひくれど、〈○下略〉
p.0429 おもとじの乳ぷさのむくい
同集〈○曾丹集〉長歌に、目も白妙に、色わかず、雲よりけなる、おもとじのちぶさの・むくい、するほどに云々、按に、おもとじは母刀自なり、和名抄に、辨色立成云、嬭母和名知於毛、今按、卽乳母也と見ゆ、異本には、知もじなくて、たヾ和名於毛とあり、されど寶生院本にも、知於毛とあれば、異本の方は字落たるなるべし、母の一名を於毛ともいへるにや、乳ぶさは、遊仙窟に奶房をよめり、後撰に手ぶさにけがる云々、曾丹集に、手ぶさをひぢて云々、などあるふさも同義也、
p.0429 男子乳汁
凡人身體所レ具、無乙一不下有二官能一而存上者甲、獨至二男子之乳一、從來未レ聞レ有下言二其用一者上、人或曰、男子之乳、吮レ之累日、皆亦生レ湩、後漢有三兀紫芝李善二人乳流レ湩以哺二遺孤一、由レ是觀レ之、爭亂之世、鰥居之人、承レ乏以存二哺養一、故亦不レ爲レ無二其用一也、