p.0520 正月二日又ハ三日ニ、藏人頭以下ノ殿上人、殿上ニ於テ盃酌ノ興アリ、之ヲ淵酔ト云フ、歌咏、亂舞ノ事アリ、天皇出御シテ御覽アルヲ例トス、院宮ノ淵酔亦同ジ、此事、後土御門天皇應仁ノ亂後久シク絶エ、同天皇ノ延徳三年、及ビ後柏原天皇ノ大永二年等ニ再興アリシカドモ、其後遂ニ行ハレズ、其他十一月新嘗祭ノ時亦此事アリ、神祇部新嘗祭ノ篇ニ就キテ看ルベ p.0521 シ、
p.0521 ゑんすい 五節或は正月にいへり、淵酔と書り、
p.0521 けふ〈◯正月二日〉は又殿上の淵酔とてひしめく、えいきよくの人々、數をつくして廿人ばかりさぶらふ、かみのとにて御覽あり、すそかづきの女房卅人ばかり、御あたりにさぶらふ、きぬの色々、花びらをちらしたる心地して、いとめもあやなり、五節のをりにもおとらず、御かた〴〵のすいさん、酔すごしたる殿上人など、度々袖うちふるけしき、心ざまにておもしろし、
p.0521 正月二日殿上淵酔〈或用二三日一〉
兩貫首已下、於二殿上一有二盃酌事一、絃管屬文之隨二其催一獻二朗詠雜藝等一、無二定法一、或以及二袒裼一、天下無爲之時有二此事一、
p.0521 三日〈◯正月、中略、〉殿上の淵酔あり、藏人頭已下ことにたへたる男共だいばんにつく、六位藏人獻盃す、朗詠二首、今様一首、三獻のたび、ぎよくらうの藏人獻盃すれば、頭、殊更これをしひ、賞翫してひもをはづす、此時みなかたぬぐ、今様の後亂舞に及ぶ、皆座ながらまふ、六位こいたじきにてはやす、藏人頭三反なり、御いしの前に進みてまふこともあり、主上はしとみより御覽ず、女房など數多障子の邊にさぶらふ、事はてヽ中宮にすいさんす、そのぎ同じ、但公卿の座にて先けんばい、ふだの衆これを進るなり、
p.0521 寛治八年正月二日乙亥、今夜及二深更一兩貫首以下著二殿上一、有二淵酔事一、朗詠今様之後、已及二散樂一、三獻、一臈左衞門尉永實、饗應無レ極、施二種々遊一間及二夜半一、感歎之至、誠勝二前々一、
p.0521 長治二年正月三日壬申、參二大内一、可レ有二殿上淵酔一、而頭辨遲參、入レ夜事始、三獻朗詠了後、各以分散、
p.0521 永久六年正月三日丙戌、後聞、秉燭之後、殿上淵酔、頭中將、頭辨以下、殿上人廿餘人參集、三獻、
一臈資光、二臈清能共饗應、清能雖二二臈一、依二爵臈一可二敍爵一之故歟、人々入レ興及二散樂一、
p.0524 永暦二年正月三日丙子、可レ有二殿上淵酔一也、仍著二殿上一、〈◯中略〉藏人頼保頗有二饗應一、頼保令二肩脱(○○)一、非藏人通定扶持也、予以下相從肩脱、著二半臂一先例也、但藏人少納言侍從有房等不レ著、或人云、衞府人并當時著レ之云々、又皆悉可レ著云々、〈◯中略〉頭辨被レ命云、故治部卿殿上淵酔強不レ被レ著者、仍退出、此事如何、大納言殿被レ仰云、臨時客主人尊者及如二一人子息一之外不レ著二半臂一也、
p.0524 心記、治承二年正月二日、殿上淵酔之間、頭權大夫〈光能〉一人袒レ左、未レ知二其故一、五節之時、廻二五節所一之間、御所當レ左之時、或袒レ左非レ無二其例一、其外左袒事、不レ見不レ聞事也、若有レ故歟、但去年五節之時、四五人許左袒也、然而此人右袒畢、思失歟、
p.0524 建仁二年正月三日、參内、於二途中一遇二頭辨車一、今夜殿上淵酔、不レ能二歸參一之由被レ示、况於レ無レ益二老者一乎、即退出、〈◯中略〉後聞、殿上淵酔之間、中將教成亂舞落レ冠、〈冠入二臺盤下一、良久探求云々、〉
p.0524 文永五年正月三日、有二殿上淵酔一、頭中將奉行也、予著二下襲黒半臂一、有二出御一、於二上戸一被二御覽一、兩貫首先著座、〈奧頭中將、端頭辨、〉次應レ召郢曲之仁、公秋朝臣、長顯、信基等朝臣著座、次五位職事光朝、予著レ之、極臈淳範不レ候二小板敷一著二横敷一、自餘藏人候二小板敷一、三獻之後袒裼、朗詠、萬歳樂等如レ常、
p.0524 荒凉記、弘安四年正月三日、今夜殿上淵酔云々其儀宗冬朝臣注送由、主上出御、〈兵部卿良教、民部卿伊頼等、祗二候御座近邊一、〉頭中將基顯朝臣、公頼朝臣、宗冬、教頼朝臣、仲兼、雅藤、實敦、業顯、已上著二殿上一、初獻、〈清顯〉二獻、〈懷能〉次朗詠令月句、仲兼詠レ之、但其聲不レ聞、公頼朝臣以下助音三反、次東岸西岸句、公頼朝臣詠レ之、各助音同三反、次三獻、一臈仲行有二小饗應一、雅藤放レ紐、貫首以下各肩脱、〈雅藤左、自餘右云々、又貫首公頼朝臣、實敦、業顯等著二半臂一、其外不レ著レ之、宗冬同不レ著、〉次今様、春初梅花、宗冬歌レ之、人々助音二反、次萬歳樂亂舞、貫首三反、其外殿上人等被レ召二御前一兩三反云々、子刻事畢、各發(○)二阿音(○○)一退散、
p.0524 正應二年正月三日癸未、今夜殿上淵酔也、〈◯中略〉阿音有無先例不レ同、今度無レ之、信有朝臣不
p.0525 レ可レ有二阿音一之由示レ之、
p.0525 元亨三年正月四日、元三殿上淵酔也、今度儀如二風聞一者、比興之次第也、大略二日三日間也、而及二四日一之條如何、又郢曲之仁只一人云々、
p.0525 永和三年正月二日、殿上淵酔被レ行云々、御忌月被レ行之例有二勅問一云々、其人數可レ尋レ之、天永、永久、文治等例云々、前内府申詞、相尋之處無二別義一、只鳥羽、後鳥羽兩代被レ行之條、爲二佳例一之上者、可レ被レ行歟之由申了云々、自餘人々申詞可レ註二尋之一、
p.0525 應永廿八年正月二日、今夜殿上淵酔可二早參一之由、兼日頭辨相二觸之一、仍著二半臂一、是流例也、
永享十一年正月二日壬午、早旦參二室町殿一、〈◯中略〉此次申二淵酔兩貫首著座次第相論事一、依二初定一也、令レ申給曰、一方以二先規一申、一方申下無二蹤跡一事上、更不レ可二比量一歟、所詮依三下臈頭奉二管領一有二此論一、只任二位次一可レ被レ仰、殿上管領事、於二持季朝臣一者、退出便參二内府一、付二勾當内侍一申二此旨一、則召二持季朝臣一了、
p.0525 延徳四年正月一日、入レ夜大藏卿〈經茂卿〉賀來、對面祝詞之後示云、明日淵酔頭辨〈俊名〉參仕事、猶葉室一品不レ可レ然之由堅示レ之、此事舊冬廿五日大府卿示云、頭辨淵酔參仕事、一品申旨已管領頭事多分被レ付二官方一之處、今以幽玄之例、就二上首一被レ仰二頭中將一、〈實望朝臣〉然上者參仕事依レ無二面目一不レ可レ然由申、可レ爲二如何一哉之由尋レ予、予答云、管領事雖レ爲二位次下臈一、就二官方一被レ仰之段先規勿論、又就二位階上臈一被レ仰二羽林方一之事、是又先規也、已被レ仰二上首一之上、之何競望之時頻不レ申二所存一、於二于今一限二此淵酔位次一、上首爲二管領頭一之處、有二所存一不參無レ謂、實不レ可レ爲二耻辱一之由、於二愚意一者存之由、命二勸修寺前大納言一、中御門大納言在二此席一、同示レ之、各申云、予旨勿論不レ能二左右一云々、就猶參仕不レ可レ然之由、頻一品申二所存一上、毎事有下指被二諷諫一事上間難二默止一歟、依可被レ命之由申レ之、其上者不レ能二是非一之由示了、定世之嘲弄之基歟、不可説了、 二日、殿上淵酔、一亂中停止(○○○○○)、今年被(○○○)二再興(○○)一也、頭中將尋二淵酔事一、遣二部類記一了、
明應二年正月二日、有二淵酔一、如二去年一云々、或仁云、頭辨早速立舞、仍頭中將〈重經朝臣〉二度舞、三度欲レ舞之時、p.0526 頭辨云仍頭中將二度、頭辨四個度舞云々、不可也、
p.0526 明應二年十二月廿三日、依レ召參内、〈勾當局〉用脚事、節折、追儺、四方拜、淵酔、叙位被レ行者、不レ可二事足一事、可レ仰二清房一之由被二仰下一、〈◯中略〉
同二正、淵酔、 主殿、百疋、 大膳職、百疋、 女孺、五十疋、 掌燈、三十疋、 以上二百八十疋〈◯中略〉 明應三、〈◯中略〉淵酔、 主殿司、百疋、 女孺、五十疋、 大膳職、百疋、 掌燈、三十疋、 以上二百八十疋
p.0526 明應三年正月二日、殿上淵酔、定如レ例歟、去月廿九日、及二深更一被レ下二女房奉書一、仰云、〈勾當奉〉去正月十六日節會、髮上女房張袴見苦之間、俄被レ下二御服一了、其後依二御無沙汰一、于レ今無二御沙汰一、明後日淵酔出御、生御袴可レ爲二何様一哉、可二計申一云々、予申云、就二御張袴闕如一、可レ被レ用二御生袴一之事、夜陰内々出御之間、更不レ可レ苦候、於二于今一者、俄御新調不レ可レ叶、淵酔出御事者、非二指定事一、雖レ無二出御一不レ可レ苦候所、於二兩様一可レ在二時宜一之由申入了、
p.0526 大永二年正月二日、エンスイ在レ之、近年退轉之處再與(○○○○○○○○)、尤以珍重々々、
p.0526 大永二年正月二日、今夜殿上淵酔也、爲二見物一著二直垂一參二番衆所一、〈外様〉戌終刻藏人頭中將重親朝臣入二上戸一著二奧坐一、次右頭中將季國朝臣著二端座一、此時出御、〈委細見レ圖〉次女房候二此間一、殿上人等群二集番衆所一、〈舊下侍云々、當世以二此所一爲二番衆所一、〉出御了、基規朝臣於二横敷一未レ跪伺二氣色一、貫主揖許了、進著二奧座一、次資能朝臣〈第一人外不レ伺二氣色一〉進著レ奧、〈奧端相分可レ著也、今夜之義子細注レ左、〉次資遠朝臣、〈端〉頼繼、〈端〉尹豐、〈奧〉兼秀〈端〉等、次第著座、次源諸仲、橘以緒、藤原氏直等著二横敷一、次氏直起座入二神仙門一著二小板敷一、次以緒諸仲同著也、次一獻、其儀藤原氏直於二小板敷一取レ盃、〈主殿司取二銚子一相從〉入二東之一間一、至二臺盤上邊一跪、貫首氣色了、受レ酒飮レ之、弃二凝濁一更受レ酒獻二貫首一、貫首取レ盃〈不レ取レ盤歟、兼其沙汰源氏如レ此候、常燈光幽慥不レ見、〉之間、藏人取二繼酌一、〈主殿司退歟〉次貫首氣二色于傍頭一飮レ之、弃二凝濁一更受レ酒傳レ盃、〈從二臺盤下一傳也〉頭中將取レ之氣二色于基規朝臣一飮レ之、弃二凝濁一受レ酒、居二盃於盤一傳レ之、〈此間藏人退、主殿司銚子歟、〉基規朝臣取レ之飮了、次第巡流、最末人座下留レ盃、次立二箸於饗一、〈兼居二之貫首一、立レ箸之後、殿上人等應レ之、〉次二獻、橘以緒勸盃如レ前、先傍頭始レ之、〈頭中將食〉
p.0527 〈レ之歟〉次頭中將飮レ之、次第巡流如レ初、次朗詠二首、其儀基規朝臣自二歡無極句一唱二出之一、〈令月句、五位職事出レ之列也、然而當世辭レ之、仍從二歡無極一唱レ之、〉其音聲壹越調許也、自二萬歳一各付レ之、如レ常第二反、加二嘉辰句一、資能朝臣唱レ之、第三反、又基規朝臣自二歡無極句一唱レ之、〈資遠朝臣依二斟酌一也〉次資能朝臣東岸西岸唱レ之、付所如レ例、第三句基規朝臣、第四句同唱レ之、〈再反二第三句一、資能朝臣音聲難レ消之間重二此句一云々、〉再反レ句、資能朝臣第三句、基規朝臣第四句、資能朝臣朗詠了、貫首拔レ箸、雲客應レ之、次三獻源諸仲勸レ之、先諸仲受レ酒獻二貫首一之時、頭中將解二諸仲之紐一、此時置レ盃肩脱、次藏人又解二貫首之紐一、貫首自肩脱、侍從見レ之各肩脱、〈藏人於二小板敷一肩脱也〉次勸盃巡流如レ前、次今様、先空拍子兩三度打出也、春始梅花、資能朝臣唱レ之、〈ヨロコビヒラケテ基規朝臣唱レ之、オマヘノ池ナル資能朝臣唱レ之〉終句籠レ之、〈只今ヨリ籠也〉基規朝臣出二萬歳樂一、一同以レ扇叩二臺盤一拍レ之、此時藏人參二臺上一舞、〈後二下臈一舞也〉了退、殿上人悉於二本座一舞了、郢曲人止二拍子一動坐、向二傍頭方一出二萬歳樂一一反令レ舞レ之拍子、更又二反令レ舞也、〈已上三反也、古來反數不レ定云々、〉次貫首令レ舞也、其儀同前、〈傍反三反タラバ五反可レ然也、如何、〉次自二下臈一起座、此間主上入御、殿上人於二本座一差レ紐、或不レ差不同也、可否如何、頭中將重親朝臣不レ差レ紐起座、上戸〈貫首人於二殿上一令二藏人差一レ紐云々、但非二常儀一也、〉退去、〈◯中略〉
今夜條々、〈兩貫主飯居二折敷一了、兩頭之外不レ弃二凝濁一、〉此兩條猶可レ尋二是非一哉、
一肩脱事、次第云袒裼、袒裼肩許可レ脱歟、又至レ袖可レ脱歟否事、面々所爲不レ定、先達人當時無レ之、或老蒙不レ勤二其役一之間、當時可二指南一仁無レ之也、仍迷二是非一者也、可レ有二如何一哉、今夜各脱二右袖一、〈表衣許也〉季國朝臣一人脱レ肩、不レ及レ袖也、或記云、各不レ著二半臂一、古來兩端云、近年多分不レ著之由所見有レ之、以二此儀條々一、至レ袖可レ脱歟、於二肩許脱之時一者、半臂之沙汰無益、如何、
一舞之後持レ扇事、頼繼不レ持レ之、如何、此事於二次第一者、持不レ持義共以不レ載レ之也、尹豐又不レ持歟、其外悉持レ之、於二舞時一者可レ持段可レ然歟、但於二名家一有二子細一哉可レ尋、若無二所見一只爲二今案一者、不レ足二信用一者也、
一從二臺盤下一傳レ盃事、居レ扇可二指遣一之由、前大納言殿御教訓也、尤可レ然歟、不レ居レ扇著二表衣等一可二相損一也、各被レ同二其儀一了、p.0528 一饗膳事、今夜不レ及二六位一、此事如何、已著二横敷一之間可レ備歟、如レ此巨細之段、不レ見二次第一之間、是非難レ定、如レ此事不レ載二次第一者、是往古定可レ爲二定例一、當世希有、諸事未練之間、迷二是非一者也、
一藏人著二小板敷一事、古義定就二勸盃之所役一、從二下臈一起座、不レ復二本座一、著二小板敷一歟、古次第云、六位藏人候二横敷一、次一獻、〈此間藏人等移二著小板敷一、已上文、〉又云、藏人返二給銚子於主殿司一、退下著二本座一、已上文、案レ之、依二所役一從二下臈一起座著二小板敷一之段勿論也、然者一獻度下臈一人、二獻又一人、如レ此可二起座一歟、但又一度可二起座一之條可レ然歟、未レ決二治定一、今夜從二下臈一一度起座也、爲下可レ著二小板敷一之儀上者、從二上首一可レ起歟、此事後日不審之段、頭中將云、先下臈起座事、是則爲レ可レ獻二勸盃一也、仍然也云々、此儀可レ然、但尚相殘兩人一度令二起座一者、諸仲以緒等、從二上首人々一起座、如何、
一巡流事、次第云、最末人留二置盃於座下方一、〈藏人在二横敷一者可レ持レ盃、已上文、〉如二次第一者、六位悉非レ可二起座一歟、假令今夜三人也、各從二下臈一勸盃後也、仍悉以起座勿論也、若藏人至二四位一者、上首一人可レ在二横敷一歟、然者可レ傳レ盃也、
一著座事、古次第云、相分著レ之、〈謂二江此須加介一〉已上文、奧端相分著也、定例歟、今夜兩朝臣位階、季國朝臣上也、仍各著レ奧了、此事或人云、於二殿上一對二貫首一所存無二其謂一云々、可否如何、
一伺二氣色一事、殿上人於二下戸外一、跪伺二貫主氣色一之由見二次第一、雖レ然當時以二下侍一爲二番所一、不レ及レ撤レ疊也、仍於二横敷一伺レ之歟、
一資遠朝臣今度如レ習二朗詠一、不レ經二日數一、聊雖レ似二道聊爾一、古來於二燕酔一者如レ此歟、當二其時一、雲客人爲二大切一之故歟、於二發言一者、令二酙酌一了、
今様事、前大納言殿老蒙失念給、仍無二達人一、資遠朝臣雖レ令二傳受一、不レ及二稽古一、仍不レ知也云々、此事内々伺申入之處、適再興之時、無二其儀一事不レ可レ然、加二涯分之了簡一、可二唱歌一之由被二仰下一、仍大方以二大納言殿了簡一、今度者有二其儀一、郢曲之道微々、不レ堪二嘆息一者也、博士等見二古譜一雖レ令二了簡一、定可二相違一、可レ愧可レ恐、可p.0529 レ爲二二反一也、然而未熟之間、先一反唱レ之云々、可レ爲二二反一之由見二次第一、〈及二天明一、劣一反云々、〉
下臈貫首勸盃事、今夜至二停頭一也、前藏人猶取レ酌事、此事如何、古次第此儀不レ見、但讓二上首一之義令レ略レ之歟、如二叙位一以二勸盃之儀一可二准知一、第一大臣之外取レ酌人無レ之歟、已次之大臣只盃許歟、其儀不レ知可レ尋、若然者大臣尚如レ此、貫首強不レ可レ及二其儀一歟、如何、舊記委細見レ之可二分別一、
貫首厚疊事、或記云、近年如レ此燕酔日可レ爲二薄端一、古兩説歟如何、
抑燕酔事及(○○○○)二三十箇年(○○○○)一無(○)レ之(○)云々、仍各不レ決二是非一事多、後生尚如何、大略以二今年之儀一可二用捨一乎、
p.0529 天永二年正月三日、參内、有二殿上盃酌一、三巡朗樂、次參二皇后宮御方一、被レ儲二酒肴一、一兩巡後退出、元三間后宮御方、殿上人率參、不レ知二然事一、何况無二其儲一、今度如レ此、尤不審、
p.0529 貞應二年正月三日、〈◯中略〉後日頭中將來談云、淵酔〈殿上〉二日不レ行レ之、三日行レ之、殿上事畢參二女御御方一居二公卿座一、其後參二皇后宮御方高陽院一、〈院御同宿也〉此事兼日有二沙汰一、后宮御二座里亭一之時猶可レ參乎、五節ニハ然也、年始淵酔如何、而陰明門院中宮時并東一條院中宮時有二此事一云々、其時モ有二不審一、一度被レ止畢、〈陰明門院〉後度猶參、仍今度有二此事一、令二院奏一之處、仰云、可レ有にてこそあれと云々、以二此由一申二殿下一、御定之上不レ及二左右一とて、卒參畢列二居殿上一、只儲二掌燈一之許也、宮殿上とは、假令公卿座末紫端帖二行敷タル所ヲ、宮ニハ稱二殿上一也、女御御方モ如レ此歟、詳不レ覺、頭中將爲二推參一之儀可レ候二弘廂一歟、此事不審之由令二相尋一、予雲客之交甚淺、又遠隔畢、仍不二覺悟一、但五節モ於二里亭一淵酔之儀ハ臨時之處分歟、年始淵酔如レ此、列參之未二辨知一、定有レ例歟、人々も令二不審一云々、彼父按察卿經衡未覺之事云々、亂舞一反、郢曲少々後退出、如レ形云々、
退見二祖父右相御記一、永久待賢門院中宮時、殿上淵酔之後、貫主以下相引參二中宮御方一云々、藏人指二紙燭一前行、列二居宮殿上一、郢曲亂舞數反云々、後日又正房資〈時入道〉對面談二申此事一之處、參二里亭一之事不二承及一、於二内裏一も不二必然一時之事也、又推參とハ不レ申、只是ハ淵酔也、然者宮殿ニハ可二列居一、只如p.0530 レ形之事也、三日以後事ト御同宿御方ニハ參テ聊郢曲事ならで候也、於下參二他所一事上未二知給一事也云云、後日詣二禪閤一之次尋申、命云、參二里亭一之事未レ聞之事也、院仰無レ何之事歟、同所之時ハ然歟、其モ本所不レ致二用意一、
p.0530 嘉保三年正月三日甲午、參二中宮御方一、兩貫主以下雲客廿餘輩著二殿上一有二淵酔一及二三獻一、催馬樂、散樂、朗詠、一臈右衞門尉宗佐勸盃之間、甚有二饗應一、及二深更一退出、
p.0530 承久二年正月三日甲午、中宮亮範宗朝臣來談云、昨日中宮淵酔、於二晝御座前弘庇一、〈向二清凉殿一東弘庇也〉兩頭已下殿上人十餘人云々、
p.0530 永久六年正月三日丙戌、後聞、秉燭之後殿上淵酔、〈◯中略〉次參二新女御御方一、朗詠、散樂、又以入レ興、是女御入内之春、依レ可レ始二歡盃遊一歟、
p.0530 久壽三年〈保元元年◯中略〉正月三日甲辰、今年元三無二殿上淵酔事一、依二去年近衞院御事一也云々、〈去年七月廿三日崩御〉
保元二年正月三日己巳、依二諒闇一無二淵酔事一、依二去年鳥羽院崩御一也、
p.0530 心記、養和元年正月、無二殿上淵酔一、〈依二東國兵革、并南都火災一也、總而拜禮無レ之、不レ發二物音一、節會如レ形被レ行レ之、〉 養和二年〈◯壽永元年〉正月三日、依二諒闇一無二殿上淵酔之興一、 壽永三年〈◯元暦元年〉正月三日、無二殿上淵酔興一、是依二義仲事一也、
經光卿記、文暦元年(天福二也)正月、依二諒闇一無二淵酔一、〈去年九月十八日、藻壁門院御事、〉嘉禎元年(文暦二也)正月、依二諒闇一無二殿上淵酔一、〈去年八月六日、後堀河院崩御、〉
p.0530 文明十二年正月二日癸未、無二淵酔一、子細注二元日一、
◯按ズルニ、本書元日ノ條ニ、諸公事悉以十餘年停止、何月有二再興一乎、無二大亂靜謐之驗一、末世至極、無レ力次第也トアリ、
p.0531 文明十三年正月二日丁丑、無二淵酔事一、如二近年一、
p.0531 明應六年正月二日、無二淵酔一云々、 七年正月一日、今日無二節會一、依レ無二用脚一、〈◯中略〉淵酔同無レ之、